Выбрать главу

- Напоминает шантаж, - заметил Ричард, - а почему ты сказал, что я это объясню?

- Потому что, во-вторых… - тут Дэфф загнул еще один палец, - …Мы с Керриком все прикинули, и решили: ты нам нужен от профсоюза в директорате «Challenger Estate»!

- Oh cluster-fuck! Вы с Керриком совсем охренели?!

- А что ты кипятишься, Рич? У тебя такой авторитет среди работяг! Ты на войне был, повидал всякое, опыт у тебя в рейнджерах. И ты, хотя работаешь еще недолго, но в экспедициях уже сколько проблем решил. Ты и только ты будешь представителем.

- Гм... - Ричард побарабанил пальцем по столу, - …Какие еще есть аргументы?

- Ты знаешь ИХ, - сказал Дэфф.

- Я, - возразил Ричард, - знаю только капитана Бокассу, и мисс Бикини, причем знаю довольно слабо. Так, знакомы и не более того.

- Ты кое-что забыл, Рич. Ваша семья почти год дружит с Виолеттой Риос, подружкой юниорки-баронессы Чанди Кестенвэл. Что ты на это скажешь?

- Я скажу, что это личные отношения, и не факт, что Виолетте это понравится.

- Ей это уже нравится, - встряла Памела, - знаешь, папа, что она сказала? Она сказала: классно! Теперь мы будем чаще летать друг к другу в гости и вообще…

- Черт возьми! – рявкнул Ричард, - Почему все решается за моей спиной?!

- Рич, милый, - мягко произнесла Джуди, - совершенно незачем кричать на ребенка, особенно – если ребенок говорит разумные вещи.

Бывший майор рейнджеров снова побарабанил пальцем по столу.

- Ты думаешь, Джуди, что будет правильно, если я соглашусь?

- Разумеется, я так думаю. Это же простой здравый смысл.

- Понятно… Кстати, не пора ли что-то на стол поставить? Уже без четверти семь.

- В этом тоже есть здравый смысл, - согласилась Джуди, - давай-ка Памела, покажем мастер-класс в деле быстрой и ненапряженной организации стола для вечеринки.

- И вот что, - произнес Ричард, повернувшись к Дэффу, - а гости знают, к кому ты их пригласил?

- Конечно, они знают. Я продиктовал им адрес. Улица, номер дома, что еще?

- Хебер! Я спросил не «куда», а «к кому». Ты чувствуешь нюанс?

- О, черт… - Дэфф артистично нахмурился, - …Как-то я позабыл об этом. Но, ничего страшного. Главное, этот дом они найдут. Может и к лучшему, что сюрприз будет.

- Понятно. Тогда, слушай Хебер. Я не тупой, и понимаю: ты специально подстроил всякие сюрпризы. Но я не собираюсь повторять, как попугай то, что придумали вы с Керриком. Так что выбирай: или я скажу, что считаю нужным, или говори сам.

- Но, Рич, я не могу говорить от профсоюза, я же генеральный директор.

- Мне плевать, что ты генеральный директор. Просто скажи: ты согласен, что я буду говорить не по вашей бумажке, а так, как считаю правильным?

- Согласен, чего уж там, - проворчал слегка обиженный Хебер Дэфф.

- Хорошо. Если ты на это согласен, то и я согласен этим заниматься. Ждем гостей.

Там же. 7 вечера. Явление гостей.

Сюрприз с предъявлением Ричарда Уоткина «старой знакомой» - Джонни-Ди Уилсон отчасти получился. Лишь отчасти - поскольку не так-то просто выбить из равновесия спецагента CIA с многолетним стажем (каким была Джонни-Ди Уилсон – разумеется, пока не перекрасилась в консультанта по южно-тихоокеанскому бизнесу).

- Wow!!! - радостно воскликнула она, увидев во главе стола Ричарда Уоткина, - Мне чертовски приятно, майор, что мы опять встретились! Влад, познакомься! Это майор канадских рейнджеров Ричард Уоткин, с которым я работала по следам сентябрьской заварушки. А это, как я понимаю, Джуди и Памела. Как мило, мистер Дэфф, что вам удалось сделать такой замечательный сюрприз.

- Э-э… Я люблю делать хорошие сюрпризы, - отреагировал Хебер.

- Мисс Уилсон, вы сходу назвали наши имена… - задумчиво произнесла Джуди.

- Конечно сходу! Ваш муж столько рассказывал о вас и о Памеле, что я запомнила.

- Ого… - Джуди повернулась к мужу, - …Милый, что ты о нас рассказывал?

- М-м… Извини, солнышко, я не помню. Так, разговоры за кофе на военной базе.

Ричард Уоткин действительно не помнил, называл ли он тогда (в сентябре) «дамочке-археологу» имена своей жены и дочки. Джуди махнула рукой, давая понять, что это незначительный вопрос, после чего объявила:

- Леди и джентльмены, садитесь за стол. У нас тут просто, по-деревенски.

- Ну, чудно! - отреагировал Влад Беглофф, жестом фокусника поставил в центр стола бутыль, емкостью галлон, с зеленой жидкостью, и пояснил, - Выпьем за встречу!