***
Довольная новой работой, Кайли собрала свои вещи и покинула здание. Но вместо того, чтобы возвращаться в квартиру своей подруги, она взяла такси до тихого спального района Лос–Анджелеса.
– Подождите здесь, – сказала она водителю. – Обещаю, я пробуду там меньше 20 минут.
– Я не буду останавливать счетчик, – ответил водитель.
У Кайли не было машины, поэтому у нее не оставалось другого выбора, как согласиться. – Ладно. Только не уезжайте.
Водитель поднял вверх большой палец, и включил громче радио. Сделав глубокий вдох, Кайли направилась к дому престарелых.
Войдя в здание, ее тут же обдало холодным воздухом от кондиционера. Полы коридора были стерильно белыми, а стены – нежного розового цвета. Все это отвлекало внимание от больших стеклянных дверей с чиповым ключом.
Она подошла к стойке, расписалась в списках посетителей. – Я пришла навестить Слоан Этертон.
– Минуточку, – ответила молодая медсестра. Она достала из держателя желтый конверт. – Меня попросили напомнить вам, что мы не получили оплату за прошлый месяц. Вас проводить в бухгалтерию, чтобы вы урегулировали этот вопрос?
Она отрицательно покачала головой.
– Нет, такого больше не повториться. Я … у меня были небольшие финансовые сложности последние несколько месяцев. – Кайли достала чековую книжку, и немедленно выписала чек. – Сейчас все улажено. Я только что подписала контракт, оплата поступит уже в понедельник. – Или сразу же, как она дозвониться до мистера Пауэрса. – Я могу выписать чек с будущей датой?
– Мы не можем принимать такие чеки.
– Понимаете, через несколько дней я уезжаю в турне, и не смогу внести отплату лично, – раздраженно ответила Кайли. – Так что или вы принимаете такой чек, или никакого.
Кажется Кайли произнесла волшебные слова, потому что медсестра тут же подняла на нее глаза. – В турне?
– С Дафной Петти, – сказала Кайли, выписывая чек, с оплатой за 2 месяца вперед. Это пробьет дыру в ее бюджете, но у нее не было выбора. – И я уверена, я смогу достать для вас билеты. – Она оторвала чек, и протянула его девушке. – Если вы примите чек с будущей датой.
– Уверена, я смогу подержать его у себя пару дней, – с улыбкой ответила она, принимая из рук Кайли чек.
Через несколько минут, Кайли уже шла по тихому коридору вместе с сопровождающим медбратом, который держал в руках карту ее бабушки. – Мисс Дэниелс, в последнее время мисс Слоан крайне возбуждена.
– Вы же знаете мою бабушку, – весело ответила Кайли. – С ней всегда были сложности. – Черт, сложности – это еще мягко сказано.
Медбрат не улыбнулся.
– Она продолжает попытки уйти. Вы же понимаете, сколько неприятностей она доставляет.
– Она едва ходит, и постоянно на успокоительном, – грустно продолжила Кайли. Ей уже не первый раз докладывают о выходках бабушки Слоан. – Я не понимаю, как это можно расценивать попытками уйти.
– К сожалению, это частое явление у пациентов со старческой деменцией. Они не понимают, где находятся, поэтому пытаются уйти. Именно поэтому нам приходится запирать двери. Иногда они придумывают изощренные способы, и в случае с вашей бабушкой – это становиться проблемой.
– Я с ней поговорю, – заверила Кайли, чувствуя задатки головной боли. – Но...
– Я знаю, это не имеет смысла, потому что у нее деменция, – учтиво ответил медбрат. – Но мы все равно будем стараться, чтобы она чувствовала себя здесь, как дома.
Это понятно, но, к сожалению не выполнимо. Никому не справиться с бабушкой Слоан. Кайли кивнула. – Я посмотрю, что можно будет сделать. А в остальном она в порядке?
– Если можно так сказать в ее состоянии. Она недовольна, когда ей ставят успокоительное, но в тоже время очень растеряна, если не принимает лекарств. И она пугает других пациентов.
Кайли слегка скривилась, представляя, как ее волевая бабушка наезжает на других пациентов.
– А как она сегодня?
– Сегодня был плохой день. Сейчас ей вкололи сильное лекарство, но если вы пробудете здесь несколько часов...
– Я не могу, – быстро ответила Кайли, чувствуя облегчение от того, что не придется ругаться с бабушкой. – Я просто ненадолго заскочила ее проведать.