— Как же тебе повезло, что твой четырехдневный выходной выпал именно на это время. — Тесс не могла нарадоваться на свои сияющие кудряшки. — От марта, кроме кори, гриппа да пневмонии, ждать нечего. Это пока еще не настоящая весна, так, одна видимость, помяните мое слово. Подобные облака всегда несут с собой снег, друзья мои, не будь я величайшим предсказателем погоды.
— Ты не хуже Иеремии, — съязвила Роберта. — Постоянно предсказывает что-то, а толку ноль. Всегда попадает впросак, ну или почти всегда. Пару раз я оказывалась из-за него в весьма затруднительном положении.
— Почему ты не сменишь эту развалюху. Боб? — спросила Тесс. — Еще немного, и тебе придется доплачивать продавцу, чтобы тот только согласился забрать его. Купила бы себе модный автомобильчик с откидным верхом.
— Откуда такие деньги? Нет уж, — покачала она головой. — Иеремия еще побегает. Кстати, несмотря на все его закидоны, он всегда доставляет меня туда, куда мне надо, и обратно тоже привозит, правда, если он в настроении. А на что еще нужна машина? Надеюсь, что ты не права насчет погоды, Тесс. Бет с Уиллом уехали в свой загородный коттедж, а до него добрых двести миль, ну, или немного меньше, если я срежу.
— Никаких срезаний, детка! Забудь об этом! — вмешалась Синтия. — Придерживайся трассы, тогда доберешься до места даже в самый сильный буран. Но лично я считаю, что зима уже кончилась. Сегодня утром я видела двух малиновок.
— Две малиновки весну не сделают, Купер, — настаивала на своем Тесс. — Такую погоду мы, жители побережья, называем погодой скотоводов. С семи утра температура упала на десять градусов. И не забывайте, на улице всего лишь март. Лучше отправляйся поездом, Камерон.
— А потом несколько миль топать от станции? Премного благодарна, такие приключения не для меня. Уж лучше Иеремия с его прибабахами. Чего вы квохчете вокруг меня? До мороза дело пока не дошло. Ну, пройдет легкий снежок, что с того? Весной не бывает настоящих снежных заносов.
— Бобби, ты только глянь! — Синтия с ужасом уставилась в темнеющее небо. — Снег начался!
— И что с того? — хмыкнула Роберта. — Эверсон права, на улице всего лишь март, а несколько снежинок еще никому не повредили. Может, погода еще наладится.
Однако надеждам Роберты не суждено было сбыться: снег валил всю ночь, и, когда она утром закончила свое дежурство и вышла из больницы, мир встретил девушку белоснежными красками. Из-за горизонта появилось солнышко, и Роберта отправилась в постель, вскоре задремав под аккомпанемент стучащей по карнизу капели.
Надо будет снова надеть цепи, промелькнула в голове последняя мысль, и девушка провалилась в сладкий сон. Ровно в полдень зазвонил будильник. Роберта распланировала все заранее: двадцать минут на то, чтобы принять душ и одеться, двадцать — на завтрак, который на самом-то деле был не чем иным, как обедом, и еще двадцать на то, чтобы привести Иеремию в чувства. Она от души надеялась на то, что сегодня машина проявит к своей хозяйке благосклонность. Роберта подошла к окну. Не так уж и плохо. Заглянула в шкаф. Новый твидовый костюм выглядел весьма заманчиво. Однако еще один взгляд на заснеженный пейзаж немного отрезвил девушку. Пришлось натягивать надоевшее рыжее шерстяное платье. Подвязав талию широким замшевым поясом коричневого цвета, Роберта взяла чемодан, собранный еще накануне, сунула под мышку короткую шубку, шапочку и пошла вниз. Было начало второго.
Один из механиков в гараже предупредил Роберту, чтобы она ни под каким видом не съезжала с трассы на проселочные дороги, тогда цепи ей и не понадобятся.
— Государственные трассы безопаснее, мисс Камерон, их всегда расчищают, — глубокомысленно заметил он, надраивая ветровое стекло. — Но если уж вам позарез понадобится свернуть с трассы, то никто не откажется надеть вам на колеса цепи, это минутное дело.
Несмотря на то, что поспала она всего ничего: от силы часа четыре, Роберта чувствовала себя отдохнувшей, энергичной и горела желанием, как можно скорее добраться до летнего домика Маклинов, что в Шандлейз-Бич. Малышке Мэри едва исполнилось пять месяцев. Бет писала, что дочка уже научилась следить за предметами и улыбается вполне осознанно, а не только куда-то в пространство, как это было раньше. Роберта не очень понимала, зачем они отправились на озеро так рано. Если Бет и не знала, насколько обманчива погода в марте, то уж Уилл наверняка был в курсе. Что в этом году на них нашло? Конечно, прошлая неделя могла сбить с толку кого угодно. Даже малиновки и те обманулись.