«Давай, давай, болтай подольше… А я сейчас соображу, как избавится от твоих заклятий!» — Гарри уже нащупал чары Волдеморта, тот использовал в своих целях заклятья, наложенные еще Финеасом Найджелусом, прапрадедом Сириуса и самым непопулярным директором школы во все времена. Тот, дабы укрепить свою власть, наложил на Зал чары, позволяющие, если что, приклеить всех учеников к своим сиденьям… Только тут Томми добавил и кое–что свое, так что теперь сам директор школы не разберет… Нет, кому–нибудь постороннему, извне, разбить чары не составит труда, если он сам не затронут, а вот освободится от этих чар, мог бы, пожалуй, только Волдеморт, сам их и составивший. Ну, и еще Гарри, детально знающий его методы и уже узнавший большую часть использованных заклятий… «Предстоит попотеть…»
— Весь Хогвартс просто смердит от обилия грязнокровок, а уж о полукровках и говорить не стоит… Аааа, какая мерзость… — Волдеморт обходил Зал кругом вглядываясь в лица бледнеющих студентов. В это время его ПСы выстраивались в круг. — Всего несколько достойных… — Темный Лорд остановился рядом с Драко и его прихлебателями. — Люциус, ты все же не до конца разочаровал меня, ты смог достойно воспитать своего сына…
— Да, мой Лорд… — донесся голос Люциуса Малфоя из–под маски одного из Пожирателей.
— Не то, что некоторые… — Волдеморт нарочно миновал Гарри и остановился перед Дженифер. — Ты разочаровала меня, дочь. — Почти весь зал ахнул, свое изумление не сдержали даже многие из Пожирателей. — Общаться с таким отребьем…
— Так я тебе все–таки дочь?! — Дженифер сумела саркастически усмехнуться. — Дочь, а не наследница, из которой пытками предстоит сделать хорошую подстилку для ног, вроде того, чем служит тебе моя мать, рептилия? — Гарри мог сейчас гордиться своей девушкой, но если он сейчас быстро не найдет, как освободится, все это очень плохо кончится.
— Как ты смеешь, жалкое отродье? И я носила тебя в своем чреве! Как смеешь ты так отвечать своему Хозяину?! — исступленно завопила графиня Кассан с другой стороны Зала.
— Молчать! Круцио! — Волдеморт обрушил свой гнев не на непокорную дочь, а на ее мать. — Это ты позволила такому произойти, ты не сумела вырастить из нее кого–то достойного не то, что наследовать мне, но даже пойти за мной! Ты сделала из нее маглолюбку! Круцио!
Графиня с криками боли металась по полу, а Гарри, наконец, нашел, как подступиться к связывающим его чарам. Освободить всех было ему не силам, но вернуть свободу движений самому себе не так уж и трудно, в конечном счете. «И очень кстати, что Том отвлекся…» — палочки скользнули Гарри в руки, к счастью, он сидел спиной к стене и потому, это осталось незамеченным. Том тем временем продолжал бушевать. Пока доставалось в основном тем Пожирателям, чьи дети не выглядели сейчас особо осчастливленными тем, что Лорд попал в замок. Преодолевая онемение в кистях, Гарри творил свои заклятья, последний штрих… и тело вновь свободно.
— Хорошо сказано, Джени… Ты временно направила энергию своего папочки в общественно полезное русло, — Гарри чуть заметно наклонился к ней и зашептал: — Я сейчас тебя освобожу, но ты не подавай виду. А когда я привлеку к себе все внимание, тихо прокрадись к учителям и освободи их, скажи Дамблдору, чтобы не вмешивался, пока я буду общаться с твоим отцом, и послал за помощью, мне плевать, как он это сделает, но Министерство и Орден должны знать. Поняла? — Гарри коснулся ее палочкой и прошептал: — Фините… — и Дженифер почувствовала себя свободной, да, такое простое заклятье срабатывало.
Тем временем Волдеморт закончил изливать свой гнев на своих же слуг и, похоже, решил перейти к следующей стадии программы.
— А теперь начнем, сперва… приведите эту изменницу своей крови, что посмела иметь дело с… грязнокровкой! — и он указал на сидящую рядом с Гарри Блейз. — Да, Лорд Судеб Волдеморт все знает! Она понесет наказание… — и Волдеморт демонстративно отвернулся от стола Слизерина.
Точно так же поступили и все ПСы, кроме одного, который с палочкой в руках направился к затрепетавшей Забини. Гарри напрягся — начинается…
Его левая палочка вернулась в рукав, а ее место занял призванный прямо со стола нож, который он наскоро заточил заклятьем…
Альбус Дамболдор был не в силах смотреть, как сейчас будут мучить его студентов, он зажмурился, чтобы не видеть, как один из приспешников Тома протягивает руку, дабы схватить Блейз Забини за волосы. Старый волшебник слабел с того самого дня, как он узнал то, что скрывал от него Гарри. Его твердость в убеждениях, его гордость, его дух, все мало–помалу оставляло его, и сейчас он трусливо, он сам признавал, что трусливо, зажмурился, чтобы не видеть это. Он бы зажал себе уши, если бы только мог, чтобы не слышать девичьего визга… который внезапно оборвался, и раздался голос, голос невозмутимый и гордый: