Выбрать главу

Девушки меня внимательно слушают и наблюдают за действиями.

Активирую ритуал, и пока идёт насыщение тела пациента праной, призываю посох и начитываю на него ряд целительских заклинаний. Закончив с заклинаниями, отправляю посох назад, чтобы не мешался.

Призываю с левой руки нож, активирую заклинание Телекинез и, телекинезом управляя ножом, надрезаю Сириусу ладонь. Возвращаю нож назад на руку и активирую заклинание Изгнание Заразы, чтобы очистить кровь Блэка от зелий, ядов и прочих посторонних примесей. Далее направляю Исцеление Сознания, дабы исцелить от безумия. Вообще, эти заклинания, как по мне, это вершина целительства древнего Шумера. До сих пор нечто подобное встретил лишь у водного Зверобога, а у прочих школ магии нет средства для борьбы с сумасшествием. Следом отправляется серия из заклинаний: Исцеление, Исцеление органов, Крепость суставов. Благодаря огромному количеству праны в организме пациента, восстановление здоровья идёт невероятно быстрыми темпами. Последним направляю заклинание школы биомагии Пластическая Операция и начинаю изменять тело пациента, убирая худобу, наращиваю мышцы, до уровня тренированного спортсмена с упором на розовые волокна. Остатки праны направляю на омоложение.

В посохе были заготовлены восемь заклинаний для снятия матрицы, поэтому крайним действием над Сириусом стало снятие с него матрицы. Просто на всякий случай, ну и его доппелей сделать.

В итоге на полу вместо бомжеватого дистрофика, выглядящего лет на пятьдесят, на полу лежит мускулистый молодой человек с ухоженной бородой.

— Мой… Господин! А мне вы так тело не поправили! — возмущенно произнесла Беллатриса, заметив, что я закончил, и с интересом стала разглядывать Блэка.

— Тогда у меня не было родового камня, от которого можно было запитать ритуал. Той магии, что была в накопителе, мне едва хватило, чтобы омолодить тебя. — Призываю волшебную палочку. — Энервейт. — Направил заклинание в Сириуса, чтобы привести его в сознание и отозвал палочку.

— Что? Уже всё закончилось? — спросил Блэк.

— Есть такое дело. Да. — Призываю волшебную палочку и трансфигурирую часть стены в зеркальную поверхность. — Можете взглянуть на себя.

Блэк лёгким и грациозным движением оказался на ногах, чему крайне удивился. Посмотрел в зеркало и замер, выпучив глаза и приоткрыв рот.

— Это кто? Что, неужели, я? — спросил он и стал ощупывать себя. — Но как?

— Новая разработка в целительстве. Поздравляю, мистер Блэк, вы первым испытали её на себе. Для прочих это будет стоить нереально дорого. Не меньше пары миллионов галеонов.

— Обалдеть! Спасибо. Большое вам спасибо, господин Котоура. — Блэк уважительно поклонился. — Я многим вам обязан.

Должно быть, прочистка крови и мозгов положительно сказалась на нём.

Затем Блэк оделся, и мы поднялись наверх в гостиную. Блэк двигался как хищник, перетекая по полу не отрывая высоко ног. Чувствовалась в нём небольшая боевая подготовка. Вообще, он же аврором был, плюс боевиком Ордена Феникса. И там, и там Грюм нещадно гонял.

— Ну что, Питер? Вот я и вернулся. — Хищно улыбаясь, обновленный Блэк приблизился к клетке с крысой.

Крыса вновь заверещала, и, продолжая издавать пронзительные звуки, забилась в дальний угол, обгадившись по пути.

— Мистер Котоура, вы не будете против, если я покину вас со своим приятелем? — спросил Блэк.

— Конечно. Но лишь после принесения клятвы о неразглашении моей роли в вашем освобождении и неразглашении информации, полученной вами в этом доме.

Блэк в замешательстве охлопывает карманы. Понимаю его замешательство, он пытался найти несуществующую палочку. Призываю и протягиваю ему свою палочку. Он взял её в руки, поднял вверх.

