Выбрать главу

— Доброе утро, Патрик, — поздоровался Рональд.

— Здравствуйте, — хрипло промямлила Оливия от порога и с усилием откашлялась, прочищая горло.

Рональд подталкивал ее в спину, а поскольку Оливия едва переставляла ноги, от его толчков она едва не растянулась посередине палаты.

— Не вздумайте грохнуться в обморок, — едва слышно пробубнил Рональд ей в ухо, и Оливия, конечно, возмутилась бы, но только не сейчас, когда она действительно чувствовала себя на грани обморока. — Садитесь, сеньорита Оливия. — Рональд, как куклу, усадил ее на стоящий рядом с кроватью стул. — А мне нужно отойти на пару минут, — довольно непринужденно заявил он и с усилием оторвал пальцы Оливии от своего рукава.

Она не помнила, когда успела схватить его почти мертвой хваткой. Оливия проводила его спину растерянным взглядом, а потом дверь закрылась, и она осталась наедине со своим отцом.

Наверное, у нее подскочило давление… или, наоборот, упало. На лбу выступила испарина, а дыхание стало тяжелым, словно всю дорогу от эстансии Рональда до больницы Оливия бежала. Она уставилась на широкую ладонь Патрика, лежащую поверх простыни, и взмолилась, чтобы он заговорил первым. Разговор ни о чем она могла вести часами. Но это было раньше, а сейчас ее мозг явно находился в ступоре, потому что мысли были нечеткими и хаотичными, и Оливия тщетно пыталась восстановить свой внезапно и катастрофически иссякнувший словарный запас. И как ей обращаться к нему? «Патрик»? «Мистер О'Хара?» Вряд ли она способна назвать его «папа», даже под угрозой расстрела.

— Я рад, что ты приехала, Оливия. — Голос Патрика прозвучал немного надтреснуто. — Я могу называть тебя так?

— Конечно. — Она вскинула голову, и взгляды двух пар одинаковых, неправдоподобно синих глаз встретились.

— Спасибо.

— Я… Вам не стоит меня благодарить за это, — пробормотала она.

Оливия увидела морщинки в уголках его глаз, светлые волнистые волосы, упрямый подбородок… На лице Патрика застыло странное выражение, словно он испытывал тянущую боль, но губы едва заметно улыбались.

— Я… я должна была сделать это раньше… Но я не знала… что вы хотели видеть меня, — выговорила Оливия.

— Я знаю.

— Как вы себя чувствуете?

— Я быстро иду на поправку.

— Очень рада это слышать.

— Я столько хотел тебе сказать и долго готовился к этой встрече, но сейчас все вылетело из головы.

— У меня то же самое. — Она поняла, что глаза Патрика блестят слишком подозрительно, и испугалась. Она разволновала его, а что, если Патрику станет хуже? Она себе этого никогда не простит. — Не надо волноваться.

— Все в порядке. — Патрик сделал глубокий вдох и улыбнулся. — Как ты устроилась? Все хорошо?

— Да, Рональд Даррелл предоставил мне шикарные апартаменты, а Лаура сама доброта.

— Мне очень жаль, что так получилось и я не смог встретить тебя, как подобает. Мне очень нужно поговорить с тобой, Оливия.

— Конечно, мы поговорим, только вы, пожалуйста, не волнуйтесь.

— Ты должна пообещать мне, что не уедешь, пока мы не поговорим. И что не покинешь дом Рональда, — умоляюще произнес Патрик, и его глаза заблестели еще сильнее.

— Да-да, я обещаю, — поспешно, лишь бы Патрик успокоился, согласилась Оливия. Она стала всерьез опасаться, что с ним что-то может случиться.

— Рональд сказал мне, что ты осваиваешь учет. Я очень рад, что ты решила ему помочь. Ему приходится нелегко.

— Я пытаюсь…

Вернувшийся в палату Рональд мгновенно оценил ситуацию. К огромному облегчению Оливии, он решил, что ее первая встреча с Патриком должна закончиться.

— Мы, пожалуй, поедем. Наведаемся на днях. — Рональд схватил ее руку и с такой силой сжал, что Оливия едва не вскрикнула от боли.

— Да, пожалуй, вам пора, — согласился Патрик, не отрывая от Оливии блестящих глаз.

— Ох, совсем забыла! Я привезла это для вас. — Она вытащила из сумки и вложила в руку Патрика фотоальбом. — Хочу предупредить, что в детстве я была ужасно нефотогеничной…

Рональд, видно, окончательно потеряв терпение, поволок ее к выходу.

— До свидания! — успела крикнуть Оливия, прежде чем дверь за ее спиной захлопнулась. В коридоре она позволила себе другие эмоции. — Вовсе не нужно так сжимать мою руку! — раздраженно воскликнула она, пытаясь выдернуть ладонь из пальцев Рональда.

— Я же предупреждал вас, чтобы вы не волновали его! — набросился он на Оливию. — Что вы ему сказали?!

— Я и не волновала. Мы едва успели перекинуться парой фраз, как вы ворвались в палату и выволокли меня оттуда…