― Лиз? ― спросила Саванна, махнув рукой у нее перед лицом.
― Извини. Что?
― Я спросила, каким казался Брейди до того, как ты его узнала.
― О, ― ее щеки покраснели, и она отвернулась в сторону бутербродов перед ней. ― Ну, только не злись, но он казался избалованным, как будто он мог получить все, чего хотел. Как будто его растили для этой должности. Живущий в мире, где царят только деньги, и не познавший настоящей жизни.
― Точно подмечено, ― кто-то произнес.
Лиз взглянула вверх и увидела, как в кухню вошел Клей, с ухмылкой на лице. Ямочки на лице, голубые глаза сияли от еле сдерживаемого юмора, а его светлые волосы были идеально уложены. Лиз познакомилась с братом Брейди два года назад, когда на тождественном мероприятии он пытался убедить ее не голосовать за Брейди. С тех пор он пытался он пытался залезть ей под юбку. На прошлой неделе, в момент ее отчаяния, ему почти удалось, но все закончилось тем, что вместо этого она украла его телефон и позвонила Брейди.
― Что ты здесь делаешь? ― удивленно спросила Саванна. ― Разве ты вчера не улетел?
― Экстренная ситуация и все такое. Ради семьи Верховный суд может подождать, ― сказал Клэй, вытаскивая стул и садясь рядом с Лиз.
― Клэй, ― предупредила его Саванна.
― Мне что нельзя здесь посидеть? ― спросил он, не обращая внимания на сестру. ― Луиза, мне то же самое.
― Конечно, ― сказала повар, ее щеки покраснели под пристальным взглядом Клейя.
― Привет, Лиз. Уже пару дней прошло с тех пор как мы виделись. ― Он посмотрел на нее сверху вниз. ― Сейчас на тебе больше одежды.
Лиз закашляла от такого заявления и посмотрела на Саванну. Ее глаза расширились, и в них читалось неодобрение.
― Не стоит, правда, ― пробормотала она.
― Клей, зачем ты это делаешь? ― спросила Саванна.
― Делаю что? ― спросил он, как будто ничего не понимая.
― В прошлый раз, когда я ее видел, она была в крошечном облегающем платье. ― Он глазами показал, что до сих пор помнил этот вид. ― А потом…
― В самом деле, хватит, ― отрезала Лиз, так же неодобрительно взглянув на него. ― Это было в прошлой жизни.
― Это было только в пятницу, ― сказал он, пожав плечами и все с той же дерзкой улыбкой.
― Тебе нужно это делать? Ты не можешь вести себя нормально? ― пожаловалась Саванна. ― Особенно после того, что сказал Брейди. Я подумала, что ты все понял. Думаю тебе мало того, что ты был припечатанным в стену как кукла своим старшим братом.
Лицо Клейя стало каменным. Лиз могла только догадываться, что произошло между Клейем и Брейди, после того как Брейди обо всем узнал. Она не заметила никаких видимых синяков, так что, может быть, никакого насилия и не было. Она была просто рада, что не присутствовала при этом.
― Ты всегда его защищаешь, Сави, ― сказал он, произнеся ее прозвище как ругательство.
― Мне просто стать в его защиту. Он не ведет себя как ты.
― Такого как я больше нет, ― сказал он, подмигнув Лиз.
― Это правда, ― произнесла Саванна.
Клей быстро передвинул свой стул ближе к Лиз, полностью игнорируя сестру.
― Так что, ― произнес он, наклоняясь к Лиз.
― Да? ― она наклонилась назад.
― Успела еще у кого-нибудь украсть телефон?
― О, серьезно! ― воскликнула Лиз.
Она поднялась со своего места и разочарованно посмотрела на него. В конце концов, она же вернула его телефон.
― Почему вам обеим не успокоиться? ― предложил Клей, откусывая свой бутерброд. ― Сави просто нравится ко мне придираться, потому что я - не ее любимчик.
― Придираться? ― не веря, переспросила Саванна. ― Я придираюсь к тебе?
― Думаю, это неизбежно. Тебе нужно к кому-нибудь придираться, потому что Брейди слишком идеальный для этого.
― Я хотя бы не завидую…
― Она любит меня. ― Клей указал пальцем на Саванну.
― Люблю, ― проворчала она, ― Даже когда ты засранец.
― Мне нужно оправдывать ваши ожидания. Кто-то из нас должен быть в тени. Как это? ― спросил он, многозначительно глядя на Лиз.
Он говорил о том, что он застрял в тени Брейди, или предполагал, что…в тени Брейди была она? У Лиз не осталось на это сил.
― Ты можешь доставать кого-то другого? У меня и так был сегодня достаточно напряженный день.
― Знаешь, что еще может быть напряженным, ― с усмешкой произнес он.
― Нет, если есть смысл что-то об этом говорить, ― сказал Брейди, грозно войдя в комнату.