– Можно просто Крис, – вмешался я.
– Очень приятно, – произнес гном. – Мне доводилось слышать о вас.
– К сожалению, не могу сказать того же, – отозвался я.
Если… если… до меня доходили слухи о некоем малыше Уине. Парень, который в Эском-сити за пару секунд превратил пятерых ганфайтеров[8] в кровавый фарш.
– Я, – гном слегка наклонил голову, – не столь известен.
А под курткой у него определенно что-то топорщится. Что-то габаритное, не меньше, а то и побольше моего «тигра», причем и справа и слева. Обоерукий стрелок? Только этого мне не хватало.
– Уин, проводи мистера Ханко на второй склад, – распорядился Скрип. – Пусть он отберет… все, что сочтет нужным.
– Достопочтенный Корнелиус! – взвыл Хинброкл. – Может, все-таки на третий?
– Заткнись! – оборвал его Скрип. – Ты не понимаешь, что поставлено на кон!
Мы с Уином дружно притворились, что семейная сцена нас не касается.
Любопытно. Третий склад – это место, где я пасусь обычно. Первый – «только для своих», в смысле для гномов. А что находится на втором?
– Пойдемте, мистер Ханко, – окликнул меня Уин.
– Крис, – напомнил я, сгибаясь, чтобы протиснуться в узкую темную нору, которую Хинброкл упорно именует коридором.
– Заметано, – по голосу я не мог судить точно, но, по-моему, полукровка улыбнулся.
Второй склад по размерам ненамного превосходил зальчик, который мы только что покинули, а освещен был и того хуже.
– Вот, – сказал Уин. – Справа оружие, слева снаряжение. В дальнем конце – боеприпасы и взрывчатка.
– Бог мой! – только и сумел выдохнуть я.
Полукровка хозяйски прошелся вдоль полок.
– Выбирать придется в основном тебе, потому что я Пограничья не знаю. Бывал пару раз, наездами. Мистер Крипп предпочитает города. Могу посоветовать кое-что.
– Посоветуй, а? – жалобно попросил я. – Я тут и половины не знаю.
– Вот, например, – Уин вытащил откуда-то снизу тускло блеснувший серебром сверток. – Мифрильный жилет. Выдержит выстрел из вашего «спрингфильда» в упор, правда, – полукровка усмехнулся, – ценой пары ребер.
– А весит сколько? – полюбопытствовал я.
– Семнадцать фунтов.
– Немного.
– Когда жилет надет, вес равномерно распределяется по телу, – заметил Уин.
– Ага, – кивнул я. – Только когда мы будем ползти пешком по пустыне…
– …я с превеликой радостью поменяю эти фунты на лишний глоток воды, – закончил гном. – Поэтому я и говорю – выбирать тебе.
– Что из оружия посоветуешь?
– Хм… – Уин задумался. – В этом зале… у тебя ведь «тигр»? Хорошая модель… потом надо будет подобрать к нему патроны. Можешь на всякий случай взять еще что-нибудь более тяжелое. «Дракона» или, например, этот «носорог».
– Да, вот еще что, – вспомнил я, – мне понадобится… – я произвел в уме несколько подсчетов, умножил получившееся число на два и добавил для верности еще пять фунтов: –… Шестьдесят фунтов динамита. Найдете?
– Динамита? – переспросил Уин. – Хм… можно. А тебе обязательно нужен именно он? Тут есть более мощная взрывчатка. Тринитротолуол.
– Мне это ничего не говорит, я не алхимик. Она надежна?
– Ага, и при этом впятеро мощнее. Шестьдесят фунтов тебе хватит, чтобы сровнять с землей половину здешних поселений.
– Поверю специалисту.
– Он надежен, – повторил Уин. – Мне доводилось с ним работать пару раз.
– Вы закончили мародерствовать? – сунулось в дверь недовольное рыло Хинброкла.
– Пока нет, – отозвался я. – А ты, Хин, шулер.
– Что?
– Мухлюешь ты, старый пень, вот что. Тут нет того, что должно быть!
– Это чего же? – насупился Хинброкл. Презабавное зрелище – насупившийся гном.
– «Черный король», Хинни, – ласково пропел я. – Мне нужен «Черный король».
– Да ты… – задохнулся Хинброкл. – Ты знаешь, сколько он стоит?
– Знаю, – кивнул я. – Двадцать пять тысяч звонких долларов.
– Ты принесешь его сам? – осведомился Уин, становясь рядом со мной. – Или это сделать мне?
Глава 3
Ыыгыр Ойхо Третий, парящий орел
С высоты орлиного полета железная дорога казалась двумя блестящими нитками, а вагоны на ней – крохотными приплюснутыми квадратиками.
Ыыгыр Ойхо Третий, старший шаман гоблинов Кривого Ручья, плавно взмахнул крыльями и начал выписывать над станцией следующий круг.
– Железная змея бледношкурых вползла в свою нору, – нараспев произнес он. – И мечет из своего брюха синюю икру.
8