Выбрать главу

— Привет, — поздоровался Мэтт. Пэтси широко улыбнулась ему.

— Привет, — сказала она и помахала рукой.

— Дочь, которой у меня никогда не было, — усмехнулся Пол, а Пэтси хихикнула. — Благодаря контрацептивам, — добавил он.

Пэтси снова хихикнула.

Через полчаса все удостоверились в том, что Пэтси была живым доказательством того, что красивая внешность и надежная функциональность редко идут рука об руку.

— О-о, — грустно протянула она, глядя на тост, который только что сожгла, — как это у меня так получилось?

— Это трудный вопрос, — сказала Кэти. — Сьюки, у тебя есть ответ?

— Могу сообщить только, что ты его передержала, — отозвалась Сьюки.

— Да, но как? — нахмурилась Пэтси. Сьюки и Кэти обменялись взглядами.

— Кажется, сегодня будет длинный день, — пробормотала Кэти.

Пол закрыл кафе и попросил всех собраться вместе и показать Пэтси что к чему, пока он будет беседовать с ними по очереди, один на один. Полчаса назад он уже поговорил с поваром. О том, зачем наняли Пэтси, Кэти и Сьюки догадались почти сразу — при ней нельзя было обсуждать Пола. Или, по крайней мере, он так думал. У Кэти были другие идеи.

— Ну, — начала она, — что ты можешь сказать о своем дяде?

— Каком дяде? У меня их три.

— О том, который разговаривает с поваром, — уточнил Мэтт.

— А, он больше не повар. — Пэтси испуганно вскрикнула и прижала руки ко рту. — Я не должна была этого говорить.

— Он увольняет повара? — спросили все.

— Я вам ничего не говорила, — замахала руками Пэтси.

— Ты права, — сказала Кэти, — он никогда не догадается, кто нам об этом сказал.

Вошел Пол. Они посмотрели на него в полной тишине.

— Так, — сказал он, — Мэтт, ты будешь следующим. Они смотрели, как Мэтт покорно поплелся на кухню.

Сьюки и Кэти переглянулись.

— Так это, — сказала Пэтси из-за стойки, — объясните мне еще раз, как вы делаете тосты.

Пять минут спустя вернулся Пол.

— Сьюки.

— Да?

— На кухню, пожалуйста, — поднял брови Пол. Кэти и Сьюки снова переглянулись, прежде чем Сьюки отправилась на кухню.

— Так что, — снова спросила Пэтси, — не включать его больше, чем на двойку?

Кэти могла только кивнуть. Он был умным, этот Пол. Он разделил их со Сьюки и оставил ее с Пэтси. Ей казалось, что прошел год, прежде чем она снова услышала шаги Пола. Она повернулась к нему, и он подарил ей улыбку.

— После вас, — сказал он, открывая дверь и пропуская Кэти вперед.

— А мне тут подождать? — спросила Пэтси.

— Да, я скоро вернусь.

Трепеща, Кэти вошла на кухню. Сьюки и Мэтт сидели там. Через мгновение Пол вошел следом за ней, но выражение лиц друзей было непроницаемым.

— Итак, — сказал Пол, — мы задержались дольше, чем я думал, — и, посмотрев на часы, добавил: — Мой партнер должен был уже подъехать, но немного опоздает, потому что заезжал за новым поваром.

Кэти вздохнула, остальные хранили молчание.

— Да, — сказал Пол, — боюсь, что мы хотим кое-что тут изменить, и качество еды входит в этот список. А во-вторых, это касается тебя, Кэти.

Она кивнула.

— Я надеялся, что буду делать это не один, но пусть будет так, — сказал Пол. — Кэти…

— Я могу постараться исправиться. Повисла неловкая пауза.

— Извини?

— Я могу исправиться, — повторила она, — это будет нелегко, но я могу постараться. Пожалуйста.

Она посмотрела на Сьюки, ища помощи, но Сьюки не смотрела на нее.

— Господи, нет, — сказал Пол, — мы не хотим, чтобы ты «становилась лучше», — это место потеряет свое обаяние. Мы хотим сделать тебя менеджером.

Кэти слышала слова, но смысл их не доходил до нее. Она слышала, как вздохнула Сьюки, и почувствовала, как Мэтт обнял ее. Когда Пол продолжил говорить, его голос был полон эмоций.

