Выбрать главу

Имитирующий небо свод зала, градиентом переходящий от насыщенно-фиолетового по краям к льдисто-голубому в самом центре потолка, был украшен по всей своей поверхности россыпью остроконечных хрустальными кристаллов, которые таинственно мерцали, ловя острыми гранями отблески света. Колонны из граненого горного хрусталя словно светились изнутри, многократно преломляя лучи установленных у их подножия светильников. А в самом воздухе блестала и переливалась искрами бриллиантовой крошки бесконечная спираль, словно воочию воссоздающая красоту одной из далеких галактик, различимых на извечно-звездном небе Сильфер.

Полные восхищения вздохи делегации Тверди были лучшими комплиментами искусству имперских мастеров. И вызвали легкие, довольные улыбки на величественных лицах поднявшихся со своих тронов Ликов, приветствующих равного им короля Дернии.

— Благодарим за честь снова иметь счастье принять Вас в благословенных стенах Эдема, Ваше Величество, — торжественно произнес Батих.

— Приветствуем также и Главнокомандующего Королевских войск Дернии, Кирана Безжалостного. Для нас честь, наконец, видеть Вас на Небесных землях, — поддержал брата Тахиб.

— Для меня огромная честь ступить на земли своей невесты, — кивнул Киран, обводя роскошь зала победным взглядом и останавливая свой взор на моей фигуре, величавым изваянием застывшей рядом с сестрой за спинами Императоров, — И, наконец-то, иметь удовольствие лично поприветствовать Ее Высочество. Пять долгих месяцев принцесса Лорелея удостаивала своим высоким вниманием только моего Зверя. Я же, в связи с невозможностью нанести визит невесте на ее родине, был вынужден лишь ловить отголоски счастья дракона. Поскольку леди не могла брать на установленные встречи достаточную императорскую свиту, а мне не удавалось своевременно получить приглашение в Сильфер, где свита принцессы присутствовала бы при нашем свидании, не допуская урона ее репутации. Теперь же, я надеюсь, все приличия соблюдены и ничто не пошатнет установленный протокол для моего общения с леди.

— Буду счастлива, Ваше Превосходительство, — спокойно сказала я, опускаясь в утвержденном реверансе — Конечно, если Вы все еще будете желать общения со мной в тот момент.

— Никаких сомнений, — мягко улыбнулся мне мужчина, изящно отбрасывая рукой плащ и отвечая мне поклоном — Много месяцев я мог лишь мечтать о личной встрече с наследницей Второго Лика.

— Наследником, — мягко поправила я.

— Ах, да, — словно вспоминая о каком-то мелком, не важном нюансе, воскликнул Император Батих — И правда, встреча столь дорогих гостей должна была происходить в полном составе семьи.

— Прошу прощения, Ваше Императорское Величество! — слегка запыхавшись, тут же выступила из-за наших спин высокая женщина в темно-синем струящемся платье и белоснежном переднике личной прислуги, бережно удерживающая на сгибе локтя легкий кружевной конверт со сладко сопящим младенцем — Мы слегка опоздали. Его Императорское Высочество изволил долго кушать.

— Ему позволено, — с теплой улыбкой милостиво кивнул Тахиб, аккуратно принимая на руки драгоценную ношу — Вот, теперь мы и правда встречаем высокую делегацию в полном составе. Имею честь представить Вам наследника Второго Лика Империи Сильфер: Его Императорское Высочество принц Лерой соль Тахиб!

И тишина, накрывшая залу, была оглушительнее майского грома, грянувшего прямо над головой уставшего путника.

— Правильно ли я расслышал, Ваше Императорское Величество, — напряженно уточнил, наконец, первым пришедший в себя Никай — Что Вы представили своего новорожденного сына, как своего наследника?

— Все так, Ваше Величество! — нежно улыбаясь ребенку, кивнул Тахиб — Намедни, моя дочь подписала отречение от престола, добровольно передавая право наследования своему брату. Его Высочество как раз вчера отпраздновал свою вторую неделю со дня рождения. Так что Вы первый правитель, которому я официально представляю Лероя соль Тахиб.

— Я… бесконечно польщен оказанной нам честью, — с трудом подбирая слова, произнес король — Если бы мы были уведомлены заранее, то непременно явились бы с подобающими подарками для Его Высочества. Прошу позволить нам исправить сей неловкий момент по прибытию в Дернию.

— И все-таки, — хрипло прокаркал бледный Киран, чей взгляд теперь горел неприкрытым пламенем, плавя внутри себя тонкую полосу вертикального зрачка — Этот… нюанс вносит некоторое недоразумение в соглашение о браке, не так ли?

— О каком браке? — усиленно хлопая ресницами, мелодично пропела я.