- Я не могу сделать рыбок, - расстроено заявила Хелен.
- Гостиница не может создать рыбок, - пояснила я ей. - Но мы можем сходить и купить каких-нибудь, хорошо?
- Хорошо.
Магия прозвенела в моей голове.
- Пора завтракать.
Я повела их вниз по лестнице. В кухне суетился Орро. Хелен уже видела его, при этом и глазом не моргнув. Почему-то, деревья ее пугали, а двухметровый монстроподобный еж с длинными иглами и острыми когтями был в порядке вещей.
Калдения уже сидела за столом. Ее платиново-седые волосы были безупречны, как и ее макияж, и платье цвета морской пены. Она выглядела точь-в-точь, как галактическая тиранша, готовая к своей утренней трапезе.
- Это та, о ком я думаю? - пробормотала рядом со мной Мод.
- Та. У нее пожизненное членство.
- Помню, когда мы были в лагере, ты заходила в озеро лишь по пояс, потому что была уверена, что там живут питающиеся мозгами амебы. Кажется, я тебя не узнаю. Когда ты успела выжить из ума?
- Когда мама с папой исчезли. Ты вышла замуж и уехала. Клаус хотел продолжить поиски. У меня же ничего не было, а потом Ассамблея предложила мне эту гостиницу. Она спала в течение многих лет и нуждалась в гостях.
- Мне так жаль, - вздохнула Мод.
- Я же Демилль, - улыбнулась я. - Мы всегда справляемся. Кстати, я не забыла, что это ты окунула меня в то озеро. Расплата не за горами.
- Жду с нетерпением.
- Арланд спускается по лестнице, - предупредила я ее. Я открыла крыло для вампиров, которое построила во время мирного саммита. Гостиница еще не успела его поглотить, поэтому все роскошные апартаменты достались в единоличное распоряжение Арланда.
Она украдкой оглянулась.
Я проследила за Арландом при помощи магии - он спустился по лестнице, прошел по коридору, скрытому от нас стеной, пересек гостиную и, наконец, вошел на кухню. Он был без своей брони - знак высочайшего доверия от рыцаря-вампира. На нем были просторные черные штаны и коричневая туника с закатанными рукавами. Его светлые волосы были аккуратно собраны в конский хвост на затылке. Арланд был не просто красив, он был чертовски красив, и когда он улыбался, его улыбка могла отправить в атаку армаду вампиров. Еще он был сложен, как супергерой: массивные плечи, сильные руки и мощная грудь, плавно переходящая в плоский живот и длинные ноги. От вида его приближения к нам захватывало дух.
Я посмотрела на сестру. Ничего. Холодная, как айсберг.
- Мам! - раздался позади нас нетерпеливый шепот.
Я обернулась. Хелен держала безымянного кота. Огромный мейн-кун, которого я спасла из стеклянной темницы в зоомагазине, уставился на меня в недоумении, явно не понимая, как этот маленький человек посмел взять его в охапку.
- У него клыки, - сообщила Хелен.
- Это кот, - сказала Мод. - Будь осторожна. У них острые когти.
- Как его зовут?
- У него нет имени, - ответила я. Я так его и не придумала. - Знаешь что, можешь сама выбрать ему имя.
Глаза Хелен стали почти такими же большими, как у кота.
- Правда?
- Конечно.
- Я назову его Олазардом, в честь героя, который выслеживает злодеев и пожинает их души.
Жнец Душ озадаченно покосился на меня.
Я посмотрела на Мод.
- У нас не было детских книжек, - пожала плечами она. - Мелизард пересказывал ей героические саги.
Мягким касанием магия сообщила мне о приближении Шона. Я прошла в гостиную и открыла перед ним дверь. Шон не стал заморачиваться с переодеванием. Те же джинсы и футболка. Но, почему-то, он мне нравился именно таким.
- Привет еще раз, - выдавила я, чувствуя неловкость без причины. - Входи. Завтрак на столе.
- Спасибо за приглашение.
Мы прошли на кухню. Обычно, Калдения, Орро и я ели вместе за кухонным столом, но учитывая большую компанию, я расширила кухню, чтобы в нее поместился большой громоздкий стол, который гостиница достала из хранилища. Деревенский, сделанный из древней, покрытой рубцами, двери, украшавшей когда-то дом миссионера или техасскую фазенду, он блестел смоляным покрытием.
