Выбрать главу

}«Я тоже скучал по тебе, Нэн».}

}Я закатываю глаза. Вчера вечером они с Уильямом пригласили его на ужин. Но, зная ее яростное обожание моего мальчика, я понимаю. Уж больно тянутся школьные годы.}

}«Дядя Грегори и дядя Бен рожают!»}

}«Я знаю», - отвечает Грейси, нежно улыбаясь через комнату Грегу и Бену, когда она входит в комнату с моим мальчиком, обвившимся вокруг нее. Я не удивлен, что она знает. В последние годы они сформировали довольно тесную связь.}

}«Привет, Грейси», - говорю я.}

}«Миллер». Она улыбается, садясь за стол. 'Привет мама.'}

}'Здравствуй дорогой. Хочешь пирога?}

}

}«Боже, нет! Мои бедра страдают из-за твоего пирога».}

}«Твои бедра в порядке». Уильям входит, бросая противный взгляд на затылок Грейси.}

}'Что ты знаешь?' она возражает.}

}«Все», - уверенно отвечает он, вызывая у меня улыбку и насмешку Грейси. Уильям кивает всем в знак приветствия, затем поднимает шум из-за Гарри, размахивая сумкой Harrods перед его носом. «Посмотри, что у меня есть», - поддразнивает он. «Мама позвонила мне и сказала, что на прошлой неделе ты получил награду директора школы за помощь другим детям! Ты молодец!}

}Я усмехаюсь про себя. Да, это было до того, как он украл у них все носки.}

}'Я сделал!' Волнение в глазах Гарри усиливается во мне. Я знаю, что в этой сумке. 'Это для меня?'}

}«Да, для тебя». Грейси отталкивает сумку и бросает на Уильяма предупреждающий взгляд, который он быстро замечает, отступая. «Но сначала расскажи мне, как прошел твой день».}

}«Не спрашивай!» - кричит Жозефина, собирая тарелки. «Странные носки везде!»}

}Грейси вздыхает, и маленькая голова Гарри начинает подпрыгивать в знак согласия. «Сегодня пять, Нэн».}

}'5?' Грейси шокирована, и это понятно. У нас была одна или две пары, но пять - это рекорд, и это потрясло мир моего бедного мальчика до глубины души.}

}«Да, пять». Гарри снимается с колен Грейси и раздраженно надувает свою маленькую грудь, но больше ничего не говорит. Ему это не нужно. Теперь все здесь, ему нужны доказательства, что пять не увеличиваются. Мы с Джорджем встаем, присоединяемся к Уильяму, Грегу и Бену, и все поднимаем брюки, открывая носки для осмотра. Мне действительно не нужно быть в составе - мой мальчик знает, что может зависеть от своего папы, - но я все равно подчиняюсь, просто ради этого. К тому же я обожаю его сосредоточенное лицо, когда он это делает.}

}Я чувствую, как Уильям краем глаза смотрит на меня, и у меня есть шанс взглянуть, хотя я знаю, что мне не понравится то, что я вижу. У него будет усталое выражение лица.}

}«Он ребенок. Юмор его, - шепчу я, не обращая внимания на язвительный смех Уильяма. Я знаю, о чем он думает. Он думает, что эта маленькая причуда не имеет ничего общего с тем, что он был ребенком, и все с тем, что он мой ребенок. «Это просто носки», - уверяю я его.}

}Мой маленький человечек медленно идет по трапу, поджимая губы, как будто готовится к худшему. Я точно знаю Уильяма, Грега, Бена и я никогда его не подведу, но старый Джордж всегда слабоват. «Хороший выбор, Джордж!» Гарри поет, опускаясь на колени, чтобы получше рассмотреть.}

}Я практически слышу, как грудь Джорджа гордо вздымается. «Спасибо, Гарри. Меня лечила Нэна Жозефина ».}

}Облегчение, которое охватывает меня, ощутимо, и} }я тоже чувствую Уильяма. Мы оба смотрим на лодыжки Джорджа. На нем пара толстых темно-синих шерстяных вещей. Они мерзкие, но подходящая пара, поэтому они проходят. Я смотрю на Жозефину, замечаю, что она гордо улыбается, и мысленно благодарю ее и ее настойчивое отношение к старику, потому что обнажение старых ног Джорджа не является приятным зрелищем, когда Гарри заставляет его снять носки. Я вздрагиваю.}

