Выбрать главу

101

101 Ну, тут то ли память Карпышева начинает сбоить, то ли Руднев пытается правильно отмотивировать расчет единственного крупнокалиберного орудия. В реальном бою при Ульсане, с расстояния порядка 40 кабельтов русский восьмидюймовый снаряд пробил броню башни на "Идзумо". От взрыва крейсер спасло только то, что русский снаряд не взорвался.

(обратно)

102

102 Впоследствии, после боя получивший капитан-лейтенанта Зарубаев неоднократно расказывал господам офицерам что в эти, самые нервные минуты боя, адмирал в пол голоса бубнил какую то детскую немецкую считалочку. Которая, в его исполнении, почему — то звучала весьма угрожающе. К сожалению, ни товарищи офицеры, ни сам артиллерист "Варяга" никогда не слышали группу "Рамштайн". И, как следствие, не могли опознать в бормотании адмирала песню "Ди зонне"…

(обратно)

103

103 В бою при Ульсане именно поражение небронированного румпельно отбеления и послужилдо причиной гибели "Рюрика". Причем тогда, опровергая старую поговорку, снаряд попадал туда дважды. Второе попадание пришлось в уже затопленное помещение и заклинило руль в положении "право на борт". Оно не позволило хотя бы поставить руль прямо, что дало бы крейсеру возможность управляясь машинами развить приличный ход.

(обратно)

104

104 На случай, если кто не узнал — "Мефистофель", пушкинский перевод Гете.

(обратно)

105

105 Флагманский артиллерист штаба Старка, а затем Макарова, капитан 2 ранга Андрей Константинович Мякишев весь первый бой с японской эскадрой 27 февраля 1904 года провел с биноклем и записной книжкой на марсе, что вызвало общее восхищение его "храбростью". Но Мякишев был на марсе не для парада. Он успел занести в книжку эволюции отдельных судов, а также общую картину маневрирования обеих эскадр и многие характерные падения снарядов.

(обратно)

106

106 "Прогулка по доске" — один из видов казни в эпоху парусного флота. Человек шел по доске, затем падал в море и оставался с ним один на один.

(обратно)

107

107 Эскадренные миноносцы построенные для России фирмой Фридриха Шихау в Эльбинге, Германия: "Кит" ("Бдительный"), "Дельфин" ("Бесстрашный"), "Скат" ("Беспо-щадный"), "Касатка" ("Бесшумный"). Лучшие из бывших в составе первой тихоокеанской эскадры.

(обратно)

108

108 На самом деле в многочисленных отрывах стволов японских орудий калибра 8 дюймов и выше в большей степени была виновата порочная британская конструкция стволов. Но откуда тогда это было знать Того?

(обратно)

109

109 Силуэт и "Осляби" и "Богатыря". В принципе, при ближайшем рассмотрении на "Ослябе" выделяются более крупные (относительно длинны корпуса) башни и более высокий борт. Но если никогда не видел оба корабля стоящие рядом и очень хочешь найти именно "Богатыря", то "Ослябя" за него вполне сойдет.

(обратно)

110

11 °Cегментные снаряды применялись для отражения атак миноносцев. Снаряд разрывался в миле от выпустившего его корабля, и в миноносцы противника летел сноп стальных стержней. Эдакая противокорабельная шрапнель.

(обратно)

111

111 "Адзума" имела не только уникальный силуэт, но и самый короткий бронепояс. Француженки вообще отличаются недлинными юбками, но то, что хорошо для девушек, обычно плохо для линкоров.

(обратно)

112

112 Из трех броненосцев — крейсеров типа "Пересвет" "Ослябя" отличался наихудшим качеством постройки, что и предопределило его почти мгновенную гибель в завязке боя при Цусиме…

(обратно)

113

113 Первые переводы Лондона появились в России уже после 1917 года, после смерти писателя. Так что упрекнуть ротмистра в необразованности сложно.

(обратно)

114

114 В истории русско-японской войны есть только одно упоминание о ком — то, похожем на ниндзя. Из рапорта о проишествии в расположении сотни казачьего сотника Переслегина. "Третьего дня сотня стояла во второй линии охранения, отчего было дозволено готовить пищу и разводить костры. В девятом часу пополудни из кустов на огни костров к охранению вышел странный японец. Весь в чёрном, дёргался и шипел. Есаулом Петровым оный японец был ударен в ухо, отчего в скорости помер". Был ли это и правда один из "воинов теней", или просто китаец, возмущенный тем, что северные варвары съели его корову не заплатив, теперь останется навеки неизвестно.

(обратно)