— Я, Сириус Орион Блэк, клянусь магией и жизнью, что никаким образом не разглашу информацию о причастности и роли господина Хермиона Грейнджер-Котоура в моём освобождении, а также никаким образом не разглашу информацию, свидетелем которой стал в этом поместье. Клянусь.

Из палочки вырвалась вспышка, подтверждающая клятву. Блэк вернул мне палочку.

— Вас телепортировать на площадь Гриммо одиннадцать, мистер Блэк? — спрашиваю у оного.

— Да, было бы неплохо, — согласился он и взял в руки клетку с крысой. — До свидания, мистер Котоура, леди. — Поклонился всем по очереди Блэк. — И большое вам спасибо за помощь.

— Всего хорошего, — прощаюсь с ним.

— До свидания, Сириус, — проворковала Беллатриса. — Не будь идиотом.

— Всего хорошего, мистер Блэк, — поклонилась Елена.

Отдаю приказ искину Родового камня, и Блэка вместе с клеткой телепортирует по указанному адресу.

Глава 7

Оставшееся до рождества время провёл в поместье, только и делая, что забивая посох заклинаниями. Даже по длани заготовил. И то, забил память посоха всего на десять процентов, хотя занёс в память все известные шумерские заклинания, самые частоупотребляемые, во множестве экземпляров. В общем, будет мне занятие на ближайшее время — пополнять посох заклинаниями.

За день до назначенного испытания заклинания, оно же защита мастерства по целительству, которое состоится в Цюрихе, мне пришло откровение. Ведь использовали же шумерские маги даже сверхсложные чары, те же длани, в виде заклинаний, которые можно поместить в готовом виде в посох или жезл. Так почему я всё время топчусь вокруг ритуалистики? Это было удобно в окружении артефактов в лабораторных условиях, у меня же теперь основная мощь заключена в посохе. Значит, нет нужды заниматься ритуалом и доводкой преобразований вручную, а стоит изобрести заклинание в шумерской форме, даже не изобрести, а перевести парочку ритуалов, ряд целительских заклинаний, и автоматизировать действия по омоложению. В результате должно получиться заклинание, полностью излечивающее от всех болезней, от сумасшествия, очищающее от ядов, токсинов, зелий, отращивающее конечности, омолаживающее до определенного возраста, допустим, двадцать пять лет, и приводящее тело в идеальную форму. То есть заклинание должно воссоздать состояние организма на пике формы.

Возьмём для примера старика, бывшего спортсменом. Организм убит химией, множество хронических заболеваний, ноющие старые травмы, и никаких былых мышц, лишь свисающая кожа на их месте. Направляем на него это заклинание и получаем на выходе абсолютно здорового двадцатипятилетнего юношу на пике формы, когда он максимально травил себя допинговой химией и побивал олимпийские рекорды. По потреблению маны и занимаемому объёму такое заклинание потянет на Длань, а вот по массовости воздействия, нет. Даже и не знаю, считать подобное заклинание Дланью или нет? Пожалуй, что нет. Когда закончу разработку, назову пафосно, наподобие «Великое исцеление Котоуры!».

К настоящему моменту доппели закончили установку защитного периметра и бездельничали, поэтому загрузил всю четверть тысячи доппелей расчётами по новому заклинанию и отбыл в Цюрих, а точнее, вначале в министерство магии, где в назначенное время перед входом в министерство встретился с Поппи. Она, как всегда, была одета в старомодный медицинский наряд, напоминая миссионера или сестру милосердия из конца прошлого века. Я же надел классический серого цвета костюм тройку с белой рубашкой и галстуком, плюс пальто в цвет к костюму, и вязанная шапка.

— Здравствуй, Хермион. Ты готов? — спросила Поппи.

— Добрый день, мадам Помфри. Я как пионер, всегда готов!

Мы международным камином перенеслись в Швейцарию. Оказались в местном министерстве магии, где у нас зарегистрировали волшебные палочки. Я официальной всё равно не пользуюсь, хотя на время каникул забрал её у доппеля, подменяющего меня в школе.