«Думали воспользоваться положением? Что ж. Я тоже не прочь!»
Вопли, казалось, смешались в один монотонный звук. Ни скрежета металла, ни ржания лошадей, ни свиста стрел – отдельно не было слышно столь привычных звуков битвы, звучала непрекращающаяся мешанина из криков и всего остального.
«Трусы», — метнулось в голове Коннингтона, но в следующий миг он задумался: а не поступил бы он так же, будь у него такая возможность?
Сейчас это было неважно. Не было времени на пустые размышления. Нужно было срочно изменить ситуацию, пока не стало хуже. Джон догадывался, что отряд, который так удачно заставил их обратиться в бегство, раз уж он не показывает носа из своей засады, не так уж и велик. Если бы на той стороне поляны было настоящее войско, возможно они бы давно уже вкусили горечь поражения. Всё, конечно, зависело бы от воли случая.
— Что мы будем делать, милорд? – поинтересовался Лионель, когда он и Джек вернулись к деснице со своими отрядами.
Коннингтон придирчиво оглядел воинов сира Поузена.
— Я надеюсь, ваши доспехи смогут выдержать град стрел, друзья, — с сожалением в голосе произнёс он и, выдержав паузу, продолжил: — Нам необходимо отвлечь внимание противника. Джек, возьмёшь этих парней, и зайдёте справа. Нужно, чтобы вы ринулись на врага в лобовую.
— А что будете делать мы, милорд? – повторил вопрос Рун .
— Мы с вами двинемся к тому дому. Если всё получится, мы под прикрытием этого одинокого хозяйства сможем пробраться на ту сторону поля. И сможем атаковать врага напрямую. Там небольшой отряд, — уверенно заявил Джон. – Они, быть может, и знают территорию, но видимо в военном деле профаны.
— Мы не можем знать наверняка, милорд, — возразил сир Поузен.
— Я знаю точно, — рявкнул Джон.
И он искренне надеялся, что никто не заметил неуверенности на его лице. Он сейчас играл ва-банк. Но он надеялся, что оказался прав.
— Сюда! Кто-нибудь!
— Стреляйте!!!
— В укрытие!
Коннингтон нахмурился, эти крики сбивали его с мыслей. Впервые, быть может, в жизни.
— Давайте, за дело! – скомандовал он, и отряды двинулись на позиции.
Джон поймал сира Поузена под руку:
— Дайте нам немного времени и вперёд. Мы пойдём сразу же за вами.
Рыцарь сосредоточенно кивнул, давая понять, что он всё понял и готов выполнить приказ любой ценой.
— Удачи вам.
— И вам, милорд, — Джек крепко пожал руку Коннингтону и, пригнувшись, бросился за отрядом. – Живее, живее! Двигайте ногами! – немедля начал он командовать.
Джон последний раз окинул свои войска взглядом: ряды лучников значительно поредели, но оставшиеся стоять на ногах продолжали отвечать врагу тем же в надежде, что это нанесёт ему хоть какой-то урон. Поузен с группой были уже почти на исходной позиции для атаки.
— За мной.
Они нестройной кучей двинулись к левой окраине леса, который так заботливо скрывал их от посторонних глаз.
На первый взгляд дом казался пустым. И Коннингтон искренне надеялся, что он таковым и является. Не хватало ещё, чтобы их выдала какая-нибудь крестьянка своим истеричным криком. Дом был обнесён деревянным невысоким забором, с огромной придомовой территорией с грядками. Подобные дворовые хозяйства в Речных землях не редкость.
— Сир Алекс, сир Вэстейд, за мной! Рун, останься тут, пойдёте за нам, когда Джек поведёт свою армаду на врага, — пригнувшись, Джон во весь опор ринулся к забору, который был от них всего в десяти шагах.
Названные рыцари не заставили себя долго ждать. Все трое аккуратно проследовали вдоль забора к калитке, то и дело заглядывая во двор. Всё было спокойно. Коннингтон чувствовал, как в его горле бьётся сердце – слишком сильно и так противно.
Двор был пуст, и это внушало оптимизм. Вскоре дом вовсе закрыл троим мужчинам обзор на поле боя. Однако звуки не стихли, хоть и звучали они намного слабее. И, судя по стенаниям и крикам, дела их были плохи. Это вызвало в Джоне новый приступ уверенности в правильности действий.
