Выбрать главу

Когда Зеримский поднимался по трапу «Ил-62», валил сильный снег. Он скрылся за дверью, даже не обернувшись и не помахав рукой перед камерами.

Том Лоренс первым повернулся спиной к самолету, медленно приближавшемуся к взлетно-посадочной полосе. Он подошел к ожидавшему его вертолету и обнаружил там Энди Ллойда с прижатой к уху телефонной трубкой. Когда вертолет взлетел, Ллойд закончил разговор и доложил президенту об исходе срочной операции, проведенной утром в Госпитале Уолтера Рида. Лоренс кивнул, когда Ллойд в общих чертах обрисовал план действий, рекомендованный Брейтуэйтом.

– Я лично позвоню миссис Фицджеральд, – сказал он.

Президентский вертолет сел на Южной лужайке. К Белому дому они шли молча. Секретарь Лоренса нетерпеливо ждала их возле дверей.

– Доброе утро, Рут, – в третий раз за сегодня приветствовал ее президент.

– Назначенные на десять посетители уже сорок минут дожидаются вас, – сообщила она.

– Да ну? Тогда скорее проводите их сюда.

Президент вошел в Овальный кабинет, открыл ящик стола и вынул оттуда два листа бумаги и аудиокассету, которую вставил в стоявший на столе магнитофон. Энди Ллойд принес из своего кабинета две папки и сел на свое обычное место рядом с президентом.

В дверь постучали. Рут открыла ее и объявила:

– Директор и заместитель директора ЦРУ.

– Доброе утро, господин президент, – жизнерадостно произнесла Хелен Декстер. Заместитель шел чуть позади нее.

– Вы будете рады узнать, – сев, продолжила Декстер, – что мне удалось решить проблему, которая, как мы опасались, могла возникнуть во время визита российского президента. В общем, у нас есть все основания полагать, что некий человек больше не представляет угрозы для нашей страны.

– Не тот ли это человек, с которым я переговорил по телефону несколько недель назад? – спросил Лоренс, откидываясь на спинку кресла.

– Я не вполне вас понимаю, господин президент, – сказала Декстер.

– Тогда позвольте мне вас просветить. – Лоренс подался вперед и включил магнитофон.

«Я посчитал нужным лично позвонить вам, чтобы вы осознали всю важность предстоящей вам работы. У меня нет ни малейших сомнений в том, что вы – именно тот человек, которому по плечу это задание».

«Спасибо за доверие, господин президент».

Лоренс остановил пленку.

– У вас, вне всякого сомнения, должно быть объяснение тому, откуда взялась эта запись, – сказал он. – Дело в том, что я никому не давал подобного задания.

– Вы обвиняете Управление в…

– Я ни в чем не обвиняю Управление. Обвинение предъявлено вам лично.

– Господин президент, если вы так шутите…

– Я похож на шутника? – поинтересовался Лоренс и снова включил магнитофон.

«В сложившихся обстоятельствах я не мог поступить иначе».

«Спасибо, господин президент. Я считал невозможным приступить к заданию, не убедившись, что приказ исходит непосредственно от вас».

Президент выключил воспроизведение.

– Если хотите, можем послушать дальше.

– Могу вас уверить, – сказала Декстер, – что операция, о которой упоминает Фицджеральд, – самая рутинная.

– Вы хотите, чтобы я поверил, что убийство российского президента в ЦРУ теперь считают рутинной операцией? – переспросил Лоренс, не веря своим ушам.

– В наши намерения убийство Зеримского не входило.

– В ваши намерения входила смерть на виселице невиновного человека, – язвительно заметил президент. В воздухе повисло молчание. Затем Лоренс добавил: – Таким образом вы пытались избавиться от свидетеля, который мог указать на вас как на организатора убийства Рикардо Гусмана.

– Уверяю вас, ЦРУ не имеет ничего общего с…

– Сегодня утром Коннор Фицджеральд рассказывал нам совсем другие вещи, – сказал Лоренс.

Хелен Декстер молчала.

– Может быть, вы прочтете показания Фицджеральда, подписанные им в присутствии министра юстиции.

Энди Ллойд открыл первую из двух папок и передал Декстер и Гутенбергу показания, подписанные Коннором Фицджеральдом и заверенные министром юстиции.

– По совету министра юстиции я отдал распоряжение уполномоченному на то специальному агенту арестовать вас обоих по обвинению в измене. Если вас признают виновными, приговор, как мне сказали, может быть только один.

Декстер сидела поджав губы. Ее заместитель уже заметно дрожал.

Лоренс повернулся к нему:

– Конечно, Ник, вы могли и не знать, что директор действовала, не имея на то необходимых полномочий.

– Абсолютно верно, сэр, – выпалил Гутенберг.