}'Отлично?' - тихо спрашивает Уильям, подталкивая меня локтем. - У нас есть шелк, а чудовища Джорджа заслуживают всяческих похвал?}

}Я хихикаю и опускаю штаны, экзамен окончен, и смотрю, как Гарри подпрыгивает к своему дедушке. - Могу я получить подарок, Паппи?}

}Уильям смотрит на Грейси за разрешением, которая кивает на ее согласие. Он делает шаг вперед и садится, усаживая Гарри рядом с собой. Он немедленно пытается вырвать сумку у Уильяма.}

}'Ей!' - ругает он, отрывая его и предупреждающе глядя на Гарри. - Куда делись эти манеры?}

}«Извини, Паппи». }

}'Лучше. Знаешь, в этом мире есть только один мужчина, которого я позволю твоей бабушке любить больше меня ».}

}- Я, - без промедления заявляет Гарри. «Но у тебя действительно нет выбора».}

}Я ничего не могу поделать. Я разразился приступами смеха, к большому отвращению Уильяма, схватившись за живот и вытирая мгновенно влажные глаза. «Прости», - смеюсь я, зная, что мне нужно обуздать это, прежде чем он набросится на меня.}

}- Клянусь, это меня пугает, - ворчит Уильям, в отчаянии качая головой и уклоняясь от руки Грейси, когда та летит, чтобы ударить его по плечу.}

}'Ей!'}

}'Ну, давай!' - возражает он, нежно щелкая Гарри по щеке. 'Как это возможно?'}

}- Он идеален, - вскакиваю я, вытирая крошки, загрязняющие пальцы Гарри, влажной тканью.}

}«Спасибо, папа».}

}'Наиболее желанный.' Я хочу подхватить его и втиснуть в свою вещь, но я сопротивляюсь. «Нам нужно идти».}

}«Позвольте мне открыть это», - говорит он, роясь в подарочном пакете и вытаскивая то, что, как мы все знаем, там есть. 'Смотреть!'}

}Его волнение из-за пары носков совершенно необоснованно. Я знаю это, но никогда не найду причины, чтобы исправить это. 'Вау!' Я присоединяюсь к нему в его волнении и беру пару, когда они меня толкают. 'Очень умно.'}

}«У них есть лошади!» Он хватает их и прижимает к груди. «Они подходят к моей рубашке! Ооооо, это слишком круто!}

}Я сияю. Грейси сияет. Каждый чертов человек в этой комнате сияет. Никогда не говори мне, что мой мальчик не идеален.}

}

}Лифты. Трое из них смотрят на меня. Мой безрассудный разум считает, что они спорят между собой о том, кто почувствует, как я дрожу внутри, как будто это самый яркий момент их несчастного дня. Побеждает средний. Двери открываются, и мой пульс ускоряется до двадцати ступеней. Но я не позволяю своему мальчику увидеть это. Я никогда не хочу его обременять. Никогда не позволяйте ребенку видеть ваш страх. Все это знают.}

}Какого хрена кабинет терапевта должен находиться на восьмом этаже? Я не могу заставить его ножки взбираться на столько ступенек, а его маленькое эго не позволяет мне нести его. Так что я застрял в прокси-лифте с тех пор, как Оливия настояла на том, чтобы мы приехали сюда. Мое настроение резко падает.}

}Я чувствую, как маленькая рука сгибается в моей, выводя меня из транса. Черт, я делаю ему больно. «Ты в порядке, папа?» Его синие глаза скользят по моему телу, пока не встречаются с моими. Они полны беспокойства, и я сразу же ненавижу себя за то, что вызываю его беспокойство.}

}«Прекрасно, милый мальчик». Я заставляю себя сделать шаг вперед, мысленно выкрикивая мантру ободряющих слов, когда мы преодолеваем порог ящика ужасов.}

}Сосредоточьтесь на Гарри. Сосредоточьтесь на Гарри. Сконцентрируйся на моем милом мальчике.}