Выбрать главу

Jasmin:

- Целал я нашла его, мне помог господин Хан.

Целал:

- Я рад, теперь идем! - Схватив ее за руки, он потянул Jasmin за собой.

Доходя до ворот села,  к двум деревянным колонам, которые были своего рода указателем, они встретили отца девушки.

                                                            «Село»

Малик:

- Где ты была? Я тебя всюду искал, у меня из-за тебя чуть сердце не стало.

Jasmin:

- Я искала Sani!

Малик:

- Где ты его искала, я все село обошел, но тебя не нашел...

Jasmin:

Я...я... - Спрятав глаза, неуверенно проговаривала она.

Малик:

- Да ты! Говори куда ты ходила?

Jasmin:

- В лес....

Малик:

- Что?! Я ведь ясно тебе сказал не покидать село, почему не послушалась?

Хан:

- Прошу прошения, что вмешаюсь, но господин, вам не стоить злиться на нее, она не сама была, я был с ней. Благодаря ее упорству мы нашли собаку, и она вернулась в целости и сохранности.

Малик:

- Вы кто?

Хан:

- Простите  за мое невежество, забыл представиться! Меня зовут Хан Сулейман.

Малик, недоумевая, смотрел на высокого широкоплечего мужчину. Хан очень отличался от своего старшего брата не только умом, но внешне. В отличие от своего брата, он был высокий с крепким телом,  мужчина. Овальная форма лица, невозмутимый взгляд,  брови домиком с  чуть изогнутым концом вверх, немого удлиненный нос, губы  в форме сердца. Он был одет в дорогую одежду, украшенным золотым орнаментом, вышитой из дорогих тканей. Шаровары, рубашка с шелка и кафтан, длиной до колена, на поясе у него  красовался длинный кинжал с золотой рукояткой.

Старейшина вместе с Джаббаром, не спеша подходили к вратам, увидев Хана и нервного Малика Гулу, поспешил вмешаться в разговор, не доходя до них.

Старейшина:

- Малик, это юный господин, мой гость и сын покойного Юсуф бея, он сегодня любезно предложил нам помощь. Если все стало на свои места, то им нужно позавтракать и отправиться в дорогу!

Малик:

 Прошу прошения за мою грубость, благодарю вас за то, что не оставили мою дочь в том лесу одну и вернули мне ее в целости. Jasmin, милая, поблагодари Господина Хана.

Хан:

- Не беспокойтесь, она поблагодарила.

Джаббар:

- Хорошо, что все утряслось и нашли пропавшую собаку. Хан, нам пора возвращаться, нас уже заждались дома.

Старейшина:

- Как же завтрак? Я не могу отпустить вас голодными!

Джаббар:

- Вам не нужно беспокоиться об этом.

Хан:

- Он прав, нам пора. Я боюсь, если мы еще немного у вас задержимся, мой брать начнет нас искать...

Старейшина:

- Вы уверни, что не хотите позавтракать?

Хан:

- Да, Джаббар приведи коней. Благодарю вас за столь теплый прием, я был рад встретиться с такими хорошими люди, как вы!  Иншаллах скоро мы вновь встретимся.  Господин Гулу, я надеюсь на вашу помощь, мы сейчас уходим, но вернемся когда приготовим все для постройки.

Старейшина:

- К вашему возвращению я все приготовлю. В добрый вам путь Господа.

Дождавшись Джаббара с конями, он оседлал своего верного спутника, и отправился в путь.

                                                                       «Дорога домой»

Лошади их несли по зеленому полю, вокруг, одни лишь  поля на которых трудились люди.

Джаббар:

- Очень простые люди, живут скромно и тихо. Знаешь, думаю, нам нужно с них брать пример.

Хан:

- Ты прав, весьма интересные люди.

Джаббар:

- Хан, ты подумал над моими словами. Может ты, как только прибудешь домой, сразу же женишься?! Ну а после, отправим людей в это село и построим им ограждения. Если нужно будет, я вместо тебя вернусь в село и прослежу за всем.

Хан:

- Джаббар, в самом деле, хватить! Если еще кто-нибудь заикнется при мне о браке, то я вовсе никогда не женюсь.

Джаббар:

- Хорошо, хорошо, не стоит так реагировать. Почему смеешься, разве я что-то смешное сказал?

Хан:

- Неа, просто вспомнил кое-что!

Джаббар:

- Что же это? Что тебя так насмешило?

Хан:

- Я вспомнил ее слова!

Джаббар:

- Чьи слова, ты о ком?

Хан:

- Ты только послушай.  Когда я у нее спросил, не страшно ли ей, она сказала что страшно, но все рано туда пойдет, чтобы спасти друга.

Джаббар:

- Кто сказал?

Хан:

- Не важно.

Джаббар:

- Если бы это было столь незначительно, ты бы об это не вспомнил! Постой Хан, не  уходи от ответа!

Хан:

- Скажи лучше, сколько раз мой конь побеждал твоего, в скачке?!

Джаббар:

- Не помню, но если ты думаешь, что тебе удастся избежать разговора, ошибаешься друг! Хан, стой... вот же этот Хан! Хорошо, если не хочешь не говори, только не стоит так лететь!