Выбрать главу

И вдруг в глаза мне бросилось знакомое лицо. Я споткнулся о бордюр, еле удержал равновесие. И пробежав мимо, обернулся, чтобы ещё раз посмотреть… Я не ошибся: это лицо было мне знакомо. Охотник тоже смотрел на меня.

Тот паренек.

Паренек, с которым мы встретились за много кварталов от этого места, на берегу Ист-Ривер, паренек, которому я отдал бутылку с водой.

Он стоял возле костра и пил — из бутылки. Из другой, конечно. Все охотники в этой группе пили из бутылок. Да, они были охотниками — никаких сомнений, но они развели в железной бочке огонь и пили из бутылок!

Не останавливаясь, я обернулся и увидел то, что меньше всего ожидал: «мой» паренек, а затем ещё двое охотников помахали мне вслед. Я убегал по Централ-парк-уэст, а они махали мне вслед.

Махали вслед.

Махали именно мне. Неважно, был это жест приветствия или прощания, важно другое: они пили из бутылок, они грелись возле огня, и они махали мне.

Глава 25

Охотники гнались за нами по Шестьдесят седьмой улице. Они не уступали нам в скорости и, похоже, не чувствовали усталости. На авеню Колумба я врезался прямо в желтый школьный автобус, сильно ушиб руку, тут же оббежал его справа и снова понёсся вперёд. До Семьдесят девятой улицы оставалось двенадцать кварталов. Двенадцать кварталов на север и три квартала на запад — а там и Лодочная пристань.

Резкий визг заставил меня обернуться: примерно в сотне метров позади меня, на перекрестке, поскользнувшись, упала женщина, и другие охотники моментально набросились на неё. Они вонзали в неё зубы, а она выла от боли…

Я приостановился лишь на мгновение, но успел заметить ещё одно знакомое лицо. Уже на бегу я вспомнил, где я видел этого мужчину. Воспоминание вспышкой пронзило мозг. Остановка значила неминуемую смерть, и я не останавливался — огибал машину за машиной, кучу обломков за кучей обломков. Я видел этого охотника с крыши небоскреба — он пил кровь из трупа, потом поднял голову и посмотрел прямо на меня. Я оглянулся: ребята бежали за мной, за ними — охотники, но довольно далеко, лиц было не разглядеть. Может, мне просто показалось?

Я снова поскользнулся и упал. Дейв крикнул остальным не останавливаться, Анна даже не посмотрела в мою сторону, только Мини оглянулась и позвала меня.

— Бегите! — выкрикнул я, поднимаясь. Дейв теперь был первым. Мы побежали на запад по Шестьдесят восьмой улице — она оказалась почти без завалов, взяли вправо на втором повороте и оказались на Бродвее, который должен был вывести нас прямо к Лодочной пристани.

— Стойте!

— Что такое?

Дейв чуть сбавил темп и поравнялся со мной.

— Бегите налево на следующем повороте.

— А ты?

— Я побегу по Бродвею, тогда они не заметят вас — только меня…

— Мы не будем разделяться! — выкрикнула Анна, и мы снова набрали скорость. Дорогу перегородили три мусоровоза, за которыми оказалась огромная воронка с несколькими искореженными такси. Пришлось перелезать через одну из машин.

— Налево! — заорал я Дейву, и тот свернул за угол Семьдесят третьей улицы.

Мини задыхалась. Анна бежала рядом со мной.

— Давайте! Отсидитесь пять минут где-нибудь и бегите дальше на запад.

— Мы не будем разделяться!

Я оглянулся. Охотников видно не было, но вряд ли они отстали больше чем на пару сотен метров. Наверняка вот-вот нагонят нас.

— Встретимся…

— Мы не будем…

— Встретимся у Опры!

— Нет!

Я был уверен, что Дейв тоже слышал меня, хотя и не остановился. Мини зарыдала, когда поняла смысл моих слов.

— Отсидитесь пять минут и бегите вперёд. Дождитесь, пока они пробегут мимо… — кричал я на бегу.

— Нет!

Анна повернулась и посмотрела на меня так, как никогда раньше не смотрела. И в тот момент я понял, что она любит меня!

— Меня им не догнать, а если мы не разделимся, вы отстанете, и мы попадемся все. Просто переждите их!

— А если не сработает?

— Сработает! Встретимся там.

— А если тебя поймают?

— Не поймают. Я быстро бегаю.

Я сбросил рюкзак и почти одновременно скинул тяжелую куртку. Вид у меня был такой, будто я собираюсь сдавать кросс. Пистолет больше был не нужен — все равно охотников слишком много. Он мог сгодиться только в одном случае, но я не был готов к такому исходу.

— Но…

— Никаких «но»! Анна, Мини, так нужно!

Мини кивнула. Дейв затянул её в какой-то магазинчик. Анна посмотрела сначала на них, потом на меня, так, будто поверить не могла, что они пошли на это.