— Мисс Реддл, Вы еще слишком слабы, Вам нельзя вставать! — в помещение ворвалась мадам Помфри. — Извольте немедленно лечь!
— Как он? — Дженифер даже не подала вида, что собирается сделать хоть шаг к своей кровати.
— Немедленно в постель! — Помфри налетела на нее и буквально затолкала под одеяло. — А с ним все будет в порядке! Эти проклятые создания высосали из него все силы, но он идет на поправку невероятно быстро. Профессор Снейп принес свои лучшие зелья, и он уже, наверное, скоро проснется… Никогда не видела, чтобы человек поправлялся от такого потрясения столь быстро! Вы бы видели его всего три часа назад, когда вас сюда доставили! Белый как сама смерть, и температура тела не превышала двадцати градусов… Я, было, подумала, что все… Но он словно годы прожил в обществе этих существ и немного притерпелся к ним…
Дженифер побледнела и вновь вскочила: медсестра, как нельзя более точно, охарактеризовала то, что произошло с Гарри. Только теперь, сама ощутив воздействие дементоров, она могла представить, что перенес Гарри, и она теперь лучше понимала ту ненависть, что он питал к директору…
— Но, не волнуйтесь! — мадам Помфри, видно, по–своему интерпретировала ее реакцию. — С ним все будет в порядке! Я тоже сперва испугалась, даже подумала о Поцелуе… Но все будет хорошо, тем более, что он еще был в сознании и отбивался, когда его нашли… По словам мистера Долиша, это было нечто совершенно удивительное! А теперь, вернитесь все–таки в свою кровать, Вы этого, возможно, не замечаете, но Вы совершено обессилены, и вам обоим нужно будет восстановиться. К счастью, стараниями мистера Снейпа, это займет всего одну ночь… Директор хотел вас расспросить, едва вы очнетесь, но я костьми лягу, но никого сюда не допущу!
Дженифер послушно легла, но не в свою постель, а рядом с Гарри. Медсестру чуть было не хватил удар от такого, но она, видно, смирившись с неизбежным, махнула рукой и начала пичкать девочку всевозможными снадобьями, кое–что перепадало и Гарри.
Гарри Поттер очнулся среди ночи, он чувствовал себя просто бесподобно, а когда он обнаружил себя в Больничном Крыле и Дженифер, с которой тоже все было в порядке, рядом с собой, то просто уснул, хотя его последней мыслью было: «Вот тебе и попраздновали!»
На следующее утро они оба проснулись, полные сил, и не успели еще обсудить произошедшее, как их вызвал к себе директор. Тот внимательно расспросил их, а потом отпустил, его явно распирало желание побранить ребят за то, что они так безоглядно кинулись в Хогсмид, но он просто не решился.
Когда они вошли в Большой Зал в сопровождении директора, все взгляды вновь обратились к ним, но сейчас им было все равно. Они просто сели и начали завтракать. Тем временем, Дамболдор со своего места завел речь о происходящем, о том, что замок осажден, но он также говорил и то, что ученики здесь в полной безопасности, ибо темные силы никак не смогут проникнуть сюда…
— Я бы не был столь уверен в себе, Старикан! — раздался голос. В Большой Зал школы чародейства и волшебства Хогвартс в сопровождении Пожирателей Смерти и с видом хозяина положения вошел Лорд Судеб Волдеморт…
Глава 43
Гарри попытался вскочить, просто приподняться, но с изумлением и, пожалуй, ужасом обнаружил, что не может: он просто прилип к сиденью. Руки его слушались, а вот ноги нет… Все тело ниже пояса было парализовано, и встать он не мог, более того, руки тоже наливались тяжестью… Судя по скованным и несмелым движениям учеников и учителей, то же самое происходило со всеми, даже директор не мог двинуться…
— И не пытайтесь… — даже как–то ласково проговорил Темный Лорд. — Никто из вас не сдвинется с места, пока я этого не пожелаю… Сама ваша обожаемая школа помогает мне в этом…
«Ты повторяешь ошибку злодеев из магловского кино или книг, ты слишком много болтаешь! И выбалтываешь ты важные сведения!» — Гарри внимательно вслушался в магические токи в этом помещении, теперь он знал, что искать…
— Давненько не бывал я в этом Зале… — издевательски, чуть нараспев протянул Волдеморт.
— Чего ты хочешь, Том? — даже сейчас директор сохранил спокойный тон, но вот называть имя ему, пожалуй, не следовало.
— Не называй меня так, Старик! А хочу я все того же — избавить эту школу от всей этой набившейся в нее грязи… И теперь–то уж я позабочусь, чтобы тут не осталось тех, кому не место в этих стенах…