И сказал:
— Вас слишком много. Жалеть не буду.
Утер с лица капли чужой крови и добавил:
— Кто-то из вас сейчас умрёт.
***
Я завершил танец, когда ни один из тёмных уже не стоял на ногах.
Большинство моих противников остались живы — лежали или сидели на мостовой, стонали. Продолжить бой не пытались. Вар Минан испепелял меня взглядом, зажимал рану на бедре.
Но четверо мужчин не шевелились — распластались на земле в кровавых лужах.
Вспомнил слова Мираши о кровной вражде. Похоже, теперь она есть.
Впрочем, меня и раньше хотели убить. Мало что изменится.
Я посмотрел на свои ножи. Взмахнул ними, стряхивая красные капли. Присел, обтёр клинки об одежду неподвижного противника, убрал их в ножны.
Рукавом халата протёр глаза. Чужая кровь на моём лице подсохла, превратившись в твердую корку. Почувствовал пощипывание и покалывание в порезах на теле — избежать ранений не получилось.
Коснулся пальцем маленького обрубка, в который превратили моё левое ухо. Придётся обращаться. Не пойду же я в таком виде к сиере вар Вега!
Из трактира вышла Мираша. С котомкой и походным мешком за спиной — тем, с которым уходила из заведения Ушастого Бити. Посмотрела на последствия моего танца, на остатки моего уха.
Покачала головой.
— Пошли, Линур, — сказала она. — Вон, зеваки собрались. Скоро сюда сбежится половина города. Уверена, кто-то из горожан уже отправился на доклад к тёмным. Сваливаем, пока Луар не прислал новый отряд. Или пока не позвали стражников. Странно, что тех здесь ещё нет. Не иначе, как им приплатили, чтобы патрули сегодня обходили этот квартал стороной.
***
Коляску мы остановили в трёх кварталах от трактира, в который я так и не заглянул, но порог которого обильно полил чужой кровью. Доехали на ней до соседнего района — там пересели в другую. Проделали такой манёвр ещё дважды — Мираша пыталась запутать наши следы. Я не возражал против её стараний, хотя и не считал их необходимостью.
Окровавленный халат (выбросили его, когда пересаживались во вторую каляску) я сменил на тот, в котором уходил из Арены. Мираша вынула его из мешка — мятый, но чистый. Однако настояла, чтобы мы снова купили мне одежду; и не один комплект — кто знает, как часто мне придется её менять в свете предстоящих встреч со слугами вар Руиса.
Что мы и проделали в тесной, пропахшей мышами лавке, из которой пешком дошли до очередного трактира, где наскоро перекусили.
Мираша арендовала на сутки тесную комнатушку и отправилась разузнать что говорят в городе о моей стычке с бойцами клана Луар.
Я остался в трактире. Обратился — избавился от ран. И завалился спать. Кто знает, удастся ли мне вздремнуть ночью?
***
Мираша интересных вестей не принесла. Рассказала, что клан Луар объявил награду (по её словам, не очень большую) за сведения о нашем местонахождении. И зализывает раны.
О моём бое горожане почти не вспоминали. Для бедных кварталов Селены он стал заурядным событием. Другие новости вытеснили воспоминания о нём из голов столичных жителей уже к вечеру.
Я поужинал. Договорился с Мирашей, где встречусь с ней завтра утром. На скрипучей коляске отправился к кварталам клана Марен.
***
Я доехал не до нужной мне улицы — до соседней. К дому Белины пришёл пешком. Но не тем путём, каким добрался до него вчера.
Перемахнул через забор дома, участок которого прилегал к участку семьи Вега. Убедился, что моя наглость осталась незамеченной. Прошел через ухоженный сад (под ногами не хрустнула ни одна ветка) и, перемахнув ограждения, помахал рукой рванувшим ко мне охранникам.
Те узнали меня, остановились — Белина выполнила обещание, предупредила их о том, что ждет меня сегодня вечером, и что я могу появиться необычным способом.
Шагая вдоль дома, увидел на улице, за забором, группу людей — насчитал больше десятка. Похоже, там меня дожидались слуги Карцев. Значит, мои предосторожности не напрасны.
К центральному входу я не пошёл. Направился к двери, через которую входил вчера. И не ошибся. Там дожидался моего появления Шелон — раб сиеры вар Вега. Он нахмурил брови; снова назвал не «сиером», а «убивцем»; сообщил, что Белина меня ждёт.
***
Гита завела меня в спальню своей хозяйки. Поклонилась. Закрыла дверь.
В воздухе комнаты я уловил аромат кофе. Тут же рассмотрел на тумбе около кровати кувшин и чашку. Именно от них сквозняк нёс ко мне дразнящий запах.
Мужчины рабы стояли на прежнем месте — у входа (они здесь всегда?). Кивнул им. Но мужчины не пошевелились.