Выбрать главу

На мгновение Сандра искренне подумала, что ее покрытый ядом кинжал достигнет печени Томаса, но он небрежным движением развернул свой кинжал, аккуратно перехватывая ее атаку, в то время как его меч продолжал опускаться, рассекая ей плечо страшным ударом. Закричав, она отскочила назад, почти потеряв хватку на одном из своих кинжалов, когда ее рука ослабла. Не меняя выражения лица, Томас последовал за ней, его меч мелькал туда-сюда, как язык ядовитой гадюки.

Отчаянно пытаясь убежать, тело Сандры расплылось, и она появилась в дюжине футов от меня, спасаясь бегством, как Риз за мгновение до этого. Но не успела она пройти и нескольких футов, как в поле ее зрения появилась серебристая линия, почти как будто она тянулась от ее собственного тела. Сбитая с толку, она остановилась и уставилась на нее. Попытавшись открыть рот, она почувствовала прилив крови, и ее телу внезапно стало холодно, как будто ее бросили в замерзшее озеро. Чувствуя, как что-то пузырится у нее изо рта и растекается по губам, она попыталась заговорить, но появились только капли крови. Мгновение спустя серебряная линия исчезла, и она упала на землю, зияющая дыра в ее горле быстро украла последние мгновения ее жизни.

Глава 45

Примерно в то время, когда Сандра и Риз сцепились с Сигвальдом и Томасом на переднем дворе, Элли убегала так быстро, как только могла, от Граймса на заднем дворе. Придерживая юбку, она промчалась через курятник и перелезла через забор, не заботясь о том, что ее юбка зацепилась и порвалась об один из штакетников. Позади себя она слышала, как Граймс вываливается в окно, поэтому продолжала бежать. Направляясь к своему саду, она проскользнула между решетками и побежала к лесу с другой стороны.

К тому времени, когда она добралась до деревьев, Граймс отставал от нее всего на дюжину шагов, его обожженное лицо было искажено яростью, а в глазах застыло безумное выражение. Услышав его тяжелое дыхание позади себя, она развернулась, и горсть перца, которую она достала из кармана фартука, брызнула ему в глаза. К сожалению, Рейнджер усвоил свой урок с первого раза и был готов, держа руку перед лицом. Увидев его протянутую руку, Элли отпрянула в сторону и побежала в другом направлении.

“Хахаха! Беги, пока можешь! Как только я доберусь до тебя, я сломаю тебе обе ноги! Посмотрим, сможешь ли ты тогда бежать!”

Проигнорировав его жестокие слова, Элли продолжала бежать еще футов двадцать, а затем внезапно остановилась, повернувшись лицом к Граймсу. Увидев, что она остановилась, Граймс тоже остановился, его глаза настороженно забегали по сторонам, пытаясь уловить подвох. Когда он не увидел ничего необычного, он хитро посмотрел на Элли.

“Хах, передумал? Что ж, уже слишком поздно. Ты не отделаешься без некоторых страданий”.

“Страдания, безусловно, есть, - серьезно сказала Элли, кивая головой. “Но не мной”.

Услышав уверенность в ее голосе, Граймсу захотелось рассмеяться, но что-то в сложившейся ситуации не позволило ему этого. Подняв палец, чтобы направить его на него, Элли продолжила.

“Жители деревни называют меня ведьмой. Знаешь почему? Потому что я проклинаю людей”.

Сузив глаза, Граймс сделал шаг вперед, но выражение лица Элли оставалось слишком спокойным, ее слова продолжали звучать в его ушах, как ровный стук дождевых капель в пруд.

“Несколько лет назад жила-была молодая леди, которая считала себя лучше меня. Когда несколько молодых людей в деревне, казалось, предпочли меня ей, она решила доказать это с помощью ножа, изуродовав мое лицо и сделав меня слишком отвратительным, чтобы на меня можно было смотреть”.

“Меня не интересуют ваши истории”, - сказал Граймс, делая еще один шаг вперед, теперь уже всего в нескольких футах.

Не обращая внимания на его слова, Элли просто продолжила, ее рука все еще указывала на грудь Рейнджера.

“Она думала, что сможет одолеть меня — в конце концов, она была старше, сильнее, и это был не первый раз, когда она делала подобное. Она пришла ко мне домой, села за мой стол и съела мою еду. А потом она подняла на меня свой нож. Но она не знала. Она не знала”.

Здесь Элли сделала паузу, и, вопреки себе, Граймс почувствовал, что очарован. Не в силах подавить свое зарождающееся любопытство, он не мог не быть захвачен моментом.

“Чего она не знала?”

Легкая грустная улыбка пробежала по лицу Элли, как будто слова, которые она произнесла, подняли пыльное воспоминание из темных уголков ее сознания. Опустив руку, она покачала головой.