Второй охранник сказал что-то по рации. Абрамс внимательно слушал. Затем повернулся к Камерону и жестом показал, что все в порядке. И действительно, русский сообщал, что тревога ложная. Камерон подал знак «наизготовку» Тони и Кэтрин, быстро приподнялся над скрывавшими его кустами и прицелился. Абрамс и Кэтрин последовали его примеру.
Русские уже удалялись. Неожиданно собака обернулась и рванулась на поводке в сторону Камерона. Первый охранник тоже повернулся и, прищурившись, вглядывался в темноту. Из винтовки Камерона вылетел небольшой сноп пламени. Благодаря глушителю выстрелов было почти не слышно, только лязгнул затвор да ударились о выбрасыватель гильзы. Проводник собаки полетел назад и упал навзничь, увлекая овчарку за собой. Второй охранник застыл на секунду, пытаясь понять, что происходит, затем отшвырнул рацию и вскинул автомат. Бесшумный огонь, вылетевший из винтовки Дэвиса, бросил русского на землю. Старший охранник упал и начал быстро отползать в сторону. Кэтрин и Абрамс выстрелили одновременно. Русский прополз еще немного, обмяк и уткнулся лицом в траву.
Несколько секунд никто из группы не двигался. Кругом было тихо. Потом заскулила собака и застонал один из русских. Камерон быстро осмотрел лежавших на земле охранников. Судя по всему, двое были мертвы, но Камерон сделал по контрольному выстрелу каждому в голову. Затем подошел к раненой собаке. Абрамс и Кэтрин тоже приблизились к ней. Кэтрин отвернулась. Камерон сказал ей на ухо:
– Пройдите вниз по тропе ярдов тридцать и поглядите, что там происходит.
Кэтрин, не оборачиваясь, ушла.
Овчарка была ранена в задние лапы. Громко скуля, она медленно ползла к своему проводнику. Камерон приставил дуло своей винтовки к ее голове и выстрелил.
Дэвис с клена внимательно осмотрел местность, потом подал условный сигнал «Все спокойно».
Абрамс приблизился к старшему охраннику и присел возле него на корточки. Русскому досталось не меньше шести пуль, но все угодили ему в ноги и ягодицы, поэтому он был еще жив. Абрамс перевернул его на спину. Охранник прошептал, превозмогая боль, сначала по-русски, потом по-английски:
– Пожалуйста, помогите мне.
– Мы скоро пришлем за тобой, – ответил Тони.
Русский посмотрел ему прямо в глаза и кивнул. Абрамс наклонился к нему.
– Где женщина, Клаудия?
Охранник прохрипел:
– Она там, в доме.
– Сколько еще патрулей на территории? – спросил Тони.
Казалось, русский тянет с ответом.
– Если скажешь правду, мы пришлем тебе врача, – пообещал Абрамс.
– Два… там, вдоль забора. – Он слабо махнул рукой.
Подошел Камерон. Тони передал ему ответ русского.
– Что еще нам нужно узнать?
– Этот сукин сын все равно не скажет правды, – пожал плечами Камерон. Он наклонился и выстрелил русскому в лоб.
Абрамс невольно отшатнулся. Камерон собрал оружие охранников и забросил его в кусты. Дэвис спрыгнул с клена на землю. Он бросил взгляд на трупы русских, затем повернулся к Камерону.
– Они из Главного управления пограничной охраны. Видишь зеленые нашивки?
Камерон объяснил Абрамсу:
– Это элитные части КГБ. Вроде американской морской пехоты. Спецподразделение, обеспечивающее охрану представительств и посольств.
Тони не знал, радоваться ему или нет.
– Сейчас нам лучше с ними не связываться, – заметил Камерон.
Группа двинулась вперед, ориентируясь на огни фейерверка. Они избегали тропинок и дорожек. Наконец заросли начали редеть, и отряд оказался на краю лужайки.
Абрамс взглянул на массивное мрачноватое здание русской дачи. Возвышаясь на небольшом холме, оно напоминало крепость. Его фронтон зловеще поднимался над погруженными во тьму окнами. Прожектора освещали каждый дюйм лужайки, и мощные лучи обшаривали все вокруг. Один ослепительный луч двинулся вправо и замер в нескольких футах от них. Камерон прошептал:
– Не двигайтесь. Прожектора работают на автоматике. С неравными интервалами лучи направляются в разные стороны.
