- Вы не могли бы помочь мне, пожалуйста?
Ответа не было, поэтому она наклонилась и вынула кассету.
Решительным тоном она добавила:
- Извините.
После непродолжительной паузы обладатель ног выполз из-под машины и уселся на полу, разглядывая Занну.
Он был высоким и тощим с лохматой и неухоженной копной черных вьющихся волос. Пара темных глаз на загорелом лице смотрели на Занну совершенно равнодушно. Его футболка и джинсы были заляпаны машинным маслом. Занна с чувством легкого презрения сделала вывод, что парень похож на цыгана.
"Но он хоть чем-то может мне помочь, - вздохнув, утешила себя Занна. Если кто-то позволил ему копаться в такой дорогой машине, значит не такой уж он неумеха".
Парень сказал:
- Можете считать, что я вас извиняю. - Его голос был низким, слегка протяжным и с едва заметным оттенком насмешки.
Занна выпрямилась, оскорбленная его долгим изучающим взглядом. "Он меня еще узнает", - подумала она. Занна холодно посмотрела на парня, обратив внимание на его крючковатый нос, который явно ломали и не один раз, на дерзкий рот с тонкими губами, на подбородок, покрытый трехдневной щетиной. Не такое уж незаметное лицо, как ей показалось сначала.
Занна была немногословной:
- У меня сломалась машина.
Парень пожал плечами. Над вырезом майки его кожа казалась смуглой до черноты.
- Бывает, - коротко ответил он. - Сочувствую, - и снова полез под "ягуар".
- Минуточку, - окликнула его Занна, парень остановился с вопрошающим видом. Занна перевела дыхание. - Мне не нужно сочувствие. Вообще-то я хотела бы, чтобы вы ее починили, если это вас не затруднит, - добавила она уничтожающим тоном.
- Это проблема. - Его лицо оставалось серьезным, но Занна заметила, что в глазах у него пляшут чертики. - Но я очень занят. Как видите.
- Да, но я в беде, - раздраженно заявила Занна. - А это ведь гараж.
- Пять баллов за наблюдательность.
- И вы выезжаете по вызову, - продолжила она. - Так написано на вывеске снаружи.
Парень вытер руки обрывком тряпки.
- По-моему, вы прилипчивая как банный лист, - спокойно заметил он. Он медленно выпрямился и встал на ноги. Занна всегда считала себя достаточно высокой, но этот парень оказался выше ее на целую голову.
Непонятно чего испугавшись, она сделала шаг назад. Ее каблук угодил в лужицу машинного масла, и она поскользнулась.
- Осторожно, - он схватил ее за руку, чтобы поддержать.
- Со мной все в порядке, - отрезала Занна, высвободив руку и натолкнувшись на явно издевательский взгляд.
- Да, если вы меня не дурачите, - протянул он. - А вы всегда такая психованная?
Занна пожала плечами.
- Просто я беспокоюсь о своей машине.
Парень вздохнул.
- Что с ней стряслось? - спросил он без малейшего энтузиазма.
- Шум мотора стал каким-то прерывистым, а потом заглох, - кротко ответила Занна.
Парень усмехнулся.
- Да ну? Тогда я посоветовал бы вам вернуться к бедной машинке и очень внимательно заглянуть в бензобак.
Занна сглотнула.
- Я залила полный бак перед тем, как съехать с шоссе, - холодно сказала она. - И я могу обойтись без покровительственных замечаний.
- А я могу обойтись без надоедливых дамочек. Обратитесь в ремонтную службу, леди. Они будут рады услужить вам.
Занна закусила губу.
- Но это может занять несколько часов, - возразила она. - Тогда как вам нужно только дойти до дороги. - Она перевела дыхание. - Слушайте, сколько бы это ни стоило, я заплачу вдвойне.
- Эти слова достойны императрицы. - Теперь в голосе парня без сомнения чувствовалась насмешка, или даже презрение. - У меня есть новость для вас, милочка. Даже при рыночной экономике не все продается.
- С таким отношением, не понимаю, как вам вообще удается заниматься бизнесом, - с жаром парировала Занна. - Или народ в этом захолустье живет на подножном корму?
