Выбрать главу

— Джерри? — окликнул он.

Из одной кабинки донесся стон.

— Тебе плохо? — спросил он. Еще один стон.

— Как ты думаешь, сможешь дойти до машины?

Тишина. А потом он услышал фырканье.

— Я не смогу это вынести, — раздался голос Джеральдины.

— Ну ладно, — спокойно сказал он, — поедем домой попозже.

— Да нет! — закричала она. — Я имею в виду, почему я? Я не так представляла себе празднование новостей о моем обручении.

Дэн не мог с ней не согласиться.

— Ну ладно, — сказал он, — когда-нибудь ты посмеешься над этим днем.

Джеральдина ответила тем, что ее снова вырвало, и Дэн согласился и с этим: он тоже не верил в то, что говорил. В последовавшей после этого тишине он понял, что не знает, что сказать или что сделать. Тем более что после короткой паузы звуки из кабинки возвестили о том, что еда упорно покидает желудок Джеральдины, так что Дэну пришлось выскочить из туалета, чтобы не сблевать самому. Он крикнул Джеральдине, чтобы та выходила как только сможет, и они сразу же поедут домой. Она простонала что-то в ответ.

Дэн вернулся к родителям и рассказал, что произошло, усиленно пытаясь забыть звуки, которые слышал в туалете. Гарриет очень расстроилась. Все ели одно и то же, но остальные чувствовали себя прекрасно. Бедная Джеральдина. Альберт просил Гарриет не расстраиваться, что расстроило ее еще больше. Альберт потребовал, чтобы прислали кого-то из администрации, и Дэн очень надеялся, что Джеральдина придет раньше администратора, потому что предпочитал еще раз услышать звуки ее рвоты, чем увидеть, как отец выходит из себя.

На его счастье, появилась Джеральдина. Дэн вскочил на ноги и схватил верхнюю одежду. Лицо Джеральдины посерело, волосы спутались. Она даже не смогла поговорить с его родителями, а только патетично помахала на прощание рукой и пошла за Дэном. По дороге домой ее рвало еще дважды, а как только они припарковали машину, она помчалась в дом так быстро, что сумела даже удивить Дэна.

Она сразу же побежала в ванную, а он разделся, расстелил кровать и лег, ожидая, пока она присоединится к нему.

Два часа спустя он проснулся и посмотрел на часы. Была полночь. Он поискал глазами Джеральдину но ее место пустовало. О нет, неужели ее до сих пор рвет? Он мог бы пойти приготовить ей что-нибудь попить или просто побыть с ней…

Четыре часа спустя он проснулся и посмотрел на часы, потом посмотрел на место Джеральдины — оно пустовало. Что, опять? Черт, неужели ей попалась испорченная еда? Бедная Джеральдина, она явно будет плохо чувствовать себя на свадьбе. Дэн подумал, остановится ли Кэти в той же гостинице, что и они, и широко распахнул глаза. Интересно, Кэти и правда будет «вместе» с Хью? Услышав какие-то звуки из ванной, Дэн решил, что Джеральдине полегчало. Значит, она скоро вернется. Дэн повернулся и взбил свою подушку.

Через четыре часа он проснулся и посмотрел на часы. Восемь утра. Черт, пора вставать. Он подумал о том, стоит ли Джеральдине вставать или пусть она еще полежит, и посмотрел на кровать. Место Джеральдины пустовало. Бедная девочка. Наверное, ее опять рвет. Дэн встал и принял душ. Потом решил приготовить Джеральдине кофе, поставил чайник, достал ее любимую чашку, сделал пару тостов и пошел ее искать.

Он открыл дверь ванной и замер. Джеральдина сидела на полу, прислонившись спиной к ванне, все еще в той одежде, в которой была накануне вечером. Ее платье взмокло от пота, губы были белыми, а лицо зеленым. Она выглядела так ужасно, что Дэн испугался.

— Черт, — прошептал он, — я п-принес тебе завтрак. Джеральдина шевельнулась.

— Ну же, — сказал он, усаживаясь рядом с ней, — поешь, тебе станет лучше.

Она пробормотала что-то неразборчивое.

— Что?

— Пошел, — прошептала она, — вон.

— Почему? — спросил он. — Что я сделал?

— Меня рвало, — начала она.

— Я знаю…

— Всю ночь, — прошипела Джеральдина.

