— Бардак, — прокомментировала Дина больше самой себе. — Когда я работала в Рабочем квартале, таких накладок не было. Может потому, что там есть свой менталист, пусть и мало вменяемый. Похоже тут не понимают, что ко мне не стоит пускать людей. Я так перегорю… совсем перегорю.
Вопли за дверью и стуки прекратились, чтобы через пять минут смениться гневным рыком лейтенанта Рутена.
— Карайн!!! Крахх! Немедленно открыть дверь! Это приказ! Карайн, вы за это ответите!
Дверь пнули несколько раз, сопроводив это очередным выкриком: — Не посмотрю ни на что, уволю к демонам с такой характеристикой, что тебя и в подметальщики улиц не возьмут, некромансер!
— Да за что мне все это?! — простонал Салем, оборачиваясь и направляясь обратно к двери, — Что б ты шею свернул на этой лестнице, Мик, — нежить, как привязанная, шла следом, хотя почему как, Карайн сейчас удерживал ее рядом с собой усилием воли и магией. Оставив их внизу лестницы, он поднялся по ступеням, открыл дверь и, сложив руки на груди, посмотрел на людей, — Лейтенант Рутен. Не думаю, что ваш убогий мозг может понять специфику нашей работы, но, если мы говорим завтра, это значит завтра. О моем увольнении поговорите с капитаном, когда он вернется. И спасибо, что вы наконец-то правильно произнесли название моей профессии.
— Краааахх!
На некроманта лейтенант даже не взглянул. Только еще раз заорал прямо в лицо Салему.
— Крахх, немедленно примите этих дам! Прятаться от работы за спиной дружка мага у вас не выйдет!
Два светящихся злорадством лица женщин маячили в него за спиной.
Бледная еще больше Дина возникла за спиной у некроманта отрезанная от него впрочем парой его мертвых помощников.
— Но я не избегаю работы. Мадам Зайонц…
— Нападение на потерпевших! Самодурские ограничения! Тут что ваша собственность завелась? Вы теперь госслужащие и если вам позволили… если вы тут работаете извольте следовать правилам!
Отдышавшись и еще раз смерив красноволосого раздолбая злобным взглядом, Рутен прошипел.
— Вы лишены премии Карайн. А вы Крахх… еще одно замечание, хоть малейшее… и практику вам не засчитают. А письмо о ваших похождениях будет у ректора на столе. Кажется вам это было важно?
— Правила этого заведения не ограничивают работников в наведении порядка, если они мешают работе, — проговорил Салем, выдерживая взгляд лейтенанта. — Штрафы для посетителей за проникновение в служебные помещения без приглашения вы подписывали сами. Эти дамы попытались попасть в подвал, доступ в который возможен только людям, работающими в этом здании и тем, для кого были выписаны приглашения. Об этом написано на двери за моей спиной и в вашем приказе. Следовательно, мои действия по выдворению нарушителей были правомерны и были сделаны со всей поспешностью и всеми доступными мне средствами. Также, — похоже некромант действительно по памяти зачитывал строчки приказа, потому что сейчас он прикрыл глаза, чтобы не видеть мерзкое раскрасневшееся лицо лейтенанта, — приказ по страже, регламентирующий работу штатных магов и практикантов, говорит о том, что доступ посетителей к менталистам запрещен, за исключением случаев, когда посетитель подписал добровольный отказ от последствий возможного считывания их памяти. Как я понимаю таких бумаг у вас, дамы, нет, — дождавшись кивка, он продолжил, прислушиваясь к шагам, которые раздавались вдалеке. — Следовательно, мисс Крахх не примет посетителей. Посетители передадут вещи и останутся в ожидании ответа здесь. Думаю мадам Полин подтвердит мои слова. Верно, мадам? — гаденькая улыбка на миг появилась на лице некроманта и тут же исчезла, снова сменяясь на отсутствующее выражение, а взгляд переместился за спины, на лицо монументальной женщины, появившейся у дверей подвала на шум.
Мадам только выдворившая обезумевшую первую посетительницу была явно не в курсе происходящего.
— А что я должна подтвердить?
— Вы сказали, что мы можем сразу услышать результат! — заистерила одна из женщин увидев мадам. — Мы хотим присутствовать при определении, где наши бедные малыши находятся! А на нас напали! Зомби и этот злобный некромант! Что происходит тут вообще?!
— Бардак, — опять прокомментировала бедная Дина. — Госпожа Зайонц… передайте мне вещи, я посмотрю… Но еще одна такая ситуация и я перегорю.