Я отгибаю перчатку и нажимаю кнопку подсветки на часах.
- Пятнадцать минут.
Морфоид откидывает лохматую голову и прикрывает глаза. Странно, я думал, он пришел о чем-то поговорить. Но Мега молчит, и так даже лучше. Я расслабленно смотрю на панель, зеленые полосы подсветки успокаивают взгляд. Теперь, когда я знаю, что полетишь ты, сомнения в нашей удаче почти исчезли. Все работает на нас.
Интересно, где сейчас Кеннет Смит? Найду я своего врага на «колоссе» или придется гоняться за предателем по всему Перекрестку?
- Я посмотрел видео, - негромкий голос Зэйро отвлекает меня от мыслей о мести.
- Какое еще видео?
- То самое, Райт, - с нажимом произносит Мега, его глаза сверкают в темноте, как у кошки. Черт, никак не могу притерпеться к этой их особенности! – С летающего госпиталя.
Щеки вспыхивают против воли. Какого хрена, блин? Такое ощущение, что это проклятое видео может увидеть каждый желающий!
- Ну и что? – как можно спокойнее спрашиваю я.
- Что бы вы о нас ни думали, Райт, кровь ребенка для морфоидов – табу. Мы не цедим детей.
- А кто говорил про вырванных из утроб не рожденных младенцев?
- Это же шутка была, ты чего? – Зэйро бледно улыбается и сразу становится серьезным. – Мы накажем ренегатов за нарушение наших правил. Но, если хочешь, я могу извиниться за всех морфоидов. Мне очень жаль, Райт, правда.
Мне от его извинений ни жарко, ни холодно. Но я понимаю и другое:
- Ты это сейчас для меня говоришь или для моего брата? Если для меня, то поздно спохватился. Ты сам цедил мою кровь, я давал тебе ее добровольно. Меня не трогает ни та давняя история, ни твои извинения. Корда они тоже вряд ли убедят.
- Как скажешь, - пожимает плечами Мега, - но хочешь ты или не хочешь, мы объединились с вами, и отныне будем жить вместе. Смирись, Райт. Мы вам не враги.
Я отчетливо чувствую твою ненависть. Наверное, потому что она у нас общая, одна на двоих.
- Знаешь, Зэйро, в чем штука? Мы с вами не можем жить вместе. Вы пьете нашу кровь, а не мы – вашу. Вы морочите нам головы вашим дурацким гипнозом. Никакой долбанный кодекс чести не отменяет то, что вы – пиявки, присосавшиеся к человечеству.
Зэйро шумно втягивает воздух, но ничего не отвечает. Я тоже не собираюсь с ним спорить. Ты прав, Корд, мы должны быть заодно. Раз уж против нас весь мир.
Подошло время вылета. Жан открывает ворота ангара. Четверка бойцов забирается в десантный отсек, я завожу двигатель и «отступаю», предоставляя тебе красиво и плавно поднять «Тюльпан» и вывести его из укрытия. Город в стороне то и дело озаряют вспышки. Похоже, Рэй Сандерс ухитрился найти подмогу, и посерьезнее, чем недоучившиеся кадеты.
========== Главы 23-24 ==========
Глава 23
К тому моменту, когда наш «Тюльпан» подлетает к колоссу, стрельба и взрывы переместились к Генштабу. Сандерс с отрядом действуют быстро и отчаянно, мысленно я скрещиваю пальцы за удачу обеих групп.
Рэндел тоже не терял времени даром. Кадеты засели в здании суда и императорском дворце, лефтхэндовцы оживленно отстреливаются из двух точек. Площадь расцвечивают линии трассеров, сквозь гул винта до нас доносится нервный стрекот пулеметов.
- Мы на месте, - сообщаешь мне ты.
Я ощущаю ту нежность, с которой твоя рука сжимает и направляет ручку вертолета. Но как только шасси мягко пружинят о крышу колосса, я моментально оказываюсь в своем теле.
- Выходим, выходим живо! – командую, выпутываясь из ремней и подхватывая винтовку. Отряд покидает машину и рассредоточивается, приседая, чтобы быть как можно незаметнее, если вдруг в высотках засели снайперы.
- За мной! - ору я, рванув к левому крылу, там должен находиться один из верхних люков, ведущих на уровень А.
Так, это где-то здесь. Черт, ничего не видно! Темнота, но приспособиться глазам не дают яркие вспышки трассирующих очередей.