— О господи, — воскликнул Дэн, — я же не знал!

— Нет. Ты был занят тем, что спал, — сказала она, — ублюдок.

— Ты должна была меня разбудить.

— Я не могла встать!

— О господи!

Они помолчали.

— Вызвать врача? — спросил Дэн. Она покачала головой.

— Прекрасный способ похудеть перед свадьбой Сэнди, да? — прошептал он. — Ты будешь тоньше невесты.

— Я не могу пойти на свадьбу, — простонала Джеральдина.

— Почему?

Она посмотрела на него. Дэн отклонился и посмотрел на нее.

— Тебе кажется, что я хорошо выгляжу? — спросила она.

— Не сейчас, но ты же можешь накраситься, правда?

У Джеральдины опять начался рвотный позыв, и она встала на колени. Но рвоты больше не было. Дэн погладил ее по волосам и помог сесть.

— Господи, — сказал он, — мне очень жаль. Я не знал.

Она слабо кивнула ему.

— Я не пойду на свадьбу, — внезапно сказал он.

Она посмотрела на него неожиданно ясным взглядом.

— О нет, — сказала она, беря тост и откусывая маленький кусочек, — ты пойдешь. И объяснишь, как я действительно выгляжу и почему не смогла прийти. И ты подаришь Сэнди подарок, который я четыре часа выбирала и упаковывала.

— Но я могу поухаживать за тобой, — возразил он.

— Ха! — желчно сказала Джеральдина. — Ты был нужен мне ночью. А не сейчас.

Дэн закрыл глаза, пытаясь прогнать чувство раздражения, охватившее его.

— Я больше никогда не оставлю тебя одну, — сказал он и тут же вскочил, услышав телефонный звонок. — Я сейчас вернусь.

Когда он вернулся, Джеральдина уже доела тост и принялась за кофе.

— Хорошие новости, — объявил Дэн, — звонила моя мать. Она скоро приедет. Она сказала, что сделает все, что сделала бы твоя мама, если бы она жила тут.

Джеральдина расплакалась.

— Что случилось? — спросил он.

— Я просто счастлива, — ответила она.

Когда Дэн появился в кафе, Кэти так удивилась, что даже спросила, какого черта он тут делает. Стояла такая хорошая погода, что кафе было почти пустым. Кроме того, обслуживающего персонала явно было достаточно, так что даже с учетом отсутствия Сьюки и Дэна, Кэти свободно могла брать отгул. Кэти чувствовала, как у нее все больше портится настроение, погода становится все лучше, а количество посетителей в кафе все уменьшается.

Кэти с трудом пыталась сдержать агрессию. Узнав, что Джеральдине было плохо и она осталась дома, Кэти искренне посочувствовала ей. Бедная Джеральдина. Как бы, интересно, чувствовал себя Дэн, если бы это его рвало всю ночь, а Джеральдина в это время спала? И за каким чертом его матери надо ехать через весь Лондон, чтобы посидеть с его подругой? Сделал бы отец Джеральдины то же самое для Дэна? Ха!

— Моя мать и Джеральдина очень близки, — сказал Дэн. — Особенно сейчас.

— Особенно сейчас? — повторила Кэти. — Это сейчас, когда из Джеральдины льется с обоих концов? Твоя мама кажется довольно интересной женщиной.

— Ты не поймешь, — сказал Дэн.

— Ну конечно, я ведь всего лишь официантка.

— Кстати, раз об этом зашла речь, разве тебе не надо работать?

— Ах да, — Кэти оглядела практически пустое кафе, — я здесь вместо того, чтобы ехать с ветерком по дороге, направляясь в паб на ланч.

— Я забыл! — хлопнул себя по лбу Дэн. — У тебя же свидание с Хью! Но ты замещаешь Сьюки, потому что я не должен был приходить. А я думал, что у нас не хватит персонала, — закатил глаза он. — Что я могу сделать для тебя?

— Это не свидание, — заявила Кэти, думая, как его терпит Джеральдина, — и не надо ничего делать.

— Ну, должно же быть что-то такое, что можно сделать, — сказал Дэн.

Кэти криво усмехнулась и прошла мимо него на кухню. Когда пять минут спустя она вернулась в зал, она увидела Хью и понадеялась, что все-таки уйдет пораньше.