Выбрать главу

— Ты права, Анна. Осторожность не помешает. Наверное, нужно придумать несколько кодов, шифров…

— Например?

Все трое сидели за столом и смотрели на меня так, будто я знаю ответы на все вопросы. Лучше бы они помогли мне сложить вещи.

— Для начала, назначить ключевые места. Пока у нас их два — этот небоскреб и лодочная пристань. Пусть будут Пункт А и Пункт Б. Если вдруг мы попадем в ловушку или вынуждены будем разойтись, можно просто крикнуть: «Встретимся в Пункте Б!».

— А названия поинтереснее придумать нельзя? — спросила Анна.

— Твои предложения?

— Например, по именам дорогих нам людей.

— То есть, наш небоскреб будет «мистером Дарси», а пристань — «Джейн Остин»?

Анна пожала плечами:

— А почему нет?

— Ладно, тогда этот небоскреб — мистер Дарси…

— Ну уж нет! — перебил меня Дейв.

Через двадцать минут каждый из нас подготовил листочки с вариантами названий, и мы сложили их в большую вазу. В итоге для нашего небоскреба мы вытащили название «Дом» и единогласно приняли его. А вот для пристани мы с удивлением вытащили название «Опра», но в авторстве никто не сознавался, идентифицировать любителя Опры Уинфри по почерку тоже не получилось. Хотя я подозревал Дейва.

— Итак, завтра мы отправляемся к лодочной пристани…

— К Опре, — поправил меня Дейв.

— Ну да, к Опре. Дейв, ты сказал, там есть машины вдоль…

— Сколько угодно.

— И они все заводятся, и мы можем выбрать…

— Именно так.

— Отлично. Тогда мы можем поехать на север по Восьмой авеню, которая на пересечении с Пятьдесят девятой улицей переходит в Централ-Парк-Вест, а потом выехать на Семьдесят девятую улицу на западе?

Дейв кивнул.

— Отлично, — сказал я.

Я посмотрел на карту: выбранный нами путь был далеко не самым коротким, но, по словам Дейва, небоскреб компании «Тайм Уорнер» на площади Коламбус-серкл рухнул и перегородил проезд.

— И что дальше? Мы найдём яхту или катер и поплывем в Австралию? — съязвила Анна.

Мини засмеялась.

— В Бостон, — ответил Дейв. — Мы будем идти вдоль берега. Может на Лонг-Айленде или ещё где-нибудь встретим других выживших.

— О, Дейв, спасибо! Чуть не забыл бинокль!

В боковой карман, где уже лежал пистолет, я засунул маленький, но мощный бинокль.

— Итак, мы спустимся по Гудзону, обогнем Лонг-Айленд с юга и…

— А если на пристани будут охотники? — спросила Мини.

— Мини, нужно говорить «Опра»!

— О, черт, забыла!

Она встала, почесала голову и, глядя на меня, спросила:

— Джесс, но если там будут охотники, что тогда? Нам ведь и здесь неплохо, да?

— Мини, там было пусто вчера, — вмешался Дейв.

— Это было вчера!

Мини почти перешла на крик, хотя раньше всегда говорила тихо и спокойно. Её доводы звучали вполне здраво:

— А если там охотники, что мы тогда будем делать? Пойдём в Пункт В, в Пункт Г, в Пункт Д? Вдруг мы уйдём отсюда, а окажется, что идти некуда? Нам нужно ещё одно укрытие, вроде этого. Какой-нибудь дом, здание повыше, чтобы спрятаться от этих. Ну как вы не понимаете!

Я кивнул и вытащил из вазы ещё один свернутый трубочкой листочек. «Первомай». Я показал его Мини, и она рассмеялась, хоть и была на взводе ещё секунду назад.

— Итак, — сказал я, глядя на карту, — выбираем Пункт С под кодовым названием «Первомай». Это должно быть безопасное место. Какое, по-вашему, место — самое безопасное в Нью-Йорке?

— На Манхэттене?

— Да, Дейв.

— Небоскреб «Башня Трампа».

— Серьезно?

— А что?

— Ну, просто ещё вчера ты называл Фондовую биржу и здание Федерального резерва.

— Они все надежные и безопасные.

На карте я обвёл кружками все три места.

— Как насчёт здания компании «Вулворф»? — спросил я, вспомнив, что видел этот большой небоскреб старой постройки недалеко от Ратуши во второй день нашего пребывания в Нью-Йорке. Он выглядел очень надежным, построенным, как говорится, «на века».

— Далековато…

— Зато оттуда открывается отличный вид, и оно расположено в Нижнем Манхэттене.

— Ну да, неплохой вариант, — сказал Дейв. — Не хуже, чем здесь.

— Пятьдесят семь этажей, — прочитал я по карте.

— Концертная площадка Мэдисон-Сквер-Гарден?

— Слишком открытое место со слишком большим количеством входов и выходов, — объяснил я.