Выбрать главу

- Э-э… - бывший майор задумался, - …Знаешь, Хебер, я плохо умею пересказывать.

- Понятно… - Хебер повернулся к племяннику. - …Ах же ты Ирод! Ты же наверняка насвистел Ричарду про газированную текилу и мексиканку с торчащими сиськами!

- Так ведь история же хорошая, и сиськи тоже! – ответил Шайни.

- Мужики! – снова возмутилась Джуди, - Хватит этих пошлостей при моей дочке! Рич!   Быстро мой руки, и садись за стол. Будем обедать.

- Да, мэм! - ответил бывший майор, развернулся, и в одно движение исчез за дверью.

Получасом позже. Там же. Процедура обеда.

Шайни Дэфф мигом срубал тарелку наваристого супа с индейкой, запил глотком виски, облизнулся, и выразительно посмотрел на кастрюлю. Джуди улыбнулась, вооружилась поварешкой и плюхнула в его тарелку еще треть литра супа.

- Как приятно быть понятым без слов! – воскликнул он, вновь хватаясь за ложку.

- Эй, лейтенант, - сказал Ричард, - не торопись, жри спокойно, мы не на войне, никто не выдернет тебя из-за стола по тревоге.

- А-а… Да, ты прав, командир.

- Конечно, я прав. Давай-ка расскажи, где ты и как ты.

- Я, - ответил Шайни, - как уволился из армии, так сразу подался на север, почти что на полярный круг, конкретно: на Большое Невольничье озеро, в Йеллоунайф. Очень даже неплохой городок. Климат холодный, но экология идеальная. И демография хорошая: 20 тысяч народа, и вообще никакой тряпкоголовой заразы. Азиаты есть, но немного, и они нормальные: китайцы и филиппинцы. Еще там обитают туземцы, то ли индейцы, то ли эскимосы. Короче: тоже нормальные ребята.

- А кем ты там работаешь? – спросила Памела.

- Вождем персов, - ответил он.

Немая сцена. Насладившись эффектом общего удивления, Шайни Дэфф пояснил:

- Это спасательная служба, вроде 911, только серьезнее. Называется: «Polar Emergency Rescue Service». Аббревиатура: PERS. Офицеры называются «вождями персов». Такая эскимосская народная шутка. А если серьезно, то работа интересная, зарплата изрядная, отпуск длинный. Мне нравится. Знаешь, командир, я думал предложить тебе переехать вместе с семьей туда, и тоже стать вождем персов. Но у Хебера есть кое-что, как будто специально для тебя, и переезжать не надо. Работа прямо здесь, на Ванкувер-Айлэнд.

- Только, - уточнил Хебер, - иногда командировки с экспедициями в сложные районы.

- Не для тебя сложные, а для простых геологов, - уточнил Шайни.

- …Короче вот, - продолжил Хебер, и положил перед Ричардом на стол еще одну визитку (такую же, как первая).

- И какая работа? – спросил бывший майор рейнджеров, пробежав визитку взглядом.

- Понимаешь, Ричард, у нас в геологических экспедициях слишком много травм. А в прошлом году в горах Сент-Элиас недалеко от границы с Аляской погибли два наших геолога. Тогда профсоюз потребовал, чтобы администрация обеспечила тренинги для участников всех физически-сложных экспедиций. Теперь это внесено в коллективный договор. Уже куплена турбаза тут в горах Страткона-Ридж. Но инструктора нет. Так что, Ричард, на тебя надежда. Понимаешь?

Бывший майор рейнджеров задумчиво отбарабанил пальцами по столу ритм марша.

- Вообще-то, Хебер, я никогда не тренировал гражданских. Только военных.

- А в чем разница?! – воскликнул тот, и хлебнул виски, - Правда: в чем разница? Наши геологи – здоровые ребята, ничем не хуже курсантов-рейнджеров!

- Но, я не вправе что-либо приказывать им, - заметил Ричард Уоткин.

- Командир, - окликнул его Шайни, - я что-то не помню, чтоб ты особенно напирал на приказы, когда тренировал рейнджеров. Ты никогда не выпендривался, как это делают военные инструкторы-янки. Я про штучки вроде: «вы рахитичные обезьяны, но я здесь превращу вас в людей, даже если придется размолотить ваши тупые рожи». Ты всегда работал с учебным взводом по-человечески.

- Да, но все-таки, я никогда не тренировал гражданскую группу.

- Попробуй, Ричард, - предложил Хебер, - поедем завтра на турбазу. Там будет группа, которая приехала сегодня вместе со мной. Ты можешь начать, и если все будет ОК, то подпишем контракт. Зарплата будет такая же, как у тебя была в армии. Как тебе это?

- Попробовать? - переспросил Ричард и повернулся к жене, - как ты думаешь, Джуди?

- Конечно, попробуй, - сказала она, - если твой армейский опыт поможет этим ребятам избежать травм на работе, то это будет очень здорово!

- Принято, - Ричард кивнул, - завтра поедем и посмотрим.

- Отлично! Я верю, у нас все получится! Значит, завтра мы встречаемся в 9 утра у отеля «Northgate Light». Приезжай на моем кроссовере, ладно? Мы его здесь бросим, а ключи оставим тебе. До отеля дойдем пешком, не рулить же после семи унций виски.