Гошек обнял Франту:
— Я понимаю, что кто-то должен остаться… Но один? Не нужно ли тебе… хоть еще одного бойца? Вдвоем все веселее! Хочешь Адама?
— Нет! Лойза стоит троих… он пригодится там, на берегу.
Пан Бручек подскочил к Гошеку:
— Можно мне, пан Гошек? Нас ведь с Испанцем вроде как черт веревочкой связал…
Никто не улыбнулся, только Лойза не вытерпел и в сердцах язвительно воскликнул:
— Сколько раз ведь в демонстрациях вместе участвовали, так, что ли?
— Ну, а если и так? — обозлился Бручек, но его маленькие глазки, как всегда, когда он внезапно попадал в затруднительное положение, забегали по сторонам.
Однако Гошек прочитал в глазах Франты согласие и кивнул Бручеку:
— Держите баррикаду! Честь…
«Честь героям», — подумал поручик, уходя вместе с Гошеком.
Галина продолжала стоять возле Кроупы. Поручик, который мысленно уже решил, что она очень расторопная связная, остановился и поманил ее:
— Идем с нами, девушка! Ты мне еще понадобишься…
— Нет! — отрезала Галина, повернулась к нему спиной и уселась на ящичек.
Пан Бручек расположился на своем старом месте, вытащил из кармана запасной магазин и начал удивительно ловко для своих толстых пальцев наполнять его патронами. При этом он заговорщически улыбнулся Франте:
— Где уж там по кустам мне ползать! Еще ноги-руки поломаешь. А здесь если и прихлопнут, так зато со всеми удобствами…
В его словах не было логики, но Франта отлично понимал, почему этот старый полицейский служака решил остаться именно с ним, несмотря на всю опасность. Пан Бручек мучительно искал отпущения своих старых полицейских грехов, и кто другой, кроме Франты, мог дать ему это отпущение, — ведь он был его старый поднадзорный! Ну, так сражайся, полицейская шкура, впервые в жизни — за правое дело. Посмотрим, может, и у тебя глаза откроются!
В одном Франта был почти уверен: Бручек не сбежит, если дело примет скверный оборот, — именно присутствие Франты заставит его держаться до конца… А Галина? Счастье сражаться плечом к плечу с таким человеком в трудную минуту! Испанец подсел к польской девушке, улыбнулся и дружески погладил ее маленькую руку.
— Я рад, что ты тут осталась… — сказал он просто.
В памяти мелькнули имена темноглазых девушек-героинь, с которыми он познакомился на фронте под Мадридом. Долорес, Консоласион, Мануэла… Скольких друзей он нашел и сколько их потерял в этой непрестанной борьбе в течение девяти последних лет! Но борьба продолжается, и это самое главное!
— За Освенцим! — сказала Галина, посмотрев на Франту широко открытыми глазами, и прижала автомат к груди, как близкое ей живое существо.
В порту пробило четыре. Ночной мрак, пронизанный багровыми отсветами пожаров, стал серым, словно все покрылось пеплом. Танковые орудия перестали стрелять. Но пулеметные очереди вверх по течению Влтавы н еще более яростные — вниз по течению — свидетельствовали о невидимой, но упорной борьбе за речной берег. Мост, как и предполагал Франта, до сих пор оставался свободен. Остов танка на том месте, где стояла баррикада из бочек, черной глыбой высился посреди мостовой. Перед трамвайной баррикадой все было неподвижно.
Но Франта Испанец всем своим существом ощущал, что именно сейчас скорее всего можно ждать нападения — ведь на рассвете часовых больше всего одолевает усталость, а у тех, кто спит, самый крепкий сон. Фашисты подкрадутся неслышно, словно ночные хищники, подберутся ползком, как преступники. Он знал это твердо, будто читал мысли эсэсовцев. Так нападали несколько лет назад в Испании мавры… И он ждал этой минуты со спокойной уверенностью.
Пан Бручек, закутавшись в шинель, звучно похрапывал. Галине, вероятно, было холодно в спецовке. Она, стараясь сохранить в теле каждую частицу тепла, съежилась в комочек, обхватила руками колени и прижалась к ним подбородком. Но она не спала и в любую минуту могла схватить автомат, лежавший перед ней. Когда Франте показалось, что Галину все-таки одолела усталость, он снял с себя пальто и осторожно накинул ей на плечи. Она мгновенно вскочила, словно разъяренная кошка, и отшвырнула пальто.
— Нет, мне не надо! — строго сказала девушка и, словно желая смягчить эту ненужную резкость, добавила с улыбкой: — Выдержу и так, я привыкла… ко всему!
Выражение, с каким она произнесла последние слова, будто приподняло покров над чем-то куда более страшным, нежели предутренний холод.
И час спустя они не обменялись ни единым словом. Все трое замерли на своих местах, и лишь по дыханию и бьющемуся сердцу можно было догадаться, что они живы. Напряженный взгляд ни на секунду не отрывался от мушки, наведенной в безмолвную тьму.