Воло внимательно осмотрелся вокруг себя. На днище корабля было немного воды, по бокам стояли полусгнившие мешки, но нигде не было видно ни одной двери. Великий путешественник собрался уходить, как свет от фонаря осветил дверь под лестницей.
Воло подошёл к двери и понял, что он очутился по щиколотку в воде. Вздохнув, он постучал в дверь.
- Мистер До'Урден, вы там?
Рычание.
Воло испугался.
- Мистер До'Урден, вы слышите меня? Это я, Воло. Вы спасли меня и моих друзей, и я хотел бы отблагодарить вас.
- Один момент, – раздался голос дроу с другой стороны двери.
Дзирт отварил засов и открыл дверь.
- Приветствую. Проходите, садитесь.
Воло вошёл в каюты и тут же удивился невероятно тесным пространством. Скорее всего, это была оружейная или что-то типа того, но капитан оборудовал её под комнату для пассажиров. Но, несмотря на сырость, царившую в трюме, комната дроу была вполне сухой. Великий путешественник пробежался глазами по пустому шкафу и тут же его взгляд зацепился за ониксовую статуэтку пантеры.
Когда дроу закрыл дверь, Воло заметил пару скимитаров, свисающих с гвоздя на двери.
- Удобно.
- И смертельно опасно, - добавил дроу.
Воло сел на кровать и тут же почувствовал давящую клаустрофобию.
- Я вижу, вы немногословны. Я хотел поблагодарить вас за наше спасение от лица всех моих спутников, - быстро протараторил Воло. Давление стен и присутствие дроу не добавляли великому путешественнику уверенности.
Дзирт указал на маленький иллюминатор.
- Я видел, как вы упали. Я люблю смотреть на небо, а увидев падающую конструкцию с людьми на борту, я понял, что даже если капитан и увидел вас…
- То всё равно бы продолжил путь, - закончил Воло.
- О, так вы уже встретились с капитаном Вольфларсоном.
- Да. Очаровательная личность.
- Именно. Должно быть, он хорошо бы чувствовал себя в Мензоберанзане, будь он дроу. Именно по этому я и сбежал оттуда…Но я отвлёкся. Я увидел падение вашего летающего плота и решил взять одну из спасательных шлюпок. Даже несмотря на спустившийся ночной мрак, мне было достаточно легко вас найти.
- У вас орлиный глаз.
- Спасибо. Это часть моего наследия.
- Ну, я просто зашёл сказать спасибо. Теперь я, наверное, пойду. Ещё раз, спасибо.
- Не за что.
- Мы сойдём с корабля в Уотердипе.
- Это ваш родной дом?
- Нет. Я путешественник, у меня нет дома.
- Эх, а я никогда не смогу вернуться в свой дом, - с меланхоличной ноткой в голосе добавил дроу.
Воло проскользнул мимо дроу, открыл дверь, но застыл в дверном проёме.
- Мне показалось, я слышал рык пантеры, - сказал Воло.
- Не переживайте. Это просто Гвенвивар, - ответил дроу, закрывая дверь.
- Понятно, - сказал Воло в пустоту, не желая требовать пояснений.
- Ну, ты поблагодарил его? – спросила Шарлин, когда Воло вернулся в каюту.
- Да. Он показался мне очень одиноким.
- Мне всегда казалось, что дроу – раса жестоких убийц и насильников, - сказал Кёртис.
- Из любого правила есть исключения, - ответил Воло.
- Что ж, я рад, что он прибыл вовремя и спас нас от гибели в холодном море, - сказал Пэсспоут, доедая третью миску с куриным бульоном.
- И я, Пэсспоут. И я.
Глава 22
УОТЕРДИП
или Город Роскоши и всё прилагающееся
Утром следующего дня Воло проснулся раньше всех. Великий путешественнику посмотрел в маленький иллюминатор и увидел, что корабль уже недалеко от Уотердипа. Он огляделся и увидел высохшую одежду, аккуратно сложенную в углу каюты.
Капитан корабля, судя по всему, не имел обычая завтракать на корабле, так что путешественникам пришлось доедать остатки вчерашнего куриного бульона.
