Выбрать главу

Улыбка Ари вспыхнула и исчезла, словно неоновая лампа перегорела. В этот момент разговор был совершенно невозможен для нее, и слова не доходили до ее сознания. Они сделали это. Они сделали это. Она сделала это. Самолет приземлился.

— Вы и порядке, дорогая? — Заботливая незнакомка с тревогой взглянула на нее и, потянувшись, взяла в свои руки обе руки Ари. — Ой, да они у вас холодные как ледышки.

Радость, невесть откуда взявшаяся, переполняла се, пытаясь вырваться наружу. Она зажала ладонью рот, чтобы не рассмеяться.

— Я и в самом деле в порядке, — отвечала она, стараясь придать голосу твердости и выглядеть нормально, но, по-видимому, ее тело решило, что если она не даст этим эмоциям выйти наружу, то это будет неестественно.

— Я сделала это, — прошептала она, и женщина мягко улыбнулась.

— Ну конечно, милая. Никаких сомнений.

Пока Ари шла от самолета, она готова была обнять каждого, кто встречался на ее пути: свою добрую попутчицу, чье имя забыла спросить; пожилого мужчину, который помог достать ее сумку из багажника над головой, и даже стюарда, тот просто окаменел в ее объятиях. Они все были удивлены подозрительным энтузиазмом юной женщины, с которым та без разбору обнимала незнакомых людей.

«Они думают, я ненормальная», — пронеслось в голове Арианны, пока она шла через маленький аэропорт к месту выдачи багажа. Эта мысль показалась ей настолько смешной, что она едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться вслух.

Она не замечала восхищенных взглядов мужчин, которыми те провожали ее, пока она проходила мимо. Эта молодая женщина с развевающимися золотыми волосами и глазами бездонной синевы, как магнит притягивала их взгляды. Она двигалась с удивительной грацией и уверенностью к тому месту, где собрались пассажиры в ожидании багажа, и ждала, пока черная лента, нагруженная чемоданами и сумками, проплывала у ее ног. Ее высокие замшевые ботинки чиркали по устланному плиткой полу, а наряд выделял ее из толпы прочих пассажиров, одетых в джинсы и пуховые жилеты, привычную униформу этих мест. И почти каждый из этих мужчин недоумевал, что делает здесь эта женщина, словно сошедшая с экрана?

Джип, который она взяла на прокат, поджидал ее у выхода под портиком. Через несколько секунд ее багаж лежал на заднем сиденье, а она впервые за два последних года села за руль. Она улыбнулась, когда тронулась с места, размышляя, что еще несколько дней назад сесть за руль ей представлялось актом, требующим смелости, как и остаться одной на шоссе. Но это был последний шаг ее мучительного пути, который длился два года, и по сравнению с этим управление джипом казалось детской забавой.

Войдя в вестибюль госпиталя, она сразу услышала голос Джошуа и пустилась бежать. Усталая сестра, которую она не узнала, вылетела ей навстречу из палаты.

— Дайте мне телефон, черт возьми! — раздался из-за двери знакомый баритон, и в следующий момент Боб Халстон выскочил из комнаты, совершенно растерянный.

— Ари? — Увидев ее, он остановился как вкопанный.

— Я думал, ты собиралась в Чикаго?

— Ну да…

Боб, удивлено моргая, уставился на нее.

— Но ты ведь только вчера уехала? Нет, не может быть! Ты прилетела?

Ари кивнула.

— На самолете?

Она мягко рассмеялась, но тут же ее брови озабоченно изогнулись.

— Как он? Я думала, ему дадут успокоительное. А зачем ему телефон?

Боб сокрушенно вздохнул.

— Они давали ему успокоительное, но я не думаю, что у них есть что-то, что может успокоить Джошуа, а что касается телефона, он хотел вызвать машину.

— Его уже выписывают/?

— Да нет… Но пятнадцать швов на голове, сотрясение, сломанная лодыжка не могут остановить Джошуа, если ему что-то взбрело в голову. — Боб сделал паузу и с улыбкой взглянул на нее. — И именно сейчас ему взбрело в голову следующим рейсом лететь в Чикаго.

— Но я ведь говорила ему, что вернусь.

— Да, но ты не сказала когда, — рассмеялся Боб, — а так как он предполагал, что это будет нескоро…

Уголки ее губ дрогнули в улыбке.

— Я отсутствовала всего двадцать четыре часа.

Он безнадежно пожал плечами, затем недоверчиво покачал головой.

— Ты знаешь, я не могу решить, что более невероятно: Джошуа Брандт, который ведет себя как влюбленный мальчишка, или Ари Уинстон на самолете…

— Халстон!

Боб вытаращил глаза.

— Тебе лучше войти, Ари. Сестры тянули жребий, кто сделает ему следующий укол… — Ему не удалось договорить, так как она обняла его за шею, и его слова утонули в черном бархате ее жакета.