Выбрать главу

***

Тело вар Минана унесли.

Явилась старуха уборщица, принялась замывать кровь на полу.

Ушастый Битя достал запылённую бутылку. Плеснул из неё темную жидкость. Исон пригубил кружку, одобрительно крякнул.

— Норм, — сказал он. — Бутылку протри. И оставь здесь. Хоть что-то у тебя в заведении есть приличное. Да! Закуску сооруди. И ещё. Чувствую запах травки. Раздобудь мне, дружок, сигарету.

Исон неторопливо осмотрел зал. Велел топтавшимся рядом с ним гигантам сесть за свободный стол. Сказал:

— С делами разобрались. Теперь можно и отдохнуть. Спокойно пей, Линур. У клана Луар к тебе претензий больше нет. Можешь так своим и передать. Пей. Трезвая голова тебе сегодня не понадобится. Плеснуть тебе «Мирнского грома»? Трактирщик не обманул: вполне приличное пойло.

— Нет, — сказал я. — Спасибо. Выпью кофе.

Только теперь я позволил себе убрать руки от ремня (и от ножей), сел на высокий стул у стойки. Между Мирашей и рыжим. На столешницу передо мной тут же поставили кувшин и чашки. А ещё подавальщица принесла плетёную тарелку со сдобой.

— Запах от твоего кофе… не очень, — сказал рыжий.

— Вкус у него тоже мерзкий, — сказал я. — Но другой здесь не варят.

Пробежался взглядом по залу. Мужчины за столами шумели. Но ни на меня, ни на рыжего не посматривали.

— Что, — сказал Исон, — думал, после того, как я покромсал глотку тому идиоту, вассалы на меня набросятся?

Он словно прочитал мои мысли.

Я не успел ничего сказать — рыжий ответил сам:

— Думал, думал, по тебе вижу. Скажу так: они бы очень хотели отведать моей крови. Я знаю. Но зассали. Придурки. А жаль. Не будь они трусами, мы бы с тобой здесь здорово повеселились! Залили бы эту дрянную забегаловку кровищей! Правда? Вдвоём! Даже отцовские громилы нам не понадобились бы.

Исон кивнул на гигантов.

— Папаша навязал мне их для солидности. Точно без них я бы не справился. Родитель всё ещё считает меня молодым и неопытным.

Исон махнул рукой — той самой, со следами крови.

— Эти няньки не позволили бы нам самим развлечься. Да и тебе… Уверен, среди Луар наверняка прятался кто-то из ваших. Один — точно. Тайные не пустили бы тебя к нам в одиночку. Я угадал?

Рыжий усмехнулся.

— Я сейчас слишком болтливый. Как та торговка. Слова из меня так и лезут! Это неспроста. Ведь я шёл сюда убивать тайного. То есть, тебя, Линур. Эликсирами залился по глаза! Подстраховался. И перестарался. Дурь из меня сейчас так и прёт!

Ушастый поставил перед Исоном маленькую коробку с сигаретами. Тот выбрал одну, понюхал. Зажёг спичку, закурил.

— Когда понял, что схватки не будет, — сказал он, — чуть не взвыл от разочарования. Но… тут без вариантов. Ты правильный человек, Линур — это я понял ещё тогда, ночью. Не такой, как я или все вот эти уроды. Похожих я раньше не встречал. Но сразу понял: убивать тебя нельзя. Мир вокруг и так отстойный. А без таких как ты станет совсем дерьмовым.

Поднёс к губам сигарету.

— Луар бы на меня не рыпнулись. Даже будь я здесь один и в стельку пьяным. Это не ночью в безлюдном месте замочить — толпа народа знала, куда и зачем я отправился. Хотя… могли бы свалить на тайных…

Выдохнул струю дыма.

— Но нет. Не решились бы. Дразнить и тайных, и Шемани… Все представляют, как отреагировал бы кит Шемани на мой хладный трупик. Папаша вырезал бы не только мужиков Луар, как грозились твои. Он бы не пожалел и их жён, и их детишек. Точно тебе говорю! Он такой. Завтра же отправил бы всех Луар на алзайские невольничьи рынки. Так что подраться здесь я мог только с тобой, дружок. Все остальные на меня бы даже не пикнули.

Исон стряхнул на пол сигаретный пепел, спросил:

— Давно ломаю себе голову, Линур: как ты очутился ночью в том дворе? Там, где меня пытались насадить на клинок. Перебрал в голове кучу вариантов. Твои заинтересовались мной? Или тебя нанял мой папаша? Слабо верится, что ты там нарисовался случайно.

— Возвращался сюда, в этот трактир. Раньше здесь жила Мираша. До… того случая. Она и мне тут сняла комнату.

— Да, кстати!

Рыжий взмахнул сигаретой. Её кончик отломился и светляком полетел к Бите.

— Эй, трактирщик! — сказал Исон. — Подойди!

Ушастый выполнил распоряжение. Его уши пылали, с лица не сходила улыбка.

— Эти двое будут жить у тебя без платы, — сказал Исон. — Столько, сколько захотят. Деньги за аренду их жилья вычитай из доли, что берут Луар. Объяснишь моим вассалам, что я так велел. А попробуешь сунуться к Линуру в комнату или стащить там чего… отрежу тебе уши. Понял меня, дружок?