– Уверен, их проклятые микрофоны уже засекли нас, – пробурчал Дэвис.
– Да, русские не любят, когда вторгаются на их территорию, – кивнул Камерон.
– Мы и не вторгаемся, – возразил Дэвис. – Скоро мы будем здесь хозяевами.
Абрамс различил на террасе три силуэта. В руках у людей было оружие.
Кэтрин взглянула на часы.
– Мы опаздываем на несколько минут.
– Пока это не имеет значения, – отозвался Камерон. – Другие группы, судя по всему, тоже еще не подошли. А без посторонней помощи нам через лужайку не перебраться.
Дэвис поднял прибор ночного видения.
– Вижу здание… Вижу площадку перед домом… – Неожиданно у него зазвенел голос. – На ней фургон! Пемброук пробрался через ворота. Фургон едет по направлению к главному входу. – Дэвис опустил прибор. – Отлично!
– У них еще все впереди, – отозвался Камерон. – Да и у нас тоже. – Он помолчал несколько секунд. – По лужайке бежать секунд десять-двенадцать. – Камерон посмотрел на Абрамса и Кэтрин. – Советую вспомнить короткий стишок или молитву и мысленно произносить ее на бегу. Я выбрал «Отче наш». Когда я дойду до «аминь», то должен быть на террасе. Мне такой прием всегда помогает.
«Видимо, и правда помогает, – подумал Абрамс, – иначе Камерона сейчас здесь бы не было».
– Ну, а теперь всем примкнуть штыки! – скомандовал Камерон.
63
Фургон Рота медленно ехал по территории русской усадьбы. Пемброук внимательно следил за дорогой, чуть выглядывая из-за сиденья. Через каждые десять ярдов стояли охранники с автоматами. Марк обернулся к Энн:
– Что-то мне это не нравится.
Сидя за рулем, Карл испуганно бормотал:
– Мы все погибнем… Победят русские… Они меня убьют… О Боже! Пемброук, я не хотел работать на них… Они меня шантажировали… Я боялся… Я больше не верю в их идеи.
– Заткнись, Рот.
Фургон свернул влево и поравнялся с центральным входом. Рот затормозил. Пемброук и Энн перебрались в заднюю часть фургона, где уже находились Левелин и Саттер. Взявшись за дверные ручки, они готовы были в любой момент выскочить наружу и в случае необходимости вступить в схватку. Все четверо натянули на головы черные капюшоны.
Охранник подошел к фургону и, наклонившись к окну, спросил у Рота:
– Что ты здесь делаешь? С поста у ворот мне ничего не передавали.
Карл приоткрыл рот, но не издал ни звука. Охранник фыркнул:
– Да от тебя несет виски! Ну-ка, подожди.
Русский выпрямился. Марк отвел затвор своей М-16 и резко отпустил его. Раздался металлический звук. Энн и двое людей Пемброука открыли бесшумную стрельбу. С каждым щелчком Рот все больше вжимался в сиденье. Марк приподнялся и посмотрел вперед сквозь лобовое стекло. Он увидел, что четыре охранника обходят фургон спереди, направляясь к левой дверце машины. Один из них сказал Роту:
– Телефон у ворот почему-то не отвечает. Какое у тебя дело. Рот?
Карл глубоко вдохнул воздух и сказал:
– Я привез еще продукты. Для Андрова.
Охранник ничего не ответил, и Рот произнес уже смелее:
– У меня и для вас кое-что есть. – Он повернулся к пассажирскому сиденью и зашуршал лежащим там пакетом. – Водка и виски. – Карл поднял пакет к окну.
Охранник быстро оглянулся вокруг, затем ловким движением выхватил пакет у Рота из рук.
– Давай проезжай.
Карл понимающе кивнул и резко нажал на газ. Ноги у Рота тряслись, поэтому фургон тронулся с места короткими рывками. Карл направил автомашину к южной части дома.
Пемброук громко прошептал:
– Приготовься, сейчас будет еще одна проверка. Если здесь все пройдет нормально, считай, что заработал себе прощение. Поезжай медленнее. Пока я тобой доволен.
Фургон подъехал к чугунным воротам, за которыми находился служебный двор. Стоявший у ворот охранник приставил ладонь козырьком ко лбу, защищая глаза от яркого света фар. Он кивнул, узнав Рота, отпер на воротах замок и распахнул одну створку. Рот тронул машину. Когда он поравнялся с охранником, тот сунул голову в приоткрытое окно: