Выбрать главу

- Дай и мне попробовать! - и прежде чем кто-то сумел ее остановить, она одним махом проглотила содержимое.

- Ик!

- Ну-ка, деточка, быстренько выпей водички, - Рамелль подала ей стакан. - Вот так... теперь получше?

Ив решила, что не должна дать Джатс превзойти себя в смелости, цапнула красивый хрустальный графин и отпила хороший глоток джина. На глаза у нее навернулись слезы, она даже прокашляться не могла. Джатс отобрала графин у Ив, но прежде чем ей удалось сравнять счет, Селеста выхватила емкость у нее из рук.

- Девочки!

- Девочки все правильно делают, дорогая моя Селеста. Давайте все напьемся! - воскликнула Фанни.

- В воскресенье? - изумленно спросила Фейри.

- Фанни - моя союзница в борьбе против нормальности, просто она немного эксцентрична, - Селеста наполнила свой стакан и подняла его, приветствуя зардевшуюся Фанни.

Ив и Джатс сели посидеть, чтобы жжение у них в горле быстрее прошло, а четверо женщин тем временем быстренько подняли пару тостов.

Глаза Фанни заблестели.

- Девочки, у меня идея!

- Отправляйся с ней к своему доктору, а нас оставь в покое, - фыркнула Селеста.

- Да ладно тебе, Селеста, - Фанни изобразила возмущение, потом сделала глубокий вдох, выдвинулась вперед и встала перед подругами так, словно собралась произнести речь.

- Прекрасный воскресный день. Только послушайте! Мы поедем за город! Я знаю, что у фермеров в домишках полно старинных вещей. Они даже не знают, какой ценностью владеют. И вот, приезжаем мы и говорим, что мы - делегация сестер-миссионерок. Потом присматриваем старинные вещи и просим пожертвовать эту, например, прялку или вон тот мушкет в пользу бедных. Понимаете?

- Фанни, это грабеж, - Фейри побаловала себя еще глоточком.

- Качество на риске покупателя, - Фанни взмахнула своим стаканом.

- Да мы же ничего не покупаем, - рассмеялась Рамелль.

- Ну, ты поняла, что я имею в виду, - продолжала гнуть свою линию Фанни. - Если им невдомек, что у них есть что-то ценное, почему бы их не избавить от этих ценностей?

- Ты уверена, что не состоишь в родстве с семейкой Райфов? - спросила Селеста.

- Да ладно тебе! Это же просто так, чтобы позабавиться. Вернем мы им их сокровища, завтра же и вернем! - голос Фанни становился все громче. - Поехали! К черту эту войну! Давайте повеселимся!

- Почему бы и нет? - Селеста грациозно выпорхнула из комнаты.

- Это куда она подалась? - поинтересовалась Фанни.

Ответ на ее вопрос подоспел через несколько минут, когда во дворе засигналил автомобиль. Селеста сидела за рулем своей прекрасной "Испано-Сюизы"[22]. Взрослые поспешили к двери. Ив и Джатс побежали вслед за ними.

- Можно и мы поедем, можно?! Пожалуйста, мисс Чальфонте!

Фанни пристально посмотрела на них, а потом поставила ногу на подножку автомобиля и стала похожа на завсегдатая бара.

- Дети придадут нашему предприятию должный налет невинности.

Рамелль негромко рассмеялась и прикрыла рот рукой, пока Фанни с жаром произносила свою речь.

Селеста жестом подозвала девочек поближе.

- Вы обещаете никому и никогда не рассказывать о сегодняшнем дне?

- Да, да, обещаем, - закивали обе.

- Ну тогда ладно, залезайте. Вы теперь сестры-миссионерки.

Фанни, никогда не забывавшая о личных потребностях, припрятала в складках платья бутылку джина. Когда автомобиль выехал за город, подальше от любопытных взглядов горожан, Фанни пустила свой трофей по кругу.

Через две мили по Фредерик роуд они заметили симпатичный фермерский домик.

- Попробуем здесь? - с нетерпением спросила Фанни.

- Нет. Это дом Бумбы Дакворта. Он нам в жизни не поверит, - прокричала Рамелль, откинувшись назад, чтобы Фанни смогла расслышать ее сквозь рев мотора и действие джина.

Селеста проехала ферму и остановила автомобиль на обочине, посреди зарослей жимолости.

- Ты что делаешь, Селеста? - спросила Фейри.

- Мне пришло в голову, что нам нужно отрепетировать нашу легенду.

- Хорошая идея, - Фанни чуть не рухнула с подножки.

Ив и Джатс скакали вокруг машины и хватали цветы жимолости, чтобы высосать из них нектар.

- Джулия Эллен, Ив, встаньте здесь, - Селеста поставила их перед старшими. - Хорошо. А теперь Фанни, Рамелль и Фейри - становитесь сзади. Попробуйте положить руки им на плечи. Хм... Девочки, сложите руки как для молитвы. Очень хорошо. Кто-нибудь помнит "Любовь спасенье даровала"?

- Давайте попробуем, - Рамелль искренне наслаждалась всем происходящим.

Импровизированный хор звучал весьма неплохо. Селеста заставила их повторить песню трижды.

- Отлично. Теперь вперед!

Все снова набились в машину. Через несколько миль показались и первые жертвы.

Двое пожилых людей дремали на крылечке. Селеста остановила свой кремового цвета автомобиль, поправила шляпку, прокашлялась и заговорщически прошептала: "Готовы?"

Джулия Эллен вместе с Ив вылезли из машины первыми. Они сложили руки и стали ждать, пока ладони взрослых окажутся у них на плечах.

Селеста вышла вперед и тихонько напела нужную ноту.

Хор грянул первую строчку - "Погрязал я во грехе..." - и двинулся к крылечку. Джулия было захихикала, но Фанни ее ущипнула, и хихиканье прекратилось.

Когда финальные звуки гимна затихли, Селеста произнесла самым наидобрейшим голосом, который только можно было представить:

- Мир вам, сестра и брат. Мы сестры-миссионерки, несем вам Слово Божие. Откроете ли вы для нас свои сердца в этот день Господень?

Старичок глянул на старушку. Та с самого начала неотрывно смотрела на Селесту.

- Селеста Чальфонте, какого черта тебе здесь понадобилось?

- Не уверена, что имею честь быть знакомой с вами, - невозмутимо произнесла Селеста.

- Черт, еще бы! - старушка не отличалась вежливостью. - Ты слишком богата, чтобы знаться с такими, как я!

Джатс, со все еще сложенными ладошками, попыталась спасти ситуацию.

- Меня-то вы не знаете. Можно, вы впустите меня в дом, а я посмотрю, есть ли у вас антиквариат?

Фейри перетрусила и бегом побежала назад к машине.

Окосевшая Фанни заорала:

- Черт бы тебя побрал, Фейри, ты так просто сдалась? Стой на своем!

Рамелль громко рассмеялась, Селеста тоже начала хохотать. А вот старушка совсем не думала, что это так смешно.

- Да вы все просто издеваетесь! Пришли сюда и выставляют меня на посмешище!

Сестры-миссионерки, не церемонясь, полезли в автомобиль. Селеста развернула машину и направила ее домой.

Фанни вцепилась в локоть Фейри и сжала его так, что той стало больно.

- Фейри, бестолковая трусиха, как ты могла?

Рамелль на переднем сиденье все не могла отсмеяться. Вся затея была сплошным бредом, но ведь иногда можно и побредить? "Нет ничего более убийственного, чем каждодневное здравомыслие", - подумала она.

Джатс и Ив, то и дело хихикая, затянули "Любовь спасенье даровала".

- Откуда они меня знают? - провал миссии не давал Селесте покоя.

- Дорогая, у кого еще в Мэриленде есть "Испано-Сюиза"? - ответила Рамелль.

- Я об этом не подумала.

- Селеста, ты можешь остановиться? Мне нужно выйти, - Фейри неловко заерзала на месте.

Машина снова встала. Фейри вышла, чтобы обозреть окрестности. У обочины росла большая акация, а кругом расстилались сплошные темно-зеленые пастбища.

- Давай, иди за дерево, - подсказала ей Фанни.

Фейри зашла за дерево, подождала минутку и вышла с другой стороны.

- Я не могу.

- Не можешь чего? - уставилась на нее Селеста.

- Тебя тошнит? Эх, не умеешь ты пить! - упрекнула Фанни.

- Нет, меня не тошнит. Мне нужно... ответить на зов природы.

- Ну так вперед тогда! - рявкнула Фанни.

Фейри Тетчер снова скрылась за деревом. Ив и Джатс вытянули шеи, чтобы посмотреть, не мелькнет ли за ним ее задница. Из-за дерева снова вышла видимо отчаявшаяся Фейри.

вернуться

22

Hispano-Suiza, Fбbrica de Automуviles, S.A. (“Испано-швейцарская фабрика автомобилей”, рус. Испано-Сюиза) — испанская автомобилестроительная компания, появившаяся в 1904 году и занимавшаяся изначально производством автомобилей класса “люкс”.