Выбрать главу

«Нэн!» Мое сердце пропускает слишком много ударов, и я бросаюсь к ней, но меня опередили.

Грейси перехватывает меня, хватает Нэн и медленно складывается вместе с ней на пол. «Спасибо, Боже, что вернул ее ко мне», — рыдает Нэн, обнимая мою мать и крепко цепляясь за нее. Они скованы вместе, их крики приглушены, зарывшись в шеи друг друга. Все бросают их, прижавшись друг к другу на земле, воссоединившись после долгих потерянных лет. Я провожу несколько мгновений, бросая взгляд на всех здесь, видя слезящиеся глаза у всех. Все задыхаются от подавляющего воссоединения. Я чувствую, что последний кусок моего сломанного мира только что встал на место.

Наконец, я смотрю на Миллера, и он понимающе кивает, нежно беря меня за шею. Им нужно проводить время вместе. Только они. И действительно, глубоко я знаю, что моя энергичная бабушка будет жить без меня еще немного.

Глава 24

'Идите сюда.' Миллер наклоняется, чтобы забрать меня в своих руках, когда мы вступаем на лестничную площадку.

«Ты уничтожен», — возражаю я, игнорируя намек на раздражение на его лице. 'Я сама пойду.' Я начинаю медленно шагать, чтобы его усталое тело могло не отставать, но вскоре меня с визгом сбрасывает с ног. "Миллер!"

«Ты позволишь мне поклоняться тебе, Оливия», — практически огрызается он. «От этого мне станет лучше». Я легко уступила. Все, что ему нужно.

Даже шаги эхом разносятся по бетону и я кладем руки ему на плечи, изучая его лицо, пока он несет меня вверх по десяти пролетам. Никаких признаков напряжения или усталости, только ровное дыхание и его обычная бесстрастная красота. Я не могу оторвать глаз. Я снова переживаю момент, когда он впервые поднял меня по этой лестнице, когда я ничего не знала об этом темном человеке, но он была доведена им до состояния одержимости. Ничего не изменилось. Мое очарование никогда не исчезнет, ​​и все его пути приветствуются в моей жизни.

Навсегда.

Навечно.

И помимо этого тоже.

Миллер однажды сказал мне, что направляется в ад. Что только я могла спасти его.

Мы были там вместе.

Но мы вместе пробили себе путь.

Я улыбаюсь про себя, когда он краем глаза смотрит на меня с любопытством и видит, что я пристально смотрю на него. 'О чем ты думаешь?' — спрашивает он, переводя свое внимание вперед, когда мы подходим к его входной двери. Меня очень осторожно ставят на ноги, прежде чем он откроет дверь и жестом пригласит меня внутрь. Я медленно вхожу в его квартиру и впитываю окрестности. Я не сомневаюсь в чувстве принадлежности. «Я думаю, что рада быть дома». Я улыбаюсь, когда слышу тихое прерывистое дыхание из-за удивления, но остаюсь на месте, радостно напоминая себе о его роскошной, идеальной квартире.

«У тебя нет выбора в этом вопросе», — фыркает он, явно вызывая безразличие, когда я знаю, что это значит для него весь мир.

«Нам понадобится детская». Я тыкаю его, и я получу огромное удовольствие от его реакции, когда он, наконец, заметит, что младенцы равны в беспорядке. Теперь, когда в его голове есть место для вещей, кроме удручающей душевной боли, я ожидаю, что это осознание может скоро прийти.

«Согласен», — просто отвечает он, отчего моя улыбка становится шире.

«И детские принадлежности будут везде и все время».

На этот раз он не так быстро отвечает на мой тычок. 'Разбросаны.'

Я поддаюсь непреодолимому соблазну поймать то, что, как я знаю, будет легкой паникой, охватывающей его лицо, и поворачиваюсь, чтобы насладиться этим, избавляя мое лицо от всякого веселья. «Подгузники, ползунки, бутылочки, сухое молоко повсюду на твоей кухне». Я прикусываю губу, когда на глазах усиливается паника. Он небрежно кладет руки в карманы брюк и расслабляет стоячее положение, пытаясь скрыть это. Он ужасно терпит неудачу. «Список бесконечен, — добавляю я.

Он беспечно пожимает плечами, надувая губы. «Это крошечные мелочи. Я не могу себе представить, что он или она причинят слишком много неудобств».

Я могла прижать его до смерти. Ему это явно нужно. — Правда, Миллер?

«Ну, сухого молока не будет, потому что ты будешь кормить грудью. И у нас будет место для всего остального. Ты создаешь проблемы».

«Твой идеальный мир вот-вот взорвется на миллион частей, Миллер Харт».