«Всё получится».
— Оставайтесь тут, — Джон бросился обратно к краю забора, ближнему к лесу, скрывающему его людей на той стороне.
В отдалении послышался зычный выкрик Поузена:
— За короля!
Даже здесь очень хорошо был слышен угрожающий рёв, с которым отряд Поузена бросился прямо на врага. Коннингтон приподнялся и заглянул за ограду. Там, вдалеке, он видел группу людей, бегущую по полю. Стрелы одна за другой со звоном бились о металлические доспехи и падали наземь. Коннингтон с удовлетворением отметил, что идея была хорошей. Но несколько человек всё же упали, кое-кто пытался ещё подняться и продолжить атаку. Некоторые уже больше не двигались.
— Лионель! – крикнул Джон Коннингтон, и из-под покрова деревьев выбежала группа людей.
Пока они перебирались на островок безопасности у забора, Джон не сводил взгляда с места, где развернулось основное действие. Никто, казалось, не заметил их маленькой хитрости.
Двигаясь к противоположному концу поля, никто не нарушал молчания. Лица людей были сосредоточены. Коннингтон шёл впереди, всё так же сгибаясь, силясь не выдать себя и не маячить своим высоким ростом.
Начали сгущаться сумерки, и это играло на руку.
Дальше понеслось стремительно, как по накатанной. Джон оказался прав: врагов было немного. Отряд из человек двадцати или тридцати. Эффект неожиданности сыграл свою роль. Раздались звуки ударов мечей друг о друга. Тут и там начали зажигаться факелы, ибо без огня под кронами деревьев уже стояла изрядная темень.
— Не останавливайтесь! – прокричал Коннингтон, кидаясь на неприятеля с мечом наизготовку.
Он налетел на первого попавшегося юнца в цветах Баратеона. Тот не выдержал натиска массивного Джона и слёг под его мечом в мгновение ока. Следующий рухнул следом. Рядом с головой десницы просвистела стрела. Он обернулся туда, откуда она была выпущена, и обрушился на лучника всей своей мощью. Под ударом меча уныло хрустнуло дерево лука, а вслед послышался чавкающий звук разрезаемой плоти. Вопль. Но Коннингтона это никогда не останавливало. Справа послышался воинственный клич.
«Зря».
Бегущий воин сам напоролся на меч Коннингтона и безжизненно обмяк.
Сир Лионель Рун бился бок о бок с Джоном, по количеству поверженных в бою они, как всегда, шли нога в ногу.
Эта заварушка, которую сложно даже битвой назвать сложно, окончилась также стремительно, как и началась. Вопли ужаса и боли сменились тишиной. Только некоторые из тяжелораненых стонали от боли. Однако и это быстро прекратилось.
Тот десяток врагов, кто пережил это внезапное нападение, стояли на коленях. Люди Коннингтона обступили их плотным полукругом. Джон заметил сира Алекса, который стирал с лица кровь.
— Что делать с пленными? – спросил сир Лионель, стоящий совсем рядом.
— Казнить, — отрезал Коннингтон.
Лионель и Джек переглянулись, но оспаривать приказ не стали. Джон Коннингтон слышал, как умоляли враги пощадить их и как одна за другой их головы с чавканьем отделились от тел, но не остановился, уходя прочь.
Подле него очутился сир Вэстейд:
— Каковы наши действия дальше, милорд? – спросил он, пряча меч в ножны.
— Останемся тут на ночлег. А утром двинемся в путь как можно раньше, больше рисковать нашими головами нельзя, мы понесли хоть и незначительные, но потери, — отозвался Джон. – Они ставили своей целью нас задержать, и им это удалось. А это значит, что мятежники совсем рядом. До Каменной Септы осталось всего день или два пути. И бьюсь об заклад, Баратеон укроется там. Нам нужно срочно его нагнать и выкурить. А после мы сможем вернуться домой.
— Ясно, милорд. Какие будут приказания?
— Пусть заканчивают там и возвращаются на место, где мы остановились.
Сир Вэстейд кивнул и покинул Коннингтона одного. Тот пересёк поле, усыпанное телами его людей и вошёл в лес на другой стороне. Чуть далее осталась стоять большая часть из его людей. Они встали по стойке смирно при виде командира.