Иперифания. (Подходит к Одиссею, просто, кивая на Итопиту) Во всём свете не сыскать такой стряпухи. Соглашайся, увалень! (отходит)
Матэодопсия. (Подходит к Одиссею) Ей мало надо, и она ничего не требует. (подмигивает Одиссею)!
Порния. (Одиссею) Похвалишь её… и она для тебя всё сделает. Буквально всё-ё-ё-ё-ё-ё!
Тимос. (вдруг, громко) Как-то утренней порой кони шли на… водопой! (демонстративно ржет)
Аногоитэфси. (Итопите) А ты накормишь его борщом, Итопита?
Итопита. Не произноси это священное слово вслух, Аногоитэфси.
Порния. (Одиссею) Будучи на севере, на берегах могучего Борисфена…(кивает на Итопиту) наша Итопита заимствовала у тамошних аборигенов рецептик наивкуснейшей похлёбки, и теперь жить не может без этого самого борща.
Аплистия. Со сметанкой и чесночком.
Тимос. (с чувством, Одиссею) Дикое варево!
Итопита. Самой главный ингредиент – это… (смотрит на Одиссея) это сахарная косточка!
Матэодопсия. (с пафосом) Греки, греки, куда девались ваша сила и ваша слава?!
Иперифания. (Одиссею, указует на Итопиту) Пойдёшь с ней… язык проглотишь.
Порния. (Одиссею, облизывает свои губы) Пальчики оближешь!
Аплистия. (Одиссею) И тарелку.
Итопита. (Одиссею) Вся посуда у меня из афинского серебра, сладенький мой водохлёбчик! Но самое нежное блюдо ожидает тебя после ужина (трогает себя за груди).
Аплистия. Мечта гурмана!
Аногоитэфси. (закусывает губу) Аж приторно.
Итопита. (Одиссею) И клянусь прекраснейшей Афродитой… ты не пожалеешь, сладенький!
Порния. (Итопите) Ну чего ты слюни распустила, Итопита? Не видишь, дяденька наш… – фить… (гримасничает) У яво можить ничаво не работает, а ты, сестра, распинаешься!
Аплистия. Вялый он какой-то.
Аногоитэфси. Живости не хватает.
Одиссей. (сиренам) Что вам, жалко воды?!… На корме корабля полный бочонок питьевой воды,… рукой подать!
Итопита. Что ты сказала, я не услышала, Аплистия?
Аплистия. (Итопите, кивает на Одиссея) Я говорю, вялый перец.
Аногоитэфси. (Порнии) Что ты ни делала, Порния, а аспид одноглазый смотрит в пол. (хихикает)
Матэодопсия. (тоже хихикает) Зрит в корень.
Одиссей. (сиренам, зло) Бесстыжие бестии!!!
Тимос. (смеётся) КлонИтся к земле…
Аплистия. Закон всемирного тяготения (улыбается).
Аногоитэфси. (уже смеётся) Что упало, то пропало!
Одиссей. (со стоном) Неужели так трудно подать человеку кружку воды?
Порния отталкивает Итопиту, подходит к Одиссею.
Порния. (Одиссею, грубо) Ты когда в последний раз ходил в штыковую, придурок?!
Одиссей. (Порнии, гневно) Ты ответишь за свои слова, женщина!
Порния. (Одиссею, всё больше распаляясь) И что ты сделаешь, придурок?! Ты оплетён верёвкой, словно муха паутиной… Иди сюда, иди и докажи мне что ты настоящий мужик!
Аногоитэфси. И был он подобен Гераклу… (улюлюкает)
Одиссей. (дёргается) Чёртовы путы!… (Порнии) Да я тебя… (пытается вырваться, но безуспешно)
Порния. (Одиссею) Чего… ты меня?! Чего ты там мямлишь, придурок?!
Одиссей. (Порнии) Я тебе язык отрежу… Вырву с конем…
Итопита. Заливной язык с морковью и перепелиными яйцами (мило улыбается)!
Порния. (Одиссею, гневно) Ну давай, придурок, давай… (легла на палубу, раздвинула ноги в сторону Одиссея)… За чем дело встало?!
Одиссей. (дёргается, но не может вырваться. Порнии) Я тебя!… Дай мне только тебя достать… (кипит) Ты пожалеешь, что на свет этот родилась!…
Матэодопсия. Дай ему только (хлопает в ладоши)…