Выбрать главу

Гарри, Брендон и я начали ходить по комнате, время от времени останавливаясь, чтобы дать совет. Действия ребят постепенно становились более четкими. Поначалу Гарри избегал подходить к Чжоу и ее подруге, отправляя курировать тот угол меня или Ури, но обойдя всех два раза, больше не мог ее игнорировать.

Чжоу: Ох, нет! — всполошилась Чанг при его приближении. — Экспеллиармиос! То есть Экспеллимеллиус, Ой, извини, Мариэтта! – Рукав ее кудрявой подруги загорелся: Мариэтта погасила его своей волшебной палочкой и гневно воззрилась на Гарри, словно это была его ошибка. — Я из-за тебя занервничала, — виновато сказала Чжоу. — До этого все получалось.

Гарри: И сейчас неплохо, — она подняла брови — Нет, паршиво, конечно, но я знаю, что у тебя получается нормально. Мне Лена и Брендон сказали.

Чжоу рассмеялась. Мариэтта посмотрела на них с кислым видом и отвернулась. Кажется у малыша Потти любовный треугольник.

Герми: Гарри, — окликнула его из дальнего конца комнаты Гермиона, — ты следишь за временем?

Он взглянул на часы и с удивлением обнаружил, что уже десять минут десятого-значит, надо немедленно возвращаться в гостиную, если они не хотят попасться Филчу и быть наказанными за нарушение режима.

Гарри: В целом, очень неплохо, Но мы запаздываем, надо уходить. Через неделю тут же, в то же время?

Дин: Пораньше бы! — взмолился Томас, и многие закивали. Но их осадила новый капитан команды Гриффиндор по квидичу:

Анжелина: Начинается игровой сезон, тренироваться тоже надо!

Гарри: Тогда давайте вечером в четверг, и выберем дополнительный день. А сейчас пошли.

Он взял Карту Мародеров и проверил, нет ли на восьмом этаже преподавателей. Потом стал выпускать их по трое и по четверо, напряженно следя за движением черных точек. Он хотел убедиться, что они благополучно следуют к своим спальням: пуффендуйцы-на втором этаже в коридоре, ведущем к кухне; когтевранцы-в Западной башне замка, гриффиндорцы-по коридору с портретом Полной Дамы.

Е: Все прошло очень хорошо, ты молодец Гарри – я похлопала друга по плечу и мы с Ури и близнецами вышли одними из последних. В комнате оставались только Поттер, Рон и Гермиона.

До гостиной мы добрались без приключений.

Б: кстати, как прошло у Амбридж? – я рассказала свое происшествие – не могу представить, что у нас в России преподаватели стали бы выгораживать ученика.

Е: в русской школе и не творится такого бардака в пед составе – напомнила я.

Б: это да, но все равно – не унимался друг – здесь чувствуется единение. Кстати, можешь мне дать книгу Люпина на ночь?

Е: решил почитать на сон грядущий? – я усмехнулась.

Б: хотя не нужно, сегодня же с близнецами пробовать лихорадочные леденцы.

Е: что-то новенькое? Наука не стоит на месте?

Б: скорее мы с Уизли, ладно, до завтра – друг обнял меня.

Е: спокойной ночи.

Первым делом зайдя в комнату, я подбежала к зеркалу, т.к. оно мерцало.

Е: Привет, милый – это Сириус позвонил, я даже не знала как ведёт себя зеркало, когда с тобой пытаются связаться.

С: добрый вечер, леди – Блэк снял воображаемую шляпу.

Е: я расскажу Брендону, что ты воруешь его шутки! – мы рассмеялись – как ты?

С: я живу с такой рванью как Кикимер под одной крышей, как ты думаешь? – мужчина горько усмехнулся.

Е: зачем ты его оскорбляешь? Он не так уж плох.

С: да брось! Он просто выживший из ума-хочет, чтобы его голову отрубили и повесили на дощечке рядом с его мамой, это разве нормально?

Е: ладно, давай сменим тему. Сегодня был первый урок у Гарри.

С: как он провел его? – крестный с трепетом спросил.

Е: с блеском, занятия планировались раз в неделю, но успех был настолько очевиден, что мы договорились чаще проводить их.

С: он такой же талантливый как Джеймс! Иногда я сам поражаюсь насколько они похожи – Блэк сидел с задумчивым лицом.

Е: Римус рассказывал как-то, что от мамы он унаследовал глаза и доброту – анимаг прищурил глаза.

С: и часто вы болтаете...о жизни?? – я что-то не поняла о ком он.

