— Подожди секунду, — от страха, мой голос был похож на писк.
— Да-да, подожди, — а вот это, блин, зря. Видимо, Митч не понял что голос парня, стоявшего за дверью был пропитан ядом. Или же он думает, что уйдёт от сюда целёхоньким.
— Что ты творишь, идиот? — прошипела я, пытаясь протиснуться мимо него к двери, что не обвенчалось успехом.
— О, что ты, я ничего не делаю, просто хочу открыть этому милейшему парню дверь, — зло выплюнул тот.
— Не-
— Привет.
— Кто ты, блеять, такой? — зеленые, словно сапфиры, глаза, зло сверкнули.
Глава 24
— Хороший вечерок, многоуважаемый, — с небольшой, однако, такого рода заметной иронией в устах заявил Митч. Взгляд Гарри блистал, однако, одновременно они показывали значительный гнев.
— Ты, кто такой? — слегка пошатываясь, и с мягким акцентом спиртного в крови произнес Гарри.
— А ты проходи, мне любопытно знать, с кем моя обожаемая, прежняя супруга встречается, — жестом руки показав в диван-кровать, заявил он, — Ты проходи, — усмехнувшись заявил он.
Но, никак не успев перешагнуть порог, Гарри повалился в паркет. Митч, дерзко, толкнув парня, мгновенно начал улыбаться.
— Я гляжу тебе весьма забавно, — подымаясь с паркета, приходя в состояния, говорил более менее Гарри.
— Взгляни на себя, — резко дал ответ Митч.
Я стояла в маленьком недоумение из-за происходящего. Меня в буквальном смысле слова, мотало. Я предприняла попытку посодействовать Гарри, но, моя забота была никому не нужна.
— Я непосредственно сам поднимусь, — оттолкнув меня от себя, Гарри взглянул на Митча. По его глазам читалось, что вот сейчас он убьет его. И даже не будет уточнять, спрашивать, что он тут забыл.
— Любимая, подойди ко мне, — обнимая меня за талию, с нотой небольшого сарказма произнёс Митч.
— Иди на все четыре стороны, — прошипела я.
Гарри мгновенно уселся на диван. Вслед за ним, импозантно присел Митч.
И тот и другой глядели лицо в лицо. У меня появилась, возможность, мгновенно осознать, то, что вплоть до блага это ситуация никак не выйдет.
— Никак не смей с ней таким образом беседовать, и в целом касается, — прошипел, непосредственно прямо в лицо Митчу, Гарри.
— А в таком случае, то, что будет? Ты меня хочешь испугать? — усмехнувшись, дал ответ Митч.
— Я тебя еще никак не устрашаю, я тебя предостерегаю. Никак не смей её касаться, очевидно? — поднявшись, прошипел вновь Гарри.
Мне стало жутко, меня устрашала вся эта данная обстановка, которая с каждой минутой все накалялась. Они были склонны разорвать друг друга в лоскуты. Я осознавала, то, что необходимо сориентироваться прямо сейчас. Потом будет уже поздно. Однако вероятно они позабыли, то, что совершенно не далеко находилась я. Они будто 2, сумасшедших пса, которые сорвались с цепи. У них в настоящее время было одно стремления. Перегрызть друг другу глотки. Любой ценной.
— Прекратите, незамедлительно! — выкрикнула я, чтобы утихомирить этих двоих. Однако уже после моих слов не произошло никаких поступков. Было чувство, то, что они и в правду забыли обо мне. — Выслушайте меня тот и другой! Прекрати это все без исключения! — с горечью в горле говорила я. Боязнь пробралась вплоть до костей. Сердечко неистово билось от мысли, что они сейчас точно сорвутся, но, уже на меня.
— Сейчас данный разговор, я веду с молодым человеком, но, никак не с тобой. Мы с тобой позднее обговорим, — помахав рукою, жестом демонстрируя, чтобы я исчезла из их поля зрения. Это было последней каплей моего упорства.
— Никак не предписывай, то что мне делать в моем доме, — стукнув по его руке, прикрикнула я. — Мне плевать зачем ты вернулся, доходчиво говорю? Не задерживайся! — указывая на дверь, я внимательно глядела в взгляд Митчу.
— Я удалюсь только лишь в то время, если уйдёт он, — указывая указательным пальцем на Гарри, произносит Митч.
