Выбрать главу

- Ну, ты реально хочешь услышать про секс-кукол? Или в другой раз?

- Не увиливай! – строго сказала Айрис, - Ты обещал!

- ОК, - он кивнул, - начну с предприятия «Bionicraft», с главной поляной в Паго-Паго, Американское Самоа. Этот телескоп произведен там в малой пробной серии, а…

- …Опять увиливаешь? – перебила она.

- …А, - продолжил он, - основная серийная продукция там - феминиды. Мы на Совете директоров постановили не использовать термины «секс-кукла» и «гиноид», а ввести в коммерческую практику новое, красивое название: феминида. Мы порвали с практикой узкого использования подобных роботов в сфере грубой имитации секса, и продвинули феминиду в сферу инженерии безопасности жизнедеятельности. Так, наши феминиды получили особый приз на Всемирной Калифорнийской ярмарке «Спасение на море».

- Феминиды спасли моряков от застоя спермы? – иронично спросила Айрис.

- Зря иронизируешь, - ответил Ларвеф, - наши феминиды применены для тестирования поисково-спасательной техники класса «Hardy». Это шанс спасти людей за бортом при шторме со скоростью ветра 30 метров в секунду и волнами до 15 метров высотой.

Айрис недоверчиво посмотрела на него.

- Ветер 30 метров в секунду и волна до 15 метров? Это же ад какой-то!

- Этот ад, - ответил он, - бывает в разных точках Тихого океана по несколько раз в год. Вопрос актуален. И проводить тренинги лучше с имитацией, приближенной к живому человеку по физическим параметрам, по чувствительности и по коммуникации. Наши феминиды в этом смысле оптимальны. Они сообщают о своем самочувствии…

- Что-что?! О самочувствии?

- Да. А что тебя удивляет? Эта опция появилась еще у секс-кукол, получила развитие у гиноидов, и достигла, можно сказать, эволюционной вершины у наших феминид.

- Минутку. А почему ты говоришь «мы», и «наших»? Какое ты имеешь отношение?

- Ну, я сопредседатель Совета директоров «Bionicraft». Представляю некую группу.

- Интересно: какую?

- Ну… Типа, группу нео-хиппи. Таких, чем-то похожих на меня.

- Ясно, - констатировала Айрис, - очередная военная тайна.

Ларвеф неопределенно пожал плечами.

- Что-то типа того. Ты извини. Правило конфиденциальности…

- Ладно, - она махнула рукой, - пусть будет тайна. А при чем тут секс-куклы?

- При том, - пояснил он, – что наибольшая доля сбыта феминид приходится на рынок сексуально-кибернетических товаров для мужчины среднего класса «Первого мира». Традиционно такие товары называют секс-куклами, но сейчас это скорее эротические комбайны. У них - обратная связь с потребителем, реакция на его действия и запросы.

- Э-э… - протянула Айрис, - …Значит, это уже не секс-кукла, а секс-робот?

- Ага. Секс-робот, но не гиноид. Робот-гиноид, достоверно имитирующий внешность живого человека, включая моторику, мимику, и фактуру кожи, получается по цене как представительский лимузин. Перебор для массового потребителя. Гиноиды - элитный товар. Но мы открыли новый сегмент рынка. Наша феминида гораздо проще, и цена как у квадроцикла. Феминида не подражает живой женщине. Ведь феминида лучше, чем живая женщина! Пусть живые женщины «Первого мира» ей подражают! Прикинь?

Айрис Шелтон посмотрела на Ларвефа, с нескрываемым подозрением.

- Вы в этой фирме что, придумали какой-то розыгрыш для реалити-шоу?

- Нет, все всерьез! - Ларвеф выразительно растопырил пальцы, - Ты реально прикинь! Потребитель не хочет живую женщину! Вот почему он приходит на этот рынок. И мы предлагаем ему нечто лучшее, чем живая женщина. Феминида, это робот с несложной моторикой, человеческим размером и условно человеческим строением тела. Намек на женственность пропорций достаточен, чтобы фантазия потребителя дорисовала то, что требуется. Плюс, у феминиды есть опции не только для секса, но и для быта: она может разогреть обед в микроволновке, налить кофе, ответить по телефону. Нам не пришлось ничего особо изобретать! Все придумано и частично реализовано еще в начале века.

- Стоп, Ларвеф, разве секс-робот вовсе не должна быть похожа на живую женщину.

- E-o! Как секс-вибратор вовсе не должен быть похожим на живого мужчину.