Мы заняли наши места. Орро приготовил традиционный американский завтрак: горы легких, как перышко, оладьев, политых растопленным маслом; тончайшие крепы, наполненные клубникой; крохотные, размером с маффин, яблочные пироги с деликатными решеточками из теста; картофельные оладьи; горы бекона и сосисок; а еще обычную яичницу, глазунью и омлет. Проносясь мимо, он одарил меня убийственным взглядом и удалился на кухню. Позже меня ожидал выговор, что я не поставила его заранее в известность о прибытии новых гостей.
- Ее Милость, Калдения ка рет Магрен, - представила я. - Моя сестра Мод и ее дочь Хелен.
- Летере Оливионе. - Моя сестра склонила голову. - Мы почтены вашим присутствием.
- Почтение - это такое серьезное слово, моя дорогая. - Калдения сверкнула острыми зубами. - Теперь я всего лишь тихая затворница, а не важная персона.
Мод положила яйца, креп, сосиски и кусочек бекона на тарелку Хелен.
- Ваше царственное присутствие облагораживает окружение своим величием, - сказал Арланд. - Бриллиант в грубой оправе сияет еще ярче.
- Мой милый мальчик, я по тебе скучала. - Калдения отхлебнула чая.
Хелен откусила кусочек бекона. Ее глаза снова широко распахнулись, и, быстренько его прожевав, она потянулась к блюду. В то же время за беконом потянулся Арланд. Они впились друг в друга взглядами. Вампирское противостояние.
Хелен сморщила личико, оскалив на него свои крохотные клычки.
Арланд обнажил свои пугающие клыки, веселясь.
Низкий, тихий звук донесся от моей племянницы.
- Авраврравраврр.
- Хелен! - Мод повернулась к ней. - Не рычи за столом.
Арланд отпрянул назад, делая испуганный вид.
- Какая свирепость.
Хелен захихикала.
- Авравраврав.
Арланд содрогнулся.
Хелен засмеялась снова, схватила свою кружку и запустила ее в стену. Кружка разлетелась. Я оглянулась. Хелен и след простыл. Тарелка бекона исчезла вместе с ней.
Шон не выдержал и рассмеялся.
- Какая прелестная малышка, - просияла Калдения.
Мод выглядела растерянной.
- Я... Она никогда...
- У ребенка врожденное понимание тактики, - ухмыльнулся Арланд.
Магия зазвенела, сообщая о посетителе. Хм. Средь бела дня? Прибытие на северо-западе, не с улицы. Мне следовало встречать их в стойлах. Я еще не успела убрать все сооружения, оставшиеся после саммита, просто потому, что была чертовски уставшей. У меня ушло море энергии, чтобы расставить все по своим местам и сделать невидимым с улицы, поэтому на уборку требовалось много времени и усилий. Короче говоря, содержание всего, что было уже сформировано и расставлено, занимало куда меньше энергии, чем их поглощение. Я собиралась подождать до Рождества.
- Прошу прощения. - Я взяла тарелку Хелен, добавила на нее яблочный пирожок, вышла в гостиную и подняла зеленую скатерть, свисавшую со стола. На меня уставились три пары глаз: одна собачья, одна кошачья и одна полу-человеческая. Я протянула тарелку и ее тут же вырвали у меня из рук. Я опустила скатерть обратно и направилась по коридору в стойла.
Шон вышел из кухни и тихо последовал за мной. Я позволила ему присоединиться.
- Проблемы?
- Посетители, - ответила я.
Мы прошли к воротам в стойла.
На поле, за небольшим участком святой земли отрокаров, материю пространства прорезала зелёная спираль, превращаясь из точки в воронку. Тьма выплеснулась из отверстия воронки и втянулась обратно, исчезнув вместе со спиралью. На траву приземлилось странное создание. Ростом в пять футов, оно стояло на двух замызганных металлических ногах, заканчивающихся металлическими копытами. Сами ноги представляли собой нагромождение старого побитого металла, шестеренок, крохотных лампочек и тонких трубочек с циркулирующей в них молочно-белой субстанцией. На спине выступал покатый горб.