Тот имел цилиндрическую форму с одним закругленным краем, а когда повернулся, Род заметил, что другой край усеян множеством выступов — тридцать два выступа?— но там, где должны были находиться стяжки, не было ничего.
Кокон двигался к "Макартуру" слишком быстро и был слишком велик, чтобы поместиться на ангарной палубе. Он был массивен, чертовски массивен, а с борта не было ничего тормозящего, кроме лазерных батарей!
Он был уже ЗДЕСЬ. Камера ангарной палубы показала закругленный конец пришельца, тусклый и металлический, протискивающийся сквозь Поле Лэнгстона, постепенно замедляясь. Вращения у него не было, однако он еще двигался относительно "Макартура”. Борт крейсера все приближался, закругленный конец кокона становился все больше и больше, и, наконец — СКРЕЖЕТ...
Род помотал головой, чтобы избавиться от снова начавшего формироваться красного тумана.
— Уходим отсюда. Мистер Реннер, принимайте управление.
Указатели приборов задергались еще до того, как взревели сирены, видимо, Реннер лег на курс сразу, как получил контроль над ними. Сквозь темно-красный туман Блейн вгляделся в циферблат. Хорошо, что Реннер не придумывает ничего чрезвычайного, позволяя солнцу быстро развернуть их. Они будут ускоряться в плоскости планет Кала, чтобы встретиться с "Лермонтовым” и заправиться водородом. Если же они не смогут этого сделать, у них кончится горючее...
Блейн коснулся выключателя и стал смотреть, как главный компьютер показывает участок курса. Да, Реннер работал здорово и очень быстро.
Пусть действует, подумал Род. Реннер знающий офицер и лучший навигатор, чем я. А мне нужно осмотреть корабль. Что случилось с ним, когда мы взяли на борт эту штуку? Впрочем, все экраны, обслуживающие этот участок, были пусты — камеры сожжены или разбиты. Снаружи должно быть не многим лучше...
— Летите вслепую, мистер Реннер,— приказал Блейн.— Камеры могли просто оплавиться. Подождите, пока мы отойдем от Кала.
— Доклад о повреждениях, шкипер.
— Продолжайте, командор Каргилл.
— Мы зажали пришельца дверями ангара, и зажали крепко. Не думаю, чтобы мы смогли двигаться с этой штукой с нормальным ускорением. Пока у меня нет полного представления, но одно я знаю точно — ангарная палуба уже никогда не станет прежней, сэр.
— Есть что-то серьезное, жизненно важное?
— Нет, сэр. Я могу дать вам полный список — так, мелкие проблемы: разболтавшиеся крепления, оборудование, вышедшее из строя в результате столкновения — но все сводится к следующему: если нам не придется сражаться, то мы в хорошей форме.
— Отлично. А сейчас подумайте, как бы мне связаться с морской пехотой. Связь с Келли, похоже, нарушена.
— Слушаюсь, сэр.
Кому-то придется двигаться при шести "же", чтобы выполнить этот приказ, подумал Блейн. Дай бог, чтобы он смог сделать это в движущемся кресле. Человек может ползать при таком ускорении, но потом с ним будет совсем плохо. Стоила ли игра свеч? Не велика ли плата за вероятную негативную информацию? А если она будет не негативной?
— Капрал Перров вызывает капитана.— Слабый акцент Св. Екатерины.— Пришелец не проявляет никакой активности, сэр.
— Каргилл здесь, капитан,— добавил другой голос.
— Я понял.
— Нужен ли вам Келли? Мистер Потер сумел протянуть линию до Петрова, не покидая своего скуттера, но дальше движение затруднено.
— Хорошая работа, Поттер. Капрал, вы видите мистера Келли? С ним все в порядке?
— Канонир машет мне рукой, сэр. Он дежурит во втором воздушном шлюзе.
— Хорошо. Докладывайте о любой активности пришельца немедленно, капрал.— Блейн отключился, когда предупреждающие сирены взревели вновь. Пятьдесят килограммов свалились с его груди, когда ускорение корабля уменьшилось.
Хитрая это штука, подумал он, балансировать между возможностями оказаться слишком близко к Калу и поджарить экипаж, или просто прикончить всех ускорением.
На передовом посту один из рулевых перегнулся через обивку своего ложа. Его партнер наклонился к нему, они коснулись шлемами и выключили микрофоны. Помощник квартермейстера первого класса сказал:
— Мой брат хотел, чтобы я помогал ему на его ферме на Афродите, но я подумал, что это слишком опасное занятие, и потому пошел в Военный Флот.
— Командор Синклер, хватит ли у нас энергии для доклада командованию?
— Да, шкипер. Двигатели держатся очень хорошо. Объект оказался не таким массивным, как предполагалось, и мы экономим водород.
— Хорошо.
Блейн вызвал связистов и приказал передать его доклад. Пришелец на борту. Это цилиндр с отношением осей четыре к одному. Выглядит цельнометаллическим, но детальный осмотр невозможен, пока не уменьшится ускорение. Предлагаем "Лермонтову" попробовать подобрать парус, который должен резко затормозиться, потеряв кокон. Приблизительное время прибытия на Новую Шотландию... Предположительно "Макартур" выйдет на орбиту вокруг необитаемого спутника Новой Шотландии. Нет никаких доказательств жизни или просто активности на борту чужака, но...