Лина до вмятин закусывает нижнюю губу.
- Мне очень жаль.
- Сэр, - Ян входит и косится на мисс Умано, - мы нашли кое-что интересное.
- Я догадываюсь, что это. Слушай, Ян, не знаю, как ты это сделаешь, но раздобудь свинцовый ящик. Запрещенное оружие нужно будет как следует упаковать и доставить в Ориму. А захваченных я допрошу сам… чуть попозже.
- Есть, - козыряет мрачный, как туча, Кейтер. Терять бойцов всегда тяжело.
Я полагал, что придется поговорить с Линой. Утешить и подбодрить женщину, которая только что была заложницей. Но Аделина - несгибаемая дочь лидера Умано - встает, скидывая плед. Вручает кружку аргоннийке и расправляет плечи.
- Я хочу поучаствовать в допросе, Райт. Это все-таки мои сограждане, я имею право знать, за что они собирались меня убить.
День подходит к концу, над столицей Аргонны все еще бушует песчаная буря. Из-за непогоды и террористической угрозы все рейсы отменены, аэровокзал оцеплен полицией и военными, люди эвакуированы.
Лина зябко кутается в мой китель, глядя на укрытые полотнищами с оримскими флагами цинковые ящики и еще один, не покрытый ничем. Боцман отыскал морфоидов. Один из них, кажется, его звали Шадо, пал жертвой запрещенного оружия. Закон кармы в действии – используя против нас чертов нарголльский метеорит, Семья забыла, что иногда случается попадание рикошетом. Я встречаюсь взглядом со вторым Мегой и не вижу в его темно-красных, нечеловеческих глазах ни тени раскаяния. Злость, скорбь, сочувствие, но только не признание вины.
- Мне, правда, так жаль, Дан.
- Мне тоже. Но я думаю, тебе не стоит смотреть на допрос.
На гордых скулах принцессы Штормзвейга вспыхивает яркий румянец.
- Если ты собираешься применить к этим типам пытки, я с удовольствием на это посмотрю!
- Дело не в этом, Лина.
- Генерал Райт имеет в виду, что вас вряд ли порадует то, что они скажут, леди, - елейно произносит Мега, подходя к нам поближе, - террористы так грубы.
Почему морфоиды всегда издевательски скалятся и растягивают слова? Или мне только кажется, потому что я слишком сильно их ненавижу?
- И что же такого ужасного они могут сказать? – вскинула подбородок мисс Умано.
- Позвольте мне помочь, - глядя мне в глаза, произносит морфоид, - это существенно ускорит процесс допроса. Надо полагать, скоро здесь будет аргоннский принц, и нам могут помешать.
- Не уверен, что вы с ними не заодно, … - честно отвечаю я.
- Локи.
- Что?
- Это мое имя, мистер Райт, - невозмутимо поясняет морфоид.
- Дан, мистер Локи прав, - вступается за Мегу Лина, будто это не она только что попала в плен к собственному начальнику охраны.
- Мистер Райт, мы все сегодня потеряли друзей, - на какой-то миг мне кажется, что на узком треугольном лице Меги мелькнула боль, - вы дорожите своими друзьями, я дорожу своими и не меньше вашего желаю найти виновника сегодняшней трагедии.
Времени на раздумывание у меня нет – майор Кейтер сообщает, что буря притихла и кортеж аргоннского правителя движется к аэровокзалу. Если упустить шанс, наших пленников придется отдать союзной стороне, на чьей территории произошел инцидент. И тогда мы точно не узнаем, откуда у сторонников Степперса запрещенное оружие.
- Хорошо. Давайте начнем допрос. Но без фокусов, Мега, - с угрозой предупреждаю я, - если вы что-то выкинете, я сразу это пойму.
- Дан! – одергивает меня мисс Умано, а морфоид лишь криво усмехается.
Их трое. Один был со Степперсом в шаттле, его там и нашли – обездвиженного, в состоянии помутненного сознания после гипноудара. И еще двое поджидали Лину здесь, в Амбрезе. Они одеты в штатское и ничем не выделяются из общем массы пассажиров. Бизнесмен средней руки в добротном костюме с дорогим кожаным кейсом и турист в куртке и джинсах. В его рюкзаке мои парни нашли три пистолета необычной модификации, в присутствии которых сканер начинал истошно пищать – уровень радиации был чрезвычайно высок. Самоубийца, думаю я, глядя в лицо еще молодого мужчины, нервно сложившего руки на груди. Или не знал, что перевозит. Но как не среагировали пограничные службы?
