Мало того, что она целовалась с незнакомым мужчиной, укравшим её первый поцелуй, так ещё он, По-видимому, приходится родственником герцогу. Такой же красивый, только старше и… Хотя кого она пытается обмануть!? Ирина понимала, что стоящий перед ней мужчина намного красивее, чем молодой человек, который повстречался ей в Петербурге. Серебристо-голубые глаза, смотрящие на неё с нескрываемым интересом, смущали княжну, которая уже успела потупить взгляд, чувствуя, как горят её щёки. Несмотря на светский сезон, она так и не привыкла к подобному вниманию противоположенного пола.
— Лорд Д'Арси, я действительно должна идти, — всё-таки смогла выговорить Ирина, вновь направившись к лошади. На этот раз мужчина не стал её удерживать, но у княжны появилась новая проблема.
Когда она спешилась, чтобы полюбоваться рекой, она не подумала, что ей вновь придётся забираться в седло… Хотя стоило подумать, ведь сделать это без посторонней помощи было практически невозможно!
— Вы позволите вам помочь?
Позади послышался голос, заставивший mademoiselle Болховскую вздрогнуть. И когда только мужчина успел к ней так близко приблизиться?
— Я не… — попыталась возразить Ирина, но её протест не был услышан, и уже через мгновение она оказалась в седле.
— Не глупите, мисс Айрин, вы ведь прекрасно знаете, что забраться в седло, не свернув при этом себе шею, у вас не получилось бы, — не скрывая улыбки, произнёс лорд Д'Арси, — рад был с вами познакомиться, мисс, надеюсь мы с вами ещё увидимся.
Сказав это, мужчина приблизился к своему коню, и легко вскочив в седло, пустил вороного галопом.
Ирина не могла пошевелиться, столь велико было её потрясение. Она до сих ощущала, как горит её тело в тех местах, где её коснулись сильные руки, чтобы поднять… Нет, она определённо потеряла голову! Вспомнив, как несколько минут назад позволила лорду целовать себя, а также свой пылкий ответ… Маменька и папенька придут в ужас от того, как легкомысленно повела себя их дочь! Княжна очень любила родителей и не хотела их огорчать. Оттого надеялась, что мужчина всего лишь какой-нибудь дальний родственник герцога, и она его больше никогда не увидит!
В имение леди Сидней княжна вернулась без приключений. Тётушка намеревалась наказать старого Джона, позволившего Ирине кататься без сопровождения, но mademoiselle Болховская сумела убедить её в том, что она сама упросила конюха позволить ей отправиться на прогулку. К тому же, всё прошло без происшествий. По крайней мере девушка клятвенно заверила в том Марию Сергеевну.
Во время ланча(англ. — lunch. в англоговорящих странах сокращение, образованное от Luncheon и обозначающее приём пищи в полдень.) тётушка поведала, что пришло приглашение на ужин от их соседей. Но Ирина вновь не обратила на её слова никакого внимания, слишком много думая о том, что с ней случилось за этот день.
Глава 7
Вернувшись домой, Джеймс мечтал поскорей подняться к себе, чтобы привести свои мысли в порядок. Но в холле герцог столкнулся с матушкой. Леди Хартлесс, как всегда, выглядела безукоризненно.
— Йен, ты не забыл о том, что через два дня к нам на ужин приглашены леди Сидней и её родственники, которые гостят у неё нынче.
— Маменька, вы думаете, что это необходимо? — нахмурившись, поинтересовался его светлость, прекрасно зная, что на этом ужине вновь повстречает девушку, так разволновавшую его душу.
— Дорогой, с тобой всё в порядке? Я не помню, чтобы ты слыл невежей. Сиднеи наши соседи, к тому же у них дочь, а теперь и племянница на выданье…
— Вам так не терпится поскорей женить единственного внука? — подняв левую бровь, произнёс герцог, — если вы хотите знать моё мнение, Джеймс ещё слишком молод, чтобы заводить семью…
— Вообще-то я не теряю надежды на то, что ты отпустишь прошлое и… — начала леди Хартлесс, но, поймав гневный взгляд сына, тут же осеклась.
— Маменька, не будет говорить о том, — резко произнёс Джеймс, — вы прекрасно знаете моё отношение к браку и женщинам!
— Знаю, родной, но я всё же надеюсь, что появится девушка, способная вернуть тебе веру в любовь и верность.