Е: с Гарри? Да нет, он в основном с Роном и Гермионой...

С: я про Римуса. Ты никогда не рассказывала про ваши светские беседы!

Е: не доверяешь мне, Блэк?! – как меня бесит его беспочвенная ревность! Мужчина с вызовом смотрел на меня по ту сторону зеркала – он ведь приезжал всего несколько раз, когда мы жили у тебя! Естественно мы разговаривали, как и с Молли, Артуром, Грюмом в конце концов!

С: но он даже прибыл на твоё день рождение, хотя должен был быть в Канаде!...

Е: на именинах Гарри он тоже приезжал! – с укором заметила я – что за цирк ты пытаешься устроить?!

С: ещё он спрашивает о тебе каждый раз, когда приходит!

Е: ну так скажи, что мы вместе! Ты явно драматизируешь, об остальных он будто не спрашивает!? Скажи мне?!

С: зачем ему спрашивать о тебе?! – лицо мужчины побагровело. Я решила сбавить тон. Криками я явно не успокою его.

Е: я не знаю. Мы ведь одна команда все-таки.

С: что ты зубы меня заговариваешь?! Он был у меня несколько раз после вашего отъезда! Его расспросы только о тебе и Гарри! Ни о Брендоне, ни о Гермионе-ни о ком больше! – моё заверение себя о сбавлении тона улетучилось.

Е: называешь Кикимера психом, хотя у самого кукуха уже едет!!! Если бы ты протёр свои очи, то невооружённым взглядом заметил, что он без ума от кое-кого другого!

С: и от кого же?!

Е: а вот ты спроси у него! Потому что он явно догадался о нас с тобой!! Иначе Зачем ему спрашивать обо мне у ТЕБЯ?!

Я отключилась. У меня руки тряслись от него. Я швырнула в дверь подушку, которая попала прямиком в Гермиону. Её присутствие мигом меня отрезвило.

Ге: с тобой все хорошо? Что случилось? Твой крик даже в гостиной слышен – черт, я забыла поставить чары от подслушивания!

Е: эээ...да...просто я иногда использую крикотерапию...для расслабления...забыла заклинание на дверь поставить – в такую чушь врятли кто-то поверит.

Ге: что-то ты не выглядишь расслабленной – осторожно сказала подруга. я незаметно спрятала зеркало под кровать – я зайду?

Е: конечно, присаживайся...ты права – я положила свою голову Герми на колени – просто есть один человек...он замечательный, но иногда ведёт себя как кретин.

Ге: а в чем это выражается? – подруга гладила меня по голове.

Е: Эмм...ну...в общем, иногда мне кажется, что он готов приписать мне все предательства мира, понимаешь?

Ге: если честно, то нет – я поняла какую глупость я сморозила и засмеялась вместе с Гермионой.

Внезапно из-под кровати раздался отчётливый голос Блэка.

С: ты действительно...принцесса, ты здесь?

Я готова была сквозь землю провалиться. У Герми были глаза с галеон. Я встала с её коленей и смотрела то ей в глаза, то посматривала в искоса на пол.

Ге: это Сириус? Я думала мне показалось...но как? Я не понимаю...почему?

Е: скрывать уже бессмысленно. Просто попрошу все, что ты увидишь хранить в тайне.

- Я достала зеркало из-под кровати – с помощью него я могу связаться с тем, у кого есть такое же, нужно только назвать имя. Сириус Блэк.

На экране появился хозяин дома на площади Гриммо 12. Увидев меня и Гермиону вместе, он не выглядел удивленным-понял,что раскрыл нас.

С: добрый вечер, Гермиона – она выглядела потерянной и просто помахала слегка ему рукой.

Е: пришло время раскрыть Герми карты. милый, сделаем это вместе?

С: не только Гермионе – он повернул зеркало и показал Люпина. Видимо уши горят.

Р: здравствуйте, девочки. Я только пришёл, даже плащ не снял. Не ожидал Вас увидеть. Сириус, Лена, может объясните?

Е: привет, Римус. Ты прям лёгок на помине – я нервно усмехнулась – могу я сначала задать тебе вопрос?

Р: конечно.

Е: мы с Сириусом буквально ещё 5 минут назад мило беседовали о тебе – Блэк гоготнул, мускулы на лице Люпина напряглись – он сказал, что ты часто спрашиваешь обо мне. Я считаю, что в этом нет ничего плохого, только вот твой друг почему-то весь мозг мне съел по этому поводу. Ты ведь это делал, потому что догадался, что мы с ним вместе?