Лаура стояла у двери, ее белое платье выделялось на фоне глинобитной стены, как лучик света. Уходя, я оглянулся - она смотрела мне вслед.
Меня тревожило, что все это свалилось на мою голову слишком неожиданно, у меня не было времени обдумать предстоящее путешествие. На тропе, где вокруг будут шнырять индейцы, мне будет не до этого. Тем не менее кое над чем поразмышлять стоит.
Хуже всего было то, что у меня оставалось мало денег. Что бы ты ни собирался предпринять, за это нужно платить. Мне же придется потратить не только деньги, но и пролить пот, а может и кровь.
У меня в кармане лежало двести долларов, их я копил много месяцев. Седло и коня я потерял в схватке с апачами. Лошадей, на которых мы приехали в Тусон, придется отдать, мы позаимствовали их на время.
Поэтому мне нужна лошадь и снаряжение, не помешает и вьючная лошадь, если у меня хватит наличных.
Я хотел купить хорошее подержанное седло, и на это была причина. У меня и в мыслях не было появляться на земле апачей на жутко скрипящем новом седле. Вообще-то любое седло скрипит, и звук этот довольно приятный, но когда рядом апачи, лучше ехать в полной тишине и даже не дышать.
Мне понадобится не только седло, но и пара седельных сумок, фляжка, пончо, одеяло, запасной оружейный пояс и немного еды. Придется жить на подножном корме, который я смогу раздобыть без выстрелов. Как только пересеку границу, двигаться нужно беззвучно, как призрак.
Когда я вошел в салун "Кварцевая скала", Тампико Рокка был там. Я подошел к его столику и сел. Он наклонился ко мне.
- Джон Джей уезжает сегодня вечером. По-моему, у него неприятности.
- Какие?
- В Техасе у него были проблемы. Бэттлс их решил и остался в живых. Два брата убитого с друзьями приехали в Тусон. Бэттлс сказал, что не хочет больше стрельбы.
- У него нет денег, верно? - Я засунул руку в карман. - Мне надо покупать снаряжение для Мексики, но я могу дать ему долларов двадцать.
Рокка покачал головой.
- Это не то, что я хотел сказать, amigo. Он встретит нас на выезде из города. Он велел мне передать тебе, чтобы ты не вздумал ехать в одиночку. Мы едем с тобой, приятель.
- Послушай, это моя проблема, а вам, ребята, вовсе не обязательно ехать. Там будет нелегко.
Тампико рассмеялся.
- Приятель, ты говоришь с Роккой, а не с безусым юнцом. Я - Рокка, наполовину апачи, знаю все их уловки, потому что жил с ними. Знаю, куда они ездят. Знаю, как живут. Я тебе понадоблюсь, дружище.
Ну, я просто остался сидеть, не зная, что ему ответить. Я и без того неразговорчивый, а в такие моменты и вовсе не могу подобрать слова. Поэтому я просто посмотрел на него, а Рокка усмехнулся и заказал еще пива.
Салун наполнялся посетителями, и все они были лихими парнями. Никто и не говорил, что в "Кварцевой скале" собираются аристократы. Господа ходили в салун напротив, в "Конгресс Холл". А здесь был народ попроще. Сюда заходили выпить и перекинуться в картишки крепкие и крутые, много повидавшие и много пережившие ребята, а если в "Кварцевую скалу" входил человек с шестизарядником и охотничьим ножом, он носил его не для показухи, а для дела. В общем, это было то еще место, во всяком случае, когда хозяином был Фостер.
Мы допивали по второму стакану пива, когда в салун вошли четверо.
Рокка спокойно выпрямился и отодвинул стул, чтобы крышка столика не помешала выхватить револьвер. Похоже, что-то намечалось, а у меня не было настроения встревать во всяческие переделки.
Судя по виду, они только что приехали в город и были тертыми парнями, похожими на голодных волков. Все четверо навалились животами на стойку и заказали выпивку, а когда получили ее, повернулись лицом к залу и стали рассматривать посетителей.
- Это те, кто ищет Джона Джей, amigo. По-моему, им известно, что я его друг.
Все четверо направились к нам и каждый в салуне почувствовал запах опасности, который они несли.
Они подошли к нашему столику и встали напротив. Все были вооружены и носили револьверы так, как носят их люди, не раз бывавшие в перестрелках.
Я поудобнее поставил ногу. Вторая как лежала на краю свободного стула, так и осталась лежать.
- Эй, ты! - Мужик с пышными усами ткнул пальцем в Рокку. - Ты, мексикашка. Говорят ты друг парня по имени Бэттлс.
Рокка был похож на свернувшуюся для броска гремучку. Он глянул на них и улыбнулся. Ни один мексиканец не любит, чтобы его называли мексикашкой. Меня много раз называли гринго, и я от этого не умер, других же такое обращение бесило. Рокки тоже. Я его не винил. Очень легко говорить, что неприятностей можно избежать, но эти четверо сами нарывались на неприятности, и отступать не желали.
- Да, сеньор, - мягко ответил Рокка, - я имею честь быть другом Джона Джей Бэттлса.
- Тогда, мексикашка, мы просто убьем тебя, поскольку его здесь нет.
Я посмотрел на этого человека и сказал:
- Я тоже его друг.
Замечание мое прозвучало как бы между прочим, словно я ничего такого сказать не хотел, но они все поняли и повернулись ко мне, а я, простой с виду парень в поношенной замшевой рубашке и побитой непогодой шляпе, остался спокойно сидеть.
- Ты тоже хочешь получить? - снова заговорил человек с пышными усами.
- В Техасе, - начал я, - можно проехать много длинных миль и не увидеть ничего, кроме травы и неба. Там текут ручьи, поэтому можно выращивать скот. Здесь, в Аризоне, есть прекрасные леса и великолепные луга со студеными горными ручьями...
- Ты что мелешь? - спросили усы. - Ты что, спятил?
- Просто задумался о том, каким надо быть дураком, чтобы бросить такие места и приехать черт знает куда, чтобы доказать, какой ты крутой. То есть, я хочу сказать, что у вас, ребята, есть выбор. Можете вернуться к стойке, допить виски и поехать к таким замечательным горным ручьям и лугам, где растет высокая трава.
- Или?..
- Или останетесь здесь и завтра будете подпирать траву из-под земли.
Все четверо уставились на меня, пытаясь отгадать, то ли я простой болтун, то ли действительно крутой. Я парень терпеливый и не против того, чтобы дать человеку возможность отступить. Если бы они разговаривали с Тайрелом, их бы уже тащили на кладбище. Подвыпившие люди часто треплят языком, сами не зная что, и вдруг понимают, что попали в беду, жалея о сказанном. Я давал им шанс избежать драки.