– А принцесса?
– Принцесса невредима, хотя и сильно напугана. Сейчас Его Высочество утешает сестру, пока сэр Эливан размышляет, как следует поступить.
– Нам можно покинуть карету? Хотя бы на время, – просительно произнесла служанка, и я присоединилась к этой просьбе.
Он коротко кивнул в ответ.
Ночь встретила нас мелким моросящим дождем, ветром и запахом сырости. Я поежилась, кутаясь в накидку.
Повсюду сновали люди, растерянные девушки и женщины, как и мы, покинувшие свои экипажи, небольшими кучками обсуждали произошедшее, стараясь говорить приглушенным голосом – всех нас не покидало ощущение, что из густой листвы за нами следят неведомые враги, выжидая момент для нового нападения.
В ожидании новостей Хольда и я присоединились к одной из таких групп, коротая время за ничего не значащими разговорами. Спустя некоторое время по толпе пронесся слух, что было принято решение отправить нескольких человек за помощью к соседнему городу или поселению.
Не утерпев, я отправилась на поиски Дайра, чтобы самолично узнать все от него. Хольда последовала за мной точно тень.
Выслушав мой вопрос, юноша подтвердил:
– Да, все именно так. Двигаться вперед мы не сможем, поэтому необходима помощь со стороны. Если верить картам, то ближайшее крупное поселение, в котором и было решено искать подмогу, находится в нескольких часах езды. Я вызвался отправиться вместе с сэром Генри и еще несколькими воинами.
– Я не хочу оставаться здесь, – это жалобное признание вырвалось само собой. Заставив себя успокоиться, я поправилась: – То есть я хотела спросить…
– Нельзя ли тебе с нами? – перебил он меня.
– Да, – сокрушенно призналась, заранее предчувствуя отрицательный ответ.
Однако юноша меня удивил.
– Я предчувствовал, что так оно и будет. Кроме того, мне бы не хотелось оставлять тебя, пока я сам буду отсутствовать. Именно поэтому я заранее добился у сэра Эливана разрешения для некой леди Аселайн сопровождать меня, – он лукаво подмигнул мне на последних словах.
– Ты не шутишь? – я не сдержала изумленного вскрика, наполовину смешанного с восторгом.
– Нет, – он улыбнулся. – Более того, я уже приказал распрячь лошадей из твоего экипажа – мы отправимся верхом.
В этот момент позади меня раздался голос Хольды, о которой за время разговора я успела благополучно позабыть.
– Я не могу отпустить Миледи одну, иначе леди Коррив снимет с меня голову за такой проступок.
Обернувшись, я попробовала отговорить девушку:
– Хольда, уверяю тебя, что леди Коррив об этом и не узнает! В самом деле, подумай, зачем тебе куда-то ехать в ночь, да еще и под таким дождем.
Однако служанка была настроена решительно.
– В самом деле, почему бы не взять ее с собой, – утомленная безуспешными попытками разубедить Хольду, сдалась я.
– Если ты считаешь это необходимым, – неуверенно произнес Дайр. – Хотя я сомневаюсь, что сэр Генри будет осчастливлен этой новостью.
И в самом деле, лицо мужчины не выражало восторга при известии о том, что к его отряду добавился неожиданный довесок в виде двух дам. К счастью, он не стал спорить или выражать недовольство прилюдно, вместо этого приказав нам выдвигаться не медля.
Дождь вновь усилился. Мы ехали в кромешной темноте практически наощупь, с трудом различая силуэты друг друга в плотной пелене застилающей глаза воды. Несмотря на намокшую накидку и скользящие в руках поводья я была рада променять наскучившую обстановку кареты на вольный ветер и движение сильного лошадиного тела подо мной. Дьявольские скакуны на удивление послушно позволили себя оседлать Хольде и Крэму – мальчишке из конюшни, который каким-то чудом упросил сэра Генри позволить и ему отправиться с нами.
Сложно было представить, как можно было ориентироваться в однообразном крошеве тьмы, накрывшей мир с приходом ночи, но наш небольшой отряд уверенно мчался куда-то вперед под командованием немногословного командира.
Сосчитать, сколько прошло времени с того момента, как мы покинули импровизированный лагерь королевского сопровождения, было невозможно, однако небо уже просветлело, когда на горизонте показались далекие очертания раскинувшегося города.