Выбрать главу

– Так получилось. Если честно, я почти ничего не знаю – но отчего-то дьявол пощадил меня. Точнее, он сказал, что душа моя до сих пор слишком чиста, чтобы он мог меня забрать. Поэтому он отпустил меня с условием, что я вернусь к нему.

– В голове не укладывается… – честно признался он в ответ на мои откровения.

Но это было еще не все.

– Теперь  я знаю, кто мой отец, но кем была мать и где она сейчас, все еще загадка. Но я отчаянно хочу ее отыскать, – я набралась храбрости и задала самый важный вопрос, ради которого и был затеян весь этот разговор:

– Дайр, ты поможешь мне ее найти? Мне действительно больше не к кому обратиться с этой просьбой.

– Конечно, – он все еще выглядел задумчивым, но в голосе его звучало понимание и готовность помочь.

Я облегченно улыбнулась:

– Спасибо. Я надеялась, что ты не испугаешься моей истории и согласишься помочь.

– Разве я когда-нибудь тебе отказывал? – несмотря на легкую тень улыбки на лице, эти слова прозвучали серьезно.

Настолько серьезно, что не поверить им было невозможно.

***

Я неуверенно шла по коридору, направляясь в королевские покои. Множество сомнений терзали душу, в то время как ноги неуклонно приближали меня к цели. Мысль, в первое мгновение показавшаяся столь удачной, теряла свое очарование с каждым новым шагом. Мне понадобилась едва ли не вся имеющаяся в наличие храбрость, чтобы решиться покинуть свои покои.

Во взглядах немногочисленной прислуги, встреченной мной по пути, читалось лишь любопытство и только, из чего я сделала вывод, что новость о моей виновности, очевидно, не успела разнестись по дворцу или же, что было удивительно, не получила широкого распространения.

Проверить свою теорию на придворных, к сожалению, не удалось – обычно такие многолюдные коридоры нынче были пусты, во всем дворце царила затаенная тишина. Я вспомнила слова Дайра и мысленно согласилась с ним – похоже, что буря все-таки состоялась, и судя по всему, не пощадила никого из королевского окружения.

Просить в этот момент аудиенции у короля было не просто глупо, а рискованно, но я надеялась, что Эрих не посмеет спустить свой гнев на меня, опасаясь недовольства того, грозное имя которого незримой тенью охраняло меня от перепадов монаршего настроения.

Так оно и вышло.

Его величество пребывал в отвратительнейшем настроении. Я поняла это, едва переступив порог королевских покоев. На стене, противоположной столу, красовалось темно-бордовое пятно – очевидно, в порыве злости правитель запустил бокал вина. Блюда, стоявшие на столе, свидетельствовали о том, что он, как и я, не пожелал спуститься на завтрак, однако судя по их виду, король к ним даже не притронулся.

– Почему ты здесь? – хмурый голос короля не располагал к долгим разговорам. Можно было только удивляться, как он вообще соизволил откликнуться на мою просьбу, которую я смиренно передала застывшим у дверей покоев стражникам.

Набравшись храбрости, я произнесла:

– Я прошу у Вас разрешения покинуть дворец в составе эскорта принцессы.

Судя по изменившемуся лицу короля, подобного прошения он не ожидал.

– Зачем тебе это?

Я пожала плечами, стараясь казаться равнодушной – под стать самому Эриху:

– Мне душно во дворце, я устала от безликости и однообразия светского общества.

Он помолчал, а затем вдруг безо всякого перехода спросил:

– Тебе известно, кто повинен в смерти старухи?

Я тут же вскинула голову, приготовившись защищаться:

– Мне известно об этом не более чем вам, за исключением того, что я точно знаю, что не убивала ее.

Точно не расслышав моих слов, король задумчиво продолжил:

– Сегодня стража нашла хозяина кинжала, которым была заколота ведьма. Им оказался барон Могарт, который сообщил, что оружие исчезло из его покоев несколькими днями ранее. И у меня нет оснований ему не верить.

– А мне? – внезапно слова сами сорвались с губ. – Мне вы верите?

С мгновение он буравил меня тяжелым взглядом сквозь полузакрытые веки, а затем вдруг с тяжелым вздохом сдался: