Дарк стоял в огромном ночном клубе, где было так много людей, что тяжело было даже перемещаться. Будучи в самом центре танцующей толпы, Дарк пробивался через потоки людей как через баррикады. Играли громкие треки, вокруг везде были вспышки светомузыки, а в центре танцпола уже запустили специальную пену.
На танцевальных подиумах полуголые танцовщицы радостно демонстрировали все, чем их наградила природа широкому кругу лиц. Дарк на несколько секунд и сам отвлекся на это зрелище, но вскоре быстро вспомнил о цели своей миссии — понять, что происходит с Гарри.
Дарк стал пробиваться дальше через толпу. Путь ему преграждали пьяные и веселые молодые девушки и парни. Некоторые девушки подходили к Дарку, начинали кружиться вокруг него, прижиматься, делать с ним «селфи», целуя его в щеку и шею. Они зазывали его к себе, приглашая потанцевать.
Дарк игнорировал их, выкрикивая в толпе имя брата и выискивая его глазами. Но его нигде не было. Дарк решил прорваться к диджейскому пульту и объявить в микрофон о пропаже брата.
В это время Гарри только-только входил в ночной клуб. Успешно пройдя фейс-котнроль, нарядный Гарри зашел в вестибюль клуба. Его внимание тут же приковала красивая молодая светловолосая девушка в очках. Она была в коричневом пальто и с кожаной бежевой сумочкой в руках. Она безумно понравилась Гарри, и тот решил попытать счастья.
Гарри сделал глубокий вдох и, наконец, решился на знакомство. Он подошел к ней и уверенно начал беседу.
— Добрый вечер, девушка. — начал Гарри. — Знаете, тут такая ситуация… Я весь вечер сидел, грустил в этом клубе, и уже собирался уходить… Но внезапно я понял, что никогда в жизни себе не прощу, если даже не попытаюсь с вами познакомиться. Меня, кстати, Гарри зовут. Гарри Дарк. А как ваше имя, прекрасная незнакомка?
— Джейн. — сказала девушка. — Джейн Уэбстер.
— Очень приятно, Джейн. — улыбнулся Гарри. — Чего сидите, скучаете?
— Да вот, хотела потанцевать, а одной я стесняюсь… — объяснила девушка. — А компанию мне составить некому.
— В этом я всегда готов помочь. — кивнул Гарри. — Разрешите?
Гарри по-джентльменски протянул руку и стал сопровождать спутницу к танцполу. По дороге туда, пробиваясь сквозь толпу людей, Гарри заметил человека в коричневой шляпе, в темных очках и с черным платком на лице. Он медленно подходил к Джейн сзади. Гарри недоуменно смотрел на него. Тогда незнакомец приложил палец к губам, жестом приказывая Гарри молчать, а после тихо опустил руку в сумочку Джейн и вытащил оттуда кошелек.
— Эй! — закричал Гарри. — Что ты себе позволяешь? Стой! Вернись!
Вор развернулся и кинулся бежать. Гарри выпустил руку Джейн и ринулся за ним. Джейн недоуменно смотрела на происходящее, даже не зная причину столь резкого ухода Гарри.
Гарри гнался за вором по вестибюлю, и в конечном итоге настиг его. Резким прыжком вперед он сбил незнакомца с ног и повалил на землю. Не став дожидаться реакции вора, Гарри начал яростно наносить ему один за другим мощные удары по лицу. Он разбил ему очки и изрядно потрепал лицо.
— Я раз и навсегда отучу тебя воровать у беззащитных девушек! — кричал Гарри. — Запомни этот урок до конца своих паскудных дней!
Охрана клуба уже сбежалась к дерущимся и стала их разнимать. В конечном итоге их успешно разняли, оттащив Гарри в противоположный угол вестибюля.
— Что здесь происходит? — недоуменно спросила подоспевшая Джейн.
— Я остановил вора. — заявил Гарри. — Охрана, задержите его до приезда полиции! Он обокрал эту девушку.
Джейн заглянула в свою сумочку и обнаружила пропажу кошелька.
— О, Господи… — прошептала Джейн.
— Ты ответишь за это! — крикнул вор и резко ринулся с места к выходу.
Охрана не успела перехватить его, и незнакомец выскочил наружу. Гарри уже хотел выскочить за ним следом, но Джейн остановила его жестом.
— Не надо. — воскликнула Джейн. — Ты и так сделал больше, чем достаточно. Спасибо тебе, Гарри. Ты мой герой!
С этими словами Джейн горячо поцеловала Гарри. В этот момент заиграла бодрая композиция, и Джейн увлекла Гарри за собой на танцпол.
Они танцевали еще около получаса, после чего решили покинуть клуб. Гарри обещал Джейн проводить ее до дома. Когда они вышли наружу и отправились по направлению к подземному пешеходному переходу, путь им преградила огромная толпа.