Он одарил меня этой великолепной усмешкой с ямочками, блестящими глазами и все такое. Затем я улыбаюсь, когда он приближается ко мне и хватает меня, неся через гостиную, прижавшись спереди к его груди. «Мой идеальный мир никогда не был более совершенным и светлым, Оливия Тейлор». Он бьет меня крепким поцелуем, и я смеюсь ему в рот. «И станет только ярче, милая девушка».

«Я согласна», — соглашаюсь, когда он ведет нас в свою спальню, и вскрикиваю, когда он выпускает меня из рук. Я приземляюсь на его идеальную кровать, и его декоративные подушки плывут во всех направлениях. Я немного ошеломлена, особенно когда Миллер катапультировался ко мне, полностью одетый. 'Что ты делаешь?' Я смеюсь, удовлетворяя его безмолвное требование и открываясь ему, когда он раздвигает мои бедра.

Он начинает дёргать за простыни вокруг нас, вытаскивая их из положения, собирая их в складки тут и там. Я могу только наблюдать, как он действует, взвизгивая от шока и восторга, когда он начинает катать нас по кровати, запутывая нас в белом хлопке.

"Миллер!" Я смеюсь, теряя из виду его и остальную часть комнаты, когда меня похоронили под материалом. Я в ловушке, простыни туго натягиваются каждый раз, когда я пытаюсь двинуться с места, Миллер смеется и ругается, пытаясь нас распутать, но в конечном итоге завязывает нас еще больше.

Меня перекатывают неоднократно. Я под ним, потом над ним. Мы крепко связаны постельным бельем, слепые и смеющиеся.

'Я застряла!' Я хихикаю, пытаясь вытянуть ноги. «Я не могу пошевелиться!»

«Черт побери», — проклинает он, снова заворачивая нас, но идет не туда, и у меня падает живот, когда под нами внезапно не оказывается кровати.

'Ой!' Я плачу, когда мы падаем на пол с мощным стуком. Теперь я как следует смеюсь, чувствуя, как Миллер тянет и тянет за простыни, пытаясь найти меня.

'Где ты, черт возьми?' он ворчит.

Все, что я вижу, это хлопок. Повсюду блестящий белый хлопок, но я чувствую его запах и чувствую, а когда простыня срывается с моего лица из-за вежливого проклятия, я тоже вижу его. У меня перехватывает дыхание.

«Падать с постели становится привычкой», — шепчет он, обводя нос с моим, прежде чем насыщать мои чувства полноценным поцелуем, наполненным любовью на всю жизнь и тоннами изысканного желания. «У тебя божественный вкус».

Наши языки нежно танцуют вместе, наши руки бешено блуждают, а наши глаза остаются открытыми, запертыми и горящими огненной страстью. И снова я и Миллер в нашем собственном маленьком пузыре счастья, как и много раз прежде, за исключением того, что на этот раз за пределами этой квартиры нет жестокого мира.

С этим покончено.

Наша единственная ночь превратилась в одну жизнь. И путь, намного больше, чем это тоже.

«Мне нравятся твои кости, Миллер Харт», — бормочу я ему в рот, улыбаясь, когда чувствую, как его губы растягиваются.

«Это делает меня очень счастливым». Он отстраняется и выполняет серию движений, лениво моргая, приоткрывая губы и глядя на меня напряженными, прикрытыми глазами. Как будто он знает, что каждая из этих характеристик способствовала моему первоначальному увлечению, и он напоминает мне о них. Незачем. Я закрываю глаза и вижу их. Я держу глаза открытыми и вижу их. Мои мечты — моя реальность, но теперь все в порядке. Больше не нужно прятаться. Я могу видеть его днем, ночью, во сне и по-настоящему. Он принадлежит мне.

«Ты мнешь мой костюм, милая девушка». У него прямое лицо. Это заставляет меня громко смеяться. Из всего, о чем ему сейчас нужно беспокоиться, это его прекрасные нити. «Что тебя так веселит?»

'Ты!' Я хихикаю. 'Только ты.'

«Превосходно», — резко заключает он, поднимаясь. «Это тоже делает меня счастливым». Меня схватили за руки, и я села. «Я хочу что-то сделать».

'Что?'

«Шшш», — успокаивает он меня, поднимая меня на ноги, нежно дергая за руку. «Ты пойдешь со мной». Он легко берет меня за затылок и я закрываю глаза, наслаждаясь знакомым ощущением его прикосновения к моей коже, жаром, исходящим из источника и растекающимся по моей плоти. От шеи до пальцев ног я погружена в комфорт и тепло, которые вызывают его прикосновения. «Земля Оливии», — шепчет он мне на ухо, я открываю глаза.