Как только Лайминстер пришвартовался, друзья тут же сошли на берег, быстро заметив корзину с фруктами, оставленную без присмотра на бочке, недалеко от трапа.
Закончив свою четвёртую грушу, Пэсспоут выбросил покрасневший камень и увидел, как отчаливает Лайминстер.
- Прощай, ворчун, - сказал Пэсспоут, уверенный в том, что капитан торгового судна не услышит его.
Воло посмотрел на маленький иллюминатор, недалеко от трюма, и на секунду ему показалось, что он увидел в нём чёрное лицо, но затем встряхнул головой и понял, что это была лишь чёрная занавеска.
- Прощай, Дзирт До’Урден, - прошептал Воло, - Надеюсь, однажды ты найдёшь свой дом.
Первой заговорила Шарлин.
- Ну, вот мы и в Уотердипе. Что будем делать?
- Да, я согласен, - кивнул Пэсспоут, - Эти фрукты были просто небольшим перекусом. Воло, ты не знаешь, где тут можно неплохо перекусит?
- Воло, не знаешь, где тут можно неплохо перекусить, - пародируя голос драматурга, сказал великий путешественник, - Неужели ты думаешь, что автор самой продаваемой книге всех времён, под названием “Путеводитель Воло по Уотердипу”, не сможет найти хорошую таверну в самом красивом городе севера?
- Так покажи же нам её, - со смешком сказал Кёртис.
- Следуйте за мной, - ответил Воло, разворачиваясь в сторону центра города.
Пройдя первые пятьсот метров, Воло был встречен уже тремя людьми, узнавшими великого путешественника и писателя. Каждый из них предлагал отряду путников остановиться на ночь в своих домах, но Воло решительно отказывался.
Пэсспоут сильно старался, чтобы не отстать от остальных, поддерживающих более чем бодрый темп ходьбы. Конечно, сейчас драматург был в лучшей физической форме, чем тогда, в Сюзейле. С появлением в жизни Пэсспоута физических упражнений и сокращение количества пищи положительно сказалось на размере его живота, однако он всё ещё был толще любого из своих спутников.
- Воло…подожди…я так…не…могу, - пропыхтел остановившийся Пэсспоут.
- Ох, прости, - ответил великий путешественник, останавливаясь на месте, - Должно быть я немного увлёкся этим городом.
- А...ты…не боишься?
- Чего?
- Ну…Хелбен может...быть здесь.
- Вполне возможно.
- Но разве не он дал нам это задание?
- Это верно, но он, наверное, сидит в своей башне и занимается какими-нибудь делами городской важности. На самом деле, мне кажется, что он и вовсе забыл о задании, которое сам дал нам. Да даже если мы его и встретим – наше путешествие подходит к концу, не так ли?
- Но ведь мы ещё должны вернуться в Сюзейл.
- Задачка для детей, - высокомерно ответил великий путешественник.
- Ты уверен? – скептически спросил драматург.
- Конечно. В конце концов, это Уотердип. Здесь у меня нет врагов.
- И ты ни разу не получал писем с угрозами в качестве отзыва на твою книгу? – спросил Пэсспоут, всё ещё сомневающийся в безопасности группы путешественников.
- Конечно нет. Это Уотердип и друзья Воло в безопасности в этом городе.
Но никто из путешественников не заметил шёпота, разносившегося из за соседнего поворота.
Скоро, кое-кто, имеющий очень хорошие связи в городе, узнает, что великий путешественник вернулся в Уотердип, и будет ждать его.
Воло удалось раздобыть ночлег для себя и своих друзей в гостинице “Морской Приют” недалеко от доков. Обычно, в этом трактире останавливались только капитаны или их помощники, так как у других людей, чья профессия связанна с доками, не хватало денег на номера в Морском Приюте. Но для великого путешественника хозяин трактира решил сделать исключение.
- Я буду рад приютить у себя самого известного путешественника во всех Королевствах, - учтиво сказал трактирщик при первой же встрече, - Только, я надеюсь, моя гостиница получит хорошие отзывы в вашей следующей книги. Верите или нет, но есть ещё капитаны, плавающие вдоль Побережья Мечей и ни разу не слышавшие о Морском Приюте.