Взрыв раздается прямо под крылом. Пригнувшись, мы замираем, я опускаюсь на четвереньки, и – рука проваливается в нишу аварийного люка. Аллилуйя!
- Второй, - подзываю я Жана, который в кадетском разжился подствольником. Для хлипкого люка старины-«Феникса» гранаты должно хватить.
Веньяр машет мне рукой, мол, вали отсюда, чтоб не зацепило. Упрямо дожидается, пока я не отойду на достаточное, по его мнению, расстояние, и только тогда стреляет. Этого хватает, чтобы вынести дверь люка с крепежами и теми, кто за этой дверью находился.
- Я иду первым, - Зэйро придерживает меня за локоть, глаза сверкают в темноте. Он кажется беззащитным без брони и оружия, тощий, все в том же байкерском костюме. Но я отступаю, позволяя ему спрыгнуть в пробитую гранатой дыру. Потом делаю знак своим парням, чтобы следовали за мной.
Не завидую я штабистам: месяцами разрабатывают операции, просчитывают комбинации, выверяют все до последней секунды. А самое интересное – молниеносная и стремительная схватка – достается нам, штурмовой группе. Мы потратили на подготовку к вторжению в Ориму почти три недели, итогом которых стала наша импровизированная, рискованная атака на «Феникс» террористов, занявшая не больше пятнадцати минут.
Когда мы оказываемся в ярко освещенном коридоре уровня А, Меги уже след простыл. На полу изувеченные взрывом тела – человек и морфоид. Ребята спрыгивают, оглядываются, оружие наготове. Я опускаю забрало шлема с надеждой, что сканер ожил. Но, видимо, Сандерсу там несладко. Ладно, у нас в запасе еще целые сутки, чтобы освободить колосс от террористов, а Ориму от колосса.
- Поработаем чистильщиками, парни. Не стесняйтесь, разрешаю гасить всех.
- Командир, - Кэл Ванхаус оглядывается с сомнением, - где-то здесь может быть капитан Мартинес.
- Тогда будем смотреть в оба. Все, ребят, развлекайтесь!
Группа воспринимает приказ с воодушевлением, просторный коридор мгновенно превращается в поле битвы. Начиная с тупика со служебными помещениями, последовательно выбиваем двери, сходу прорезая каюты очередями. Гильзы летят со звоном, отдача бьет плечо, душа поет. Я вспоминаю свое первое посещение «Феникса»: захваченных детей, убийство Веры, морфоидов, которых натравливали на меня, безоружного, чтобы посмотреть, справлюсь ли с ними голыми руками. Сейчас уровень А почти пустой. Похоже, ты в очередной раз не ошибся – они выгнали из колосса всех, чтобы изобразить подобие захвата Оримы. На деле шаттл почти пуст, наверняка, большая часть солдат защищает Генштаб, так что шансы у нас хорошие. Только бы Упырь не сплоховал, иначе придется уничтожать спутники, а это означает оставить Ориму без связи и защиты перед ордами врага.
- Ордами… - задумчиво тянешь ты, - что-то я сомневаюсь…
У меня нет времени думать над твоими словами. Мы зачистили верхний уровень и добрались до лифтов.
- Чисто, - докладывает Веньяр.
- Чисто.
- Чисто, - подтверждают остальные, перезаряжая винтовки.
Пуля крутит шеей – шлем, зараза, тяжеленный из-за сканера, а толку от агрегата пока нет. Бамбук деловито распихивает по карманам разгрузки добытые боеприпасы. Жан отмечает время:
- Четырнадцать минут на уровень – нормально идем, парни, - я вижу, с каким наслаждением Жано пересчитывает убитых. Несмотря на его извечную браваду, мой товарищ тоже живой. И тоже ненавидит эту мразь. За тебя. За Бэтти. За убитых в Ориме и на площади Штормзвейга, за всю эту поганую войну.
Лифт требует пропуск, и Луза, обыскав несколько трупов, прижимает к детектору синюю пластинку. Странно, что Зэйро не потребовалось пропуска. Впрочем, он мог вывернуть карманы тем двоим, которых убило взрывом.
Так или иначе мы перемещаемся на уровень В без каких-либо проблем и потерь. А здесь нас уже ждут.
Судя по всему, Мега покинул лифт не на этом уровне, иначе препятствия в виде заградительного отряда с пистолетами-пулеметами мы бы не встретили. Хотя был еще вариант, в котором Зэйро предавал нас и подставлял под пули сородичей, но я не рассматриваю его всерьез.