— Вовсе Нет! Ты покинешь мою квартиру, тогда когда я проговорю. Выносить решения буду я, кто именно уйдет, а кто именно останется.
— Закрой собственный рот, — прикрикнул Митч. Ударил со всей силой по моей щеке, от чего я стремительно опустилась на паркет. Единственное, то что я сумела разглядеть прилетающий толчок, от Гарри в лицо Митча.
Глава 25
— Софии, очнись, — пробирал это голос меня из изнурительного сна. Голова ужасна, трещала, а щека болела ужасна. Приоткрыв, слегка глаза я увидела передо мной, глаза, словно цвета лесной травы. Аккуратно упавшие кудри ему на плечи.
В его глазах читался страх. Я слегка приоткрыла глаза, и натянула слегка улыбку.
— Почему ты смеёшься? — озадаченно спросил Гарри, приподнимая меня.
— Наверно, я рада, что сейчас вижу тебя, — наверно я говорила полнейший бред, но, я была рада видеть этого человека рядок с собой.
— Софии, тебе смотрю плохо, да? — ошарашенный после моих слов, Гарри улыбнулся.
— Иди сюда, — потянув его на себя, я заключила его в объятия. Гарри нежно обнял меня, и поднял с пола. Наверно время немного остановилось. Мы стояли в обнимку.
Осмотрев комнату, я глазами встретилась с Митчем. Он лежал, на полу. В её лице виднелся страх. Из носа кровоточила кровь. Он пытался подняться, но, у него это плохо выходило. Гарри понял, что уставилась на эту картину. Гарри отстранился от меня. Он повернулся лицом к Митчу.
— Убирайся от сюда, живо! — прокричал Гарри.
Митч сразу поднялся. Он прихрамывал. В его лице виделся страх за свою жизнь.
— Убирайся, пока я не передумал, — указав на дверь проговорил Гарри.
— Ты же знаешь, что добром это не кончится, — прошипел Митч, и прихрамывая направился к двери. — Ты заплатишь за все моя дорогая, — указав меня, он сделал недовольное лицо, и скрылся за дверью.
Я осмотрела Гарри, и увидела не значительные царапины на его лицо. Решив, что лучше их обработать, он был не восторге. Я сразу направилась к аптечки. Достав оттуда все необходимое, я принялась обрабатывать раны.
— Ай, — как маленький ребёнок, возникал Гарри с каждым разом, когда я прикасалась к его царапинам.
— Прекрати вести себя как ребёнок, — говорила я и параллельно улыбалась.
— А может я люблю притворяться ребёнком, только для того чтобы ты меня пожалела, — произнёс Гарри. Я всмотрелась в его отчужденные глаза. Он были прекрасными. Словно маленький ток прошелся по моему телу, когда парень наклонился, и уставился на мои губы. В ожидании поцелуя я застыла.
— Не сегодня, — обломив всю эту прекрасную картинку, Гарри отстранился.
— Почему? — недовольно произнесла я.
— Я сказал ни сегодня, что не понятного?
— Да, что с тобой происходит? То ты как джентльмен защищаешь, то в другой момент отталкиваешь меня от себя. Что с тобой происходит? — недовольство так и играла во мне. Я была сейчас готова убить его. Но воздержалась от такой мысли.
— Неужели ты так этого хочешь? — всматриваясь в меня, спросил Гарри, в ожидание моего ответа.
— Разве не понятно?
Промолчав, Гарри быстро поднялся. Он обхватил двумя руками мою талию, и ожидал моей реакции. Я положила руки ему на плече, он знал, что я могу довериться ему. Подняв одну руку, и он провел ей по моей щеке. Маленький румянец появился у меня на щеке. Медленно и очень аккуратно Гарри опустил голову мне на плечо, и начал дышать мне в шею. Это было прекрасно. Больше всего, меня удивил поцелуй в шею. Он был мягким, нежным. Я сделала маленький крик от наслаждения данной ситуации. И даже с закрытыми глазами я чувствовала, как он улыбается. Это именно то, что мне было сейчас нужно. Проводя рукой по моим ягодицам, я почувствовала, что начала потихоньку возбуждаться от его прикосновений. Они были волшебными.
— Скажи мне, — тихим, хрипловатым голосом произнёс Гарри.