- Почти, - ответил он. - Хотя, по-моему, здесь уже перестали пороть крестьян и продавать детей в рабство. - Темные глаза снова осмотрели ее с ног до головы. - Однако, если по-вашему это такое захолустье, почему вы решили почтить нас своим присутствием?
- Я просто проезжала мимо, - резко возразила она.
- Очень интересно, - сказал парень. - Особенно если учесть, что дорога заканчивается у фермы Холлинсов. Может, вы собирались обменять машину на телегу, чтобы проследовать дальше. Или на вездеход-амфибию, - задумчиво добавил он. - У Теда Холлинса есть утиный пруд.
Впервые, с тех пор как Занна вышла из школьного возраста, ей захотелось нагрубить ему, показать язык, но она сдержалась. Просто бессмысленно и дальше портить с ним отношения.
Притворившись, что ее развеселили его слова, Занна заставила себя процедить сквозь зубы:
- Вообще-то, - ответила она с заученной улыбкой, - Я приехала на выставку.
Парень явно удивился.
- Это местное мероприятие. Здесь нет ни Пикассо, ни Ван Гогов. - Он умолк, словно задумавшись, а потом добавил, - Но я надеюсь, что вы приятно проведете время, пока я посмотрю вашу машину.
- Спасибо, - сказала Занна ледяным тоном, и парень усмехнулся еще шире.
- Ключи?
Занна неохотно вложила ключи в его протянутую руку.
Он кивнул и вышел вслед за ней во двор, залитый солнцем.
- Увидимся.
Задетая его небрежным равнодушием, Занна догнала его.
- А где?
Парень обернулся и посмотрел на нее. Внезапно ее обжег взгляд темных глаз. Смягчившимся тоном он сказал.
- А, я сам вас найду.
Это могло быть угрозой. А могло и обещанием.
Но на одно потрясающее необъяснимое мгновение у Занны перехватило дыхание, и ее сердце забилось от странной смеси возбуждения и испуга. Она резко кивнула, затем повернулась и направилась к деревне.
Но даже преодолев пятьдесят ярдов, она чувствовала, что если обернется, то увидит, как этот парень все еще смотрит ей вслед.
Вторая глава
Сопротивляясь почти непреодолимому желанию перейти на бег, Занна с высоко поднятой головой торопливо шла по петляющей дороге. Убедившись, что уже скрылась из виду, Занна замедлила шаг, стараясь отдышаться и вновь обрести утраченное самообладание.
Вот уже второй раз за два часа она чувствовала себя раздраженной и расстроенной. И ей это совершенно не нравилось.
"Только этого мне не хватало, - размышляла Занна со злой иронией. Механика с убеждениями. Просто идеальное окончание прекрасного дня".
Занна была уверена, что этим все и завершится. Она уже успела раскаяться в своем сентиментальном порыве. Как только ее машину отремонтируют, она вернется в отель, к благам цивилизации. По крайней мере, там-то она знает, чего ожидать.
Однако деревушка оказалась просто очаровательной. Выстроенные вдоль улицы коттеджи были сложены из камня, часто попадались соломенные крыши и палисадники, пестреющие яркими весенними цветами. Вьющиеся розы оплетали стены пурпуром и багрянцем, а кусты желтой акации и сирени стояли в цвету.
Дорога выходила прямиком на просторную лужайку. За пределами огороженной площадки для крикета единственными представителями местного населения здесь были две пасущиеся козы. Они подняли головы и с любопытством взглянули на Занну.
На повороте Занна заколебалась, раздумывая, что делать, и чувствуя себя до нелепости привлекающей внимание.
Хотя на самом деле вокруг не было ни души. Казалось, весь Эмплшем дремлет на ярком солнышке. Но в то же время Занна чувствовала, что за плотно занавешенными окнами коттеджей ее появление не осталось незамеченным.
Сама не зная почему, она решила не мчаться сломя голову в "Дом священника". Лучше уж она будет вести себя подобно обычной туристке, свернувшей с наезженного пути. Раз предлогом для поездки послужила художественная выставка, туда Занна и направится.