Выбрать главу

На сцене уже стояли стулья и после того, как организатор ушёл в зал, на сцену стали выходить музыканты со своими инструментами. К тому моменту, как зазвучали первые ноты трубы, Марта и Роуз съели свои десерты и быстро осушили свои бокалы под удивлённые свисты своих кавалеров.

Девушки захихикали.

— Удивите нас своими движениями, — кокетливо улыбнулась Роуз, протягивая руку Беннету.

— Как пожелаете, принцесса, — широко улыбнулся уже повеселевший Беннет.

Компания встала со своих мест и под весёлые ноты играющих инструментов, они встали в пары и стали кружится в танце.

После третьей мелодии девушки сели за стол, в то время, как и кавалеры удалились, чтобы принести напитки.

— Я рада, что ты уговорила меня прийти. Кто бы мог подумать, что я — Я! — буду так лихо танцевать.

— У тебя талант, — пропела Роуз, держа ладонью голову, в то время как её локоть был на столе.

— А ты выглядишь так, словно танцевать для тебя так же естественно, как дышать. — Марта наклонилась к ней, прищурив глаза. — В чём твой секрет?

— Как я и говорила, мои родители без ума от светских мероприятий. У меня были годы, годы практики.

— Ничего другого я не ожидал от вас, ваше высочество, — усмехнулся Беннет, давая в руки Роуз бокал, в то время, как он сам прислонился к её стулу, уже выпив половину содержимого своего бокала.

— Высочество и высочество, — Ричард вежливо передал бокал Марте. — Неужели так серьёзно?

— Нет конечно, у него есть невеста, но она гостит у своей матери, — поправила Ричарда Роуз.

— Ммм, как интересно, — улыбнулась Марта.

— Верно-верно, но сегодня она обещала прийти, так что скоро я вас покину, как увижу её, — широко улыбаясь, ответил Беннет.

— Не сочувствую я тебе, — покачала головой Джонс. — Все эти слухи. — Она вздрогнула. — Будет ли у тебя невеста после?

Беннет поставил свой бокал на стол и развернулся в сторону входа. К ним навстречу шла девушка, от вида которой счастливый Беннет, казалось, засиял ещё ярче. Его настроение было заразительным, поэтому немногословный Ричард, Марта и Роуз проследили за его взглядом и тоже улыбнулись.

— Конечно будет, — к ним присоединилась только что подошедшая Мэри — горничная в школе, — которую тут же страстно поцеловал на глазах у всех оживлённый Беннет. Закончив поцелуй, Мэри, сильно краснея, поспешила объяснить: — Я не хотела, чтобы кто-то из школы знал, что у меня есть возлюбленный. Не отстали ведь бы! И ты! — она тыкнула Беннета в грудь. — Это неприлично!

— Прилично не прилично, признай, тебе понравилось!

Девушка только смущённо кивнула, и Беннет, подхватив её на руки, закружил вокруг себя.

— Я согласилась помочь, — улыбнулась косноязычной улыбкой Роуз, посмотрев на удивлённую Марту.

— Вот это страсти, — присвистнула последняя, заработав игривое шиканье от Роуз.

Мэри, кивнув всем, взяла Беннета за руку и потащила его в другой конец зала к десертам.

— Тогда мы пойдём, — Марта встала из-за стола и приняла предложенную Ричардом руку, пошла в центр зала, когда организатор объявил о название танца и мелодии, которая будет играть.

Все пришедшие стали громко хлопать, по залу пробежал свис и счастливый смех уже подвыпивших гостей.

Роуз проводила взглядом подругу и её глаза заметили Джоан Джона Смита, который наклонился к своей партнерше. Тихо фыркнув, Роуз поспешила уйти в угол зала, где стоял деревянный бочонок на столе. Она хотела попробовать вино.

Бокала три спустя, выпитых ею всего за две песни, Роуз почувствовала лёгкое прикосновение к своей руке и обернулась. Перед ней стоял Джон, который одной рукой теперь сжимал её руку, а другой — её бокал.

— Вы можете взять свой, — заметила Роуз, смотря на его руку, которая останавливала её от очередного глотка.

— Этого достаточно, мисс Роуз, — осторожно ответил Джон. — Я наблюдал за вами весь вечер. И мне жаль, что так получилось с мистером Беннетом, но это не повод столько пить. Вы молоды для этого, Роуз.

