Выбрать главу

«Нет, что ты, закон запрещает мне, а по поводу факультета, ты прав…»

Директор школы чародейства и волшебства с улыбкой встречал своих учеников, этот пир обещал быть необычным. В этом году Гарри поступал на первый курс, и Альбус с нетерпением ждал первокурсников. Вот дверь распахнулась, и толпа испуганных малолеток вошла в зал. Дамболдор тут же заметил Гарри, не заметить его было трудно. Он выделялся в толпе, как если бы на него светили прожектора. Этот уверенный в себе, хорошо сложенный юноша, иначе не скажешь, никак не походил на того запуганного мальчонку, как его описывал Хагрид. Бросив короткий взгляд вокруг, мальчишка стал демонстративно смотреть в сторону. Казалось, он бросал безмолвный вызов всем, кто его окружал.

Директор нахмурился. Что–то в Гарри неуловимо напомнило ему другого парня, проходившего распределение более пятидесяти лет назад.

Вот он сел на табуретку, и через несколько секунд, не больше десяти, Шляпа воскликнула: «Слизерин!». Сказать, что Дамболдор был потрясен, значит не сказать ничего. Он был раздавлен. Его План, тщательный, долгие годы продумываемый План, только что дал огромный, вряд ли поправимый, сбой. А ведь Хагрид рассказывал Гарри о том, что Лорд Волдеморт, убивший его родителей тоже с этого факультета. Что это значит? В зале стояла потрясенная тишина, и в этой тишине Гарри спокойно встал и окинул взглядом весь зал. На долю мгновения взгляды директора и ученика встретились, и в это мгновение старый волшебник испытал настоящий ужас.

Казалось, на мгновение какой–то внутренний барьер сломался в Гарри, и его истинные чувства проступили в его взгляде. В его глазах Дамболдор прочел такую жгучую ненависть, какую видел в своей долгой жизни лишь пару раз. Уже в следующий миг парень совладал с собой, и в его взгляд вернулось безразличие. Директор был уверен, что никто кроме него ничего не заметил. А мальчик между тем направился к своему столу, направился во все той же звенящей тишине.

Выбитый из колеи Альбус лишь провожал его взглядом. Это была ненависть, точно ненависть, и эта ненависть предназначалась ему…

Гарри сел на край стола Слизерина, мысленно кляня себя во все корки, было очевидно, что его спокойствие дало сбой, и директор что–то заметил. А, в общем, какая разница, пусть теперь ломает голову. На тарелках появилась еда, на которую Гарри немедленно насел, вот уже десять лет он не ел ничего вкуснее. Директор, видимо, успевший придти в себя, выступил с речью. Она была покороче, но содержание было прежним. Приветствие, Запретный лес, запретный коридор и так далее. После пира Гарри вместе с остальными Слизеринцами направился в гостиную, автоматически запомнив пароль «Слава и древность». Он прошел в показанную комнату и лег на кровать, рядом с которой лежали его вещи. Он вновь был здесь.

Глава 3

На следующее утро он проснулся рано, гораздо раньше, чем планировал. Будильник должен был прозвонить лишь через полчаса, но сна не было ни в одном глазу. Слева от него раздавалось двойное громоподобное храпение Кребба с Гойлом. У остальных сокурсников головы укрывались под подушками. «Очевидно, в надежде сохранить свой сон», подумал Гарри. Он тихо поднялся, накинул мантию и выскользнул в общую гостиную, прихватив заодно карту. Это был то же самое подземелье, где он когда–то допрашивал белобрысого хорька.

— Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость, — проговорил он, устраиваясь в кресле.

Изобретение отца и его друзей работало безотказно. Почти все еще спали, лишь Снейп кружил по своему кабинету, видимо, обдумывая поступление ненавистного Поттера на свой факультет. Как ни странно, но этот ранее ненавистный ему человек был единственным, кого он был готов простить. У него было оправдание. Гарри хорошо знал, насколько прочны воспоминания, помещенные в голову Волдемортом, И нет вины Снейпа в том, что он верил в то, что он искренне считал увиденным. Теперь Гарри думал устроить человеческие отношения со своим деканом, тем более что в зельях ему не будет равных. Его взгляд вернулся к карте. Вот гостиная Гриффиндора, Питер спит рядом с Роном. «Ну, этой твари не долго оставаться в тепле!» Гарри уже решил публично разоблачить его в начале следующей недели, а в выходные надо будет украсть его из спальни…

Послышались шаги, в гостиную вошел Драко и направился прямо к его креслу. Гарри глубоко вздохнул, предстоял разговор.

— Так ты и правда Гарри Поттер? — сразу приступил к делу Малфой. Гарри вместо ответа провел по волосам. — Что же, я рад, что попал к нам, и считаю своим долгом помочь тебе здесь освоиться, а так же выбрать правильную компанию.