Выбрать главу

— Ах, ты не думаешь?

— Нет. Не думаю.

Вилли подмигивает мне. Легко на сердце, когда рядом есть кто-то, с кем можно идти в бой.

— Послушайте, — вдруг говорит Марк Ларкин, — кто-нибудь из вас не мог бы принести мне чашечку кофе? Со сливками, без сахара.

Мы не в силах произнести ни слова в течение нескольких секунд, затем Вилли, поерзав в кресле, уточняет:

— Ты хочешь, чтобы мы спустились вниз, купили чашечку кофе и принесли его тебе сюда?

— Ну, вам не обязательно обоим отправляться за кофе! Это было бы пустой тратой человеко-часов, не правда ли? Мы здесь, в «Версале», довольно эргодинамичны.

— Я не понесу тебе кофе, — говорит Вилли.

— Ну, это тебя не красит. А ты, Захарий?

— Вряд ли. Я никогда не носил кофе Шейле.

— Может, тебе уже пора забыть о Шейле? Если Регина узнает о том, что вы не принесли мне кофе, полагаю, она встанет на мою сторону, как думаете?

Он прав… вот в чем весь ужас положения. Жаклин Вутен носит кофе Бетси, а Томас Лэнд наверняка подносит кофе Мартину Стоуксу; и не важно то, насколько высоко ты сидишь, если какая-нибудь мучимая жаждой задница вознеслась сантиметром выше тебя.

— Тогда объявляется перерыв! — говорит Марк Ларкин, взмахивая руками, как крыльями, словно пытаясь взлететь со своего кресла.

Мы направляемся к двери, когда слышим позади его голос:

— Я все еще хочу кофе. А ты очень хочешь эту фанфаронскую статью в номер, или нет?

БАМС!

Вилли с размаху бьет огромным кулачищем по столу, и баночка из-под «Криспи Крим», наполненная ручками и карандашами, подпрыгивает и падает набок.

— Я сверну этому крысенышу шею!

— Может быть, если мы принесем ему кофе?.. — осторожно говорю я.

— Где твоя гордость?

— А где твой здравый смысл?

По коридору проходит новый редакционный сотрудник с кипой бумаг в руках. Он застенчивый, худощавый и бледный, с прямыми рыжеватыми волосами. Это, наверное, Тэд или Чад Барсад.

— Эй ты, сынок! — окликает его Вилли звучным и раскатистым, как у Зевса, голосом.

— Я? — спрашивает тот.

— Не принесешь ли мне кофе?

— Снизу? — Он обескуражен не меньше, чем были мы когда-то.

— Да, снизу. Сюда, сдачу можешь оставить себе, — он вручает парню пятерку.

— Вы хотите два кофе или один? — спрашивает парень.

— Один. Со сливками, без сахара.

— Эй, подожди, — кричу я парню. — Возьми мне тоже один. Черный, без сахара.

— Тогда и мне один, обычный, — говорит Вилли, — сахара побольше. Спасибо. И больше никогда-никогда и никому не приноси кофе.

* * *

В тот день, отправляясь к Лесли, я, как последний идиот, сунул две «резинки» в бумажник перед тем, как поспешить к ней, но моя петушиная самоуверенность была наказана.

У нее проездом из Лондона остановилась сестра Колина, Викки, в точности похожая на своего старшего братца: с бледным лицом и бесцветными глазами. Когда она говорит, то ее еле слышно, а передвигается она угловато, словно на поводке. Все остальные были из «Версаля».

И среди них — вот уже чего не ожидал! — я увидел Мэг Банч, сидящую на диване, как всегда, в центре внимания. Мэг Банч — ответственный редактор журнала моды «Ши» — безусловно, находится в десятке самых влиятельных людей в мире моды.

— Я не знал, что ты знакома с Мэг Банч, — шепчу я Лесли в тот момент, когда мы нарезаем лимоны на кухне.

— Я с ней почти не знакома. Мой папа знаком. Когда Мэг приезжает в Лондон по делам, она всегда ужинает в кругу нашей семьи.

Она действительно самая заманчивая из всех незамужних женщин… Уинстон Черчилль ночевал в ее спальне, а