Аделина подходит ко мне ближе. Мы стоим за стеклом и можем видеть все, что происходит в комнате для допросов. Здешний начальник аэровокзала предлагал нам свои услуги и даже продемонстрировал «стандартный» пыточный набор, при виде которого меня затошнило. Но, узнав, что допрос проведет Мега морфоидов, уважительно покачал головой и удалился.
- Ты в порядке, милый? – теплое плечо Лины касается моего локтя. Я делаю шаг в сторону от нее.
- Конечно.
- Ты побледнел, когда этот тип показал свои… свои дурацкие клещи и напильники, - шепчет она, - ты подумал о брате, да?
- Давай послушаем, о чем они говорят.
Лина кивает и послушно отступает в сторону. За стеклом «бизнесмен» орет и брызжет слюной, не зная, что Мега спас его от изощренных пыток:
- Эта сучка сама виновата! Спуталась с оримскими нацистами, шлюха продажная!
Лина каменеет, стиснув пальцами пряжку на пояске своей юбки. Вот поэтому ее и не должно было здесь быть.
- Ей плевать на Штормзвейг, лишь бы ее трахал этот оримский генерал!… Сука, продажная блядь…
- Как себя чувствует мальчик? – озабоченным тоном спрашивает Лина, делая вид, что ее не волнуют слова захваченного террориста.
- Ты имеешь в виду Райана?
- Кажется, так его и зовут.
- Он не мальчик, а солдат. И он будет жить.
- Он спас мне жизнь, ты должен наградить его.
- Обязательно, - уверяю я.
Входит Ванхаус, и я тут же пользуюсь случаем:
- Кэл, проводите мисс Умано к принцу. Они ведь уже приехали?
- Приехали, - усмехается Ванхаус, - и принц, и принцесса, и целая куча придворных. Даже парикмахеры и кондитеры, представляешь себе, Дан?
Лина не спорит, когда я выпроваживаю ее с Кэлом. Начинается самое интересное – Мега ввел допрашиваемых в транс.
Мне приходится дожидаться Брэнигана в его приемной. Начальник разведуправления Оримской Империи не горит на работе. Что ж, я тоже не тороплюсь. Поговорю с ним – и домой, к жене.
- Сэр, - адъютант кидается наперерез, чтобы предупредить начальство о моем визите, но Брэниган и сам видит меня. Выражение лица – будто уксуса хлебнул.
- Райт? Вернулись?
- Мы можем поговорить, генерал?
Брэнигану ничего не остается, только кивнуть мне на свой кабинет, хотя, наверняка, он предпочел бы оказаться сейчас где угодно, только не здесь.
Ты еще не знаешь, козел, что мне обо всем известно! Кто бы мог подумать, что морфоиды окажутся так полезны! Информация, которую мы получили от захваченных в Аргонне террористов - это приговор начальнику оримской разведки. Но я пришел, чтобы дать ему шанс уйти достойно и не бросить тень на РУ.
- Чего вам надо, Райт? – в привычной пренебрежительно-хамской манере интересуется Брэниган.
Я закрываю за собой дверь и кидаю ему на стол флешку.
- На мисс Умано совершено покушение. Мы поймали исполнителей и нашли у них запрещенное оружие. Здесь видео допроса подозреваемых, ознакомьтесь.
Брэниган бледнеет при упоминании запрещенного оружия, хватает флешку, трясущейся рукой впихивает ее в планшет. Пока он загружается, руки генерала трясутся.
Мне присесть не предложили, поэтому я стою, терпеливо ожидая, когда начальник РУ посмотрит видео. Брэнигану же не до вежливости, наверняка, он уже чувствует, как под ним пылает стул.
- Это был перекупщик, - слышится звук допроса. – По виду, ори или заки… белый. Важный такой.
- Узнать сможешь?
- Конечно.
- Большая была партия?
- Небольшая. Вскрытые ящики, нам сказали, что половина уже ушла на Заккар и в Талл. Это последнее. Цену заломили, но мы…
- Ты знал, что оружие опасно?
- Да, знал. Оно радиоактивное.
- Для чего похищали мисс Умано? Что хотели с ней сделать?
- Продать ее папаше в обмен на… на разрыв отношений с Оримой. Она мешает.