— У нас большие планы касательно этого места, — меряя шагами кухню, продолжал он. — Мы наняли нового повара — он фантастически готовит и скоро будет здесь. Новое меню. Абсолютно новый дизайн, новая мебель и новый вид. Портерс Грин развивается, — внезапно повернулся он, — и это место будет развиваться вместе с ним.

Он просиял и раскрыл объятия своей новой команде, и Кэти пришлось сильно напрячься, чтобы не кинуться к нему, всхлипывая от счастья. Это можно было сделать позже.

— Мы очень в вас верим, — сказал Пол, — вы справились с Алеком, думаю, вы можете справиться с чем угодно. Мы внимательно выслушаем любые ваши идеи. Вы профессионалы, нам многому следует у вас научиться.

— У меня много идей, — сразу сказала Кэти, — насчет рецептов, и оформления меню, и одежды официантов, и еды для детей. И, и… — Она осеклась и посмотрела на остальных. Все смотрели на нее. Она решила пока не предлагать организовывать торжества, это можно сделать и на следующий год.

— Знаете, — повернувшись к Полу, пожала плечами Кэти, — ну, парочка идей.

Ей надо было помнить о том, что ее энтузиазм может раздражать остальных.

— Хорошо. Мы хотим полностью изменить меню и название кафе.

— И как мы будем называться? — спросила Сьюки.

— «Кричтон-Браун». Это наши фамилии, моя и моего партнера, — пояснил Пол. — И мы хотим перекрасить тут все в кофейный цвет. Успокаивающе, но модно, свежо и тепло. В меню мы хотим включить диетические продукты: рисовое молоко, соевое молоко, овсянку, диетическое печенье и прочие продукты такого рода. И салаты.

— Что? — спросил Мэтт.

— Салаты, — ответила Кэти.

— Которые мы будем предлагать людям, желающим вкусно поесть?

— Думаю, это великолепно! — сказала Кэти, сдерживая ликование.

— Вот мы добрались и до лучшей части, — сказал Пол, — вы все получаете двухнедельный оплачиваемый отпуск, пока мы все тут не отреставрируем.

Повисла пауза.

— Ну, не все же сразу, — заметил Пол.

— А что будет с пригородниками эти две недели? — спросила Кэти.

— Уверен, что они справятся, это ж всего две недели, — пожал плечами Пол.

— Нет-нет, — возразила Кэти, — они смогут потерпеть недельку. Но за две недели они привыкнут к какому-нибудь новому кафе и больше никогда не вернутся.

— А потом «Кричтон-Браун» станет модным, но пустым, — поддакнула Сьюки.

— Может, мы будем делать только кофе, — быстро предложила Кэти, — пока идет переоборудование? Все, что понадобится, это кофеварка, бумажные стаканчики, молоко, кофе и, конечно, кто-то из нас. Зато мы сможем обслужить постоянных клиентов. Я могу сделать это. И в то же время я смогу вместе с вами подумать над новым меню.

— Да, — сказала Сьюки, — я рада, что все решилось. Отлично устроено, Пол. Вы проделали большую работу.

Пол сглотнул. И тут зазвонил его мобильник. Он отвернулся и что-то отчаянно зашептал в трубку. Все, что сумела расслышать Кэти, было «удачно, черт побери». А потом Пол выключил телефон, повернулся и снова улыбнулся:

— Это мой партнер. Он привез нового повара, они только что припарковались. Задержались из-за пробок.

— В это время всегда так, — заметила Сьюки.

— Угу.

И тут раздался грохот на кухне.

— Думаю, тостер разбился, — донесся до них женский голос.

— А — вспомнил Пол, — Пэтси. Кто приведет ее сюда?

— Я приведу, — вызвался Мэтт, двигаясь быстрее, чем когда-либо.

— Итак, — сказал Пол, — все довольны?

— Да, — ответила Сьюки, — думаю, все прекрасно, Пол. А что касается нас, я бы хотела сказать, что мы будем рады работать с вами.

— Спасибо, Сью.

— Думаю, я могу говорить и от лица других, — продолжала Сьюки со странной улыбкой. — Потому что я, как вам, возможно, известно, работаю здесь намного дольше остальных.

Пол кивнул.

— В общем, довольно давно, — продолжала Сьюки, оборачиваясь к Кэти, — сколько я уже работала к тому времени, как ты пришла сюда на подработку? — спросила она. — Помнишь, как я учила тебя пользоваться кофеваркой?

Кэти смотрела на свою подругу. Только боль в глазах Сьюки остановила ее от вопроса, какого дьявола она тут разыгрывает.