Добрые доктора поделились специальными мазями и с Джимом, который сейчас плелся за носилками, шмыгая носом и поливая свою рубаху слезами. Спина его, судя по всему, уже не мучила.
— Что вы здесь делаете? — спросил у Винса подошедший полицейский, паренек лет двадцати.
— Я — потерпевший, — ухмыльнулся Новал и в качестве доказательства продемонстрировал копу пластырь на носу.
Наградив детектива подозрительным взглядом, паренек ушел к своим.
— А я надеялся завязать беседу, — в никуда бросил Винс.
К нему подошел бармен. Скорчив сочувственную физиономию, положил сыщику руку на плечо.
— Не надо, Брюс, — покачал головой детектив, не поворачивая головы. — Джиму сейчас поддержка нужнее.
— Хороший он был парень, Винс.
— Хороший, — согласился Новал.
— Жаль, что так и не успел женой обзавестись, детишек наделать… Много что не успел. Всего сорок три… Еще бы жить и жить.
— Хорошо, что женой и детишками не обзавелся, — сказал Винс. — Они бы расстроились, узнав, что случилось.
— Черт, Винс, сейчас не самый подходящий момент для твоих шуточек, — поморщился Брюс.
— А я и не шутил.
Бармен посмотрел на него странным взглядом, после чего счел за лучшее убраться прочь.
— И снова неудача, — пробормотал сыщик и, разглядев в толпе сержанта Кроссбери, крикнул:
— Эй, Уилл! Иди сюда!
— В чем дело, Винс? — спросил сержант, подходя.
— Долго ты еще собираешься меня тут держать? Мне вообще-то надо идти — уже почти семь, без пятнадцати.
— Потерпи минутку, Винс. Мы сами хотим управиться до семи, но без твоих показаний никак нельзя, так что… — Кроссбери развел руками.
— Я жду минут десять, не больше. Иначе точно не успею.
— Я сейчас же кого-нибудь к тебе пришлю, — пообещал сержант и снова растворился в толпе.
Пережевав его, толпа выплюнула небольшую «компенсацию» в виде того самого паренька, что так недоверчиво изучал сыщика пару минут назад.
— Констебль Перкинс, патрульный, — с чувством представился он.
— Потерпевший, — в тон ему ответил сыщик.
Глаза юнца сверкнули. Если бы вдруг оказалось, что детектив сам является нарушителем правопорядка, Перкинс за удовольствие счел бы въехать ему в пятак.
Однако Винс нарушителем не был, и молодому констеблю приходилось терпеть остроты сыщика.
— Как вас зовут, потерпевший?
— Кто-то ангелом, кто-то — чертом. Зависит от того, в каком я расположении духа.
— Слушайте, вы, я все-таки полицейский, — сквозь стиснутые зубы процедил паренек. — Вы не можете разговаривать со мной в подобной манере.
— Вполне могу, — ответил сыщик и, ткнув пальцем в грудь констеблю, добавил. — А вот ты, сопляк, не имеешь права грубить свидетелю преступления. Это называется «превышением служебных полномочий», знаешь ли.
— Уберите руки! — взвизгнул паренек. — Я прикажу отвезти вас в участок!
— Кому ты прикажешь? Может, сержанту Кроссбери? — ухмыльнулся Винс. — Не зарывайся, малец. Ты всего лишь констебль. Задавай свои вопросы и проваливай ко всем чертям. Или, если тебя это не устраивает, просто проваливай. У меня нет особого желания с тобой общаться. Я не ухожу лишь потому, что не хочу подставлять Уилла.
Перкинс побагровел, но сдержался. В его крохотном мозгу промелькнула мысль, что если хамоватый свидетель называет сержанта по имени, то они, скорее всего, неплохо знают друг друга.
Поэтому он только сильнее сжал ручку и спросил дрожащим от негодования голосом:
— Что произошло в баре?
— Драка.
— Кто в ней участвовал?
— Я, Джим, Мердок — это тот тип, которого вывезли на носилках — и еще пара уродов в костюмах и солнцезащитных очках.
— Кто начал драку?
— Уроды и начали. Джим и Мердок играли на бильярде, а те решили, что можно просто забрать у них кии. Разумеется, парни такой наглости не стерпели, и началась потасовка.
— Зачем в ней участвовали вы?
— Потому что я не терплю уродов.
— Это не ответ.
— Какой вопрос — такой ответ.
— Нормальный вопрос, — возразил Перкинс.
— Если два незнакомых ублюдка плохо поступают с твоими приятелями, ты будешь просто стоять в стороне и смотреть? Или, может, мне нужно было убежать? Или вызвать полицию?
— Это был бы лучший вариант.
— Ни черта подобного. Пока бы вы приехали, нам бы уже отбили все мозги.
— Вы сомневаетесь в возможностях полиции?
— Вовсе нет. Я сомневаюсь в том, что полиции интересна самая заурядная кабацкая драка. Если бы они не убили Мердока, вы бы о ней и вовсе не узнали.
— Это всё.