— Я сама могу разобраться с этим, если вам нечего сказать более, — нахмурилась она.

— Вы знали о Беннете?

— Да, с самого начала.

Джон нахмурился, подходя ближе к ней: — Тогда почему?

— Оно действительно вкусное. Вы должны попробовать.

— Роуз, это не очень хорошее оправдание.

— Нет, попробуйте! — упрямо настаивала она, подходя ближе к нему. Она ловко вытащила бокал и протянула ему. — Давайте.

— Эм, — Джон смущённо уставился на предложенный ему бокал, — я-я пожалуй, возьму свой.

— И почему ты такой сложный? — Роуз поставила бокал на стол, и прежде, чем Смит смог попытаться остановить её и самостоятельно сходить за бокалом, она сделала глоток и потянула его за лацканы пиджака, коснувшись его губ. — Ну как? — это было так быстро, что Джон не совсем осознавал, что произошло. Будто само время остановилось. И всё же он отчётливо ощущал на своих губах приятную кислинку смешанную со сладостью вина. Фруктовое. Домашнее. Действительно прекрасная организация вечера.

Ему захотелось попробовать ещё и он почти как загипнотизированный уставился на Роуз, которая улыбнулась ему так, что кончик её розового язычка выглядывал из белоснежных зубов. Джон сглотнул и огляделся. Все стояли неподвижно, будто остановилось время. Он испуганно посмотрел на Роуз, и она снова притянула его к себе, но в этот раз, оставив удивление позади, Джон притянул её ближе к себе, запихнув свой язык к ней в рот. Он закрыл глаза и сосредоточился на моменте. Вкус этого поцелуя был гораздо приятнее и слаще, чем у вина. Джон наслаждался им, довольно хмыкая.

Роуз прервала поцелуй, растеряно осматриваясь по сторонам. Смит проследил за её взглядом. Всё было, как и прежде: пары танцевали. Он не понимал, что произошло. Неужели из-за двух бокалов шампанского его влюблённый в Роуз разум смог сотворить с ним такую магию?

Что ж, в любом случае, он пришёл к ней не ради фантазирования событий. Джон хотел предложить ей утешение, когда он увидел, как после всех этих её улыбок Беннету — что ж, Смит попробовал шампанское, но ему оно казалось горьким и вызывало неприятный ком в горле, — он оставил Роуз и ушёл с другой! Джон хотел предложить Роуз танец, потому что как закончится эта песня, нужно сменить партнёра. Да, он должен пригласить Роуз.

— Вино приятное. — Джон кашлянул, когда Роуз ухмыльнулась ему. — Да, неплохое, но я хотел пригласить вас на танец. Я могу это сделать?

— Можете.

— Тогда я приглашаю вас на танец.

— Тогда я даю вам своё согласие. Надеюсь, вы хорошо танцуете, Джон.

— Вы будете приятно удивлены, мисс Роуз, моим навыкам.

— Тогда покажите мне свои движения, — с этими словами Роуз протянула ему руку, которую Джон тут же с радостью принял и слегка сжал, чувствуя сильное волнение и надеясь, что он не будет её омерзителен. Маленькая ладошка Роуз так легко поместилась в его ладони, что будто она была специально создана для него. Нет, словно его ладони существуют для того, чтобы держать её. Весь он.

Голова неприятно запульсировала, но Джон отмахнулся от этого, и повёл Роуз в центр зала.

Он притянул её к себе, осторожно обнимая за лопатки одной рукой, в то время, как в другой он держал её руку. Рука Роуз легла ему на плечо и девушка улыбнулась ему. Он не мог не улыбнуться в ответ, едва сдерживая нервный смешок. С первыми нотами новой песни, Джон повёл её. Они плавно завальсировали по комнате, и Джон надеялся, что то, что у него единственного рука лежит на талии его партнёрши, не смутит никого в зале.

— Вы неплохо танцуете, — восторженно произнёс Джон, стараясь скрыть изменение положение его руки.

Он немного ближе притянул её к себе. И несмотря на то, что между ними всё ещё было пространство, его всяко было меньше для обычных партёрах на городских танцах. Бросив беглый взгляд в толпу, честный Джон Смит мысленно вздохнул от облегчения и снова перевёл взгляд на свою белокурую спутницу, особенно прелестную в этот вечер.