Выбрать главу

— Айрин, вы не виноваты, — оставив чашку в сторону и взяв хрупкие ладони княжны в свои, произнесла леди Херст, — герцог очень хорошо умеет манипулировать людьми, и вы оказались лёгкой добычей, дорогая.

— Вивиан, меня воспитали с мыслью о том, что жена не должна злословить о муже, — уклончиво ответила mademoiselle Болховская, — и пусть герцог пока не мой супруг, говорить о нём за его спиной я не буду!

— Вы настоящие сокровище, Айрин, — ещё крепче сжав ладони девушки, сказала Вивиан, — милый и нежный ангел! Надеюсь, что брак и ваш супруг не смогут вас изменить!

Леди Херст, конечно, понимала тщетность своих пожеланий. Уже очень скоро от впечатлительной и ранимой девочки не останется и следа. Герцог не сможет оценить бесценный дар, который ему вручила судьба!

Глава 2

Дни, оставшиеся до венчания, прошли для mademoiselle Болховской как в тумане. Тётушка хлопотала над тем, чтобы горничные успели завершить её свадебный наряд, которое недавно привезли от модистки с Бонд стрит. Как выяснилось, княжна успела сильно похудеть, и девственно-белое атласное платье, усыпанное жемчугом и россыпью алмазов, словно балахон, весело на её хрупкой фигурке.

Леди Сидней дополнила сногсшибательный наряд Ирины фатой из тончайшего бельгийского кружева, оставшееся с её собственной свадьбы. За день до венчания княжна и её родственники приехали в Нью-Хэвенворт. Когда герцогиня, словно наседка, позаботились о том, чтобы гости удобно разместились в своих комнатах, княжна вздохнула с облегчением.

Весь день она практически не покидала свои покои, испытывая двойственные чувства. Уже поздно вечером, забравшись в огромную постель и укрывшись с головой одеялом, девушка стала размышлять. Завтра её жизнь изменится раз и навсегда! С одной стороны, она была очень рада, что станет женой того, кого полюбила всем сердцем, но с другой… Ирина совсем не знала герцога как человека и с трудом могла его понимать! А больше всего княжну пугало то, что в ответ на её признание в любви он лишь ухмыльнулся такой знакомой ей усмешкой…

Со столь нелестными мыслями mademoiselle Болховская провалилась в беспокойный сон.

Следующим утром, когда экипаж, в котором Ирина находилась рядом с братом, остановился у маленькой церквушки, в которой должно пройти венчание.

Девушка уже собралась выбраться наружу, но князь удержал её за руку и с теплотой заглянул в глаза.

— Renie, помни, chere, что ты всегда можешь рассчитывать на меня.

— Алекс, я очень ценю твою заботу, — промолвила Ирина, не понимая, почему брат продолжает говорить ей о том, что всегда готов прийти ей на помощь, — но почему ты думаешь, со мной что-то может случиться?

— Просто не забывай об этом, сестрёнка, — сказал Алексей, поцеловав её в лоб как ребёнка, и поправил венок из белых роз, удерживающий фату, — а теперь нам действительно пора, твой жених наверняка уже ждёт.

Всё присутствующие в церкви, а их было немного, обернулись, когда невеста, которая была необычной красива, прошла по усыпанному лепестками роз проходу и заняла своё место у алтаря.

Ирина робко подняла глаза и встретилась взглядом с пронзительно голубыми очами, в которых горел тот самый огонь, заставивший её потерять голову у Эштонов. Единственным, что немного озадачило девушку, было равнодушие, с которым герцог давал брачные обеты, когда как она с серьёзностью относилась к каждому слову.

Йен находил всю церемонию невыносимо скучной и лицемерной и не понимал, зачем давать обещания, которые не под силу исполнить. И лишь когда он получил разрешение поцеловать новобрачную, герцог почувствовал былой азарт. Крепко прижав девушку к себе, Йен дерзко коснулся её губ поцелуем, который смутил и без того напряженную, словно струна, Ирину.

Ему было мало только одного поцелуя, но заставив себя отпустить жену, герцог понял, что у него ещё будет время получить от Айрин гороздо больше, а пока… Им предстоял свадебный завтрак, после чего они должны будут отправиться в Линкольншир.

На выходе из церкви их осыпали рисом и лепестками роз, желая долгой и счастливой жизни. Всем не терпелось взглянуть на новую хозяйку, но Йен заметил, что подобное внимание стесняет его маленькую супругу.

— Вам не обязательно присутствовать на завтраке, — сказал герцог Ирине, когда они возвращались в имение, — вы можете собираться в дорогу и немного отдохнуть.

— Я… Я так и сделаю, милорд, благодарю вас, — тихо ответила молодая герцогиня, впервые оставшись с мужем наедине.