Нужно подойти, предложить шампанского, решаю я — и обнаруживаю пустой поднос. Неужели просчиталась с бокалами?
Вновь изучаю гостей. Минуточку, их десять, а не девять!
— М-м, простите, — негромко обращаюсь к Тоферу. — Кто-то из вашей компании забронировал другое шале?
Он смотрит непонимающе.
— У меня в списке девять человек, — поясняю я. — А вас, я вижу, десять? Это не проблема, шале вмещает до восемнадцати гостей, но комнат всего девять, поэтому… — Я умолкаю.
Тофер хлопает себя по лбу и поворачивается к Еве.
— Черт! — говорит очень тихо, одними губами. — Мы забыли Лиз.
— Что? — раздраженно спрашивает Ева, отбрасывая за спину шелковистые волосы и разматывая длинный льняной шарф на шее. — О чем ты?
— Мы забыли Лиз, — многозначительно повторяет Тофер.
Челюсть у Евы отвисает, она оглядывается на женщину у печи, затем эхом вторит своему бизнес-партнеру:
— Черт, — и тоже одними губами.
Тофер тянет нас обеих в угол, подальше от коллег, и кивком подзывает молодого Джуда Лоу. Вблизи его сходство с актером слабеет, зато впечатление невероятной привлекательности лишь усиливается. У юноши смуглая кожа, резко очерченные славянские скулы и потрясающей голубизны глаза — как топазы.
— Иниго, — шипит Тофер. — Иниго, мы забыли Лиз!
Иниго с минуту смотрит озадаченно, затем до него доходит, и он бледнеет.
— О боже…
Акцент определенно американский. Кажется, калифорнийский, хотя я не очень в этом разбираюсь. Иниго в ужасе прикрывает рот ладонью.
— Тофер, я… я кретин.
— Ты не виноват, — ядовито произносит Ева. — Это Тофер забыл ее включить в первоначальный список. Надо же, именно ее…
— Раз ты такая умная, — огрызается Тофер, — почему не поручила часть работы Ани? Нет, всю текучку свалили на Иниго!
— Ничего страшного, — торопливо вмешиваюсь я.
События развиваются не по сценарию. Первый день нужно посвящать отдыху и расслаблению — блаженствовать в горячей ванне, пить глинтвейн и наслаждаться блюдами, приготовленными Дэнни. Суетной реальности еще рано появляться на сцене; вот когда дело дойдет до презентаций и докладов, тогда ладно.
— Мы заселим всех, честное слово, — уверяю я. — Нужно только определиться с размещением. Номеров всего девять, значит, кого-то надо разместить вдвоем.
— Давайте я гляну список, — хмурится Тофер.
— Нет, давайте я гляну список, — зло бросает Ева. — Ты уже один раз напортачил.
— Да пожалуйста! — раздраженно цедит он.
Ева ведет пальцем по списку, а я рассматриваю ее свитер, по которому разбросаны дырочки с обожженными краями. Свитер наводит на мысль, будто Ева регулярно в нем паяет, хотя я уверена — он был таким дырявым изначально и продавался за внушительную цену.
— Лиз можно поселить с Ани, — подсказывает Иниго.
Ева качает головой:
— Ни в коем случае. Лиз ни с кем селить нельзя, иначе она поймет, в чем дело.
— А Карл? — бурчит Тофер. — На Карла всем наплевать. Давайте его к кому-нибудь подселим.
— К кому? — спрашивает Ева. — Рик ни за что не согласится, правильно? Ну а Эллиот… — Она дергает подбородком в сторону нескладного мужчины, стоящего спиной ко всем.
— Да-да, — поспешно кивает Тофер. — Не годится.
Взгляды Евы и Тофера дружно останавливаются на Иниго, который с тревогой изучает список. Иниго поднимает голову.
— Я что-то прослушал?
— Да, — радостно объявляет Ева. — Ты будешь в одном номере с Карлом. Беги к нему, сообщи новости.
Лицо Иниго вытягивается.
— Придется поменять номера. — Я обдумываю, куда поместится вторая кровать. — Лиз предоставим прежнюю комнату Иниго, она самая маленькая, хорошо? Миранду переселим в номер Карла, а Карла с Иниго разместим в номере Миранды, туда поставим дополнительную кровать.
— А где, собственно, Миранда? — интересуется Тофер.
Я перевожу взгляд на лестницу. Рик разговаривает с пушистым цыпленком — Ани, я правильно вычислила, — а высокая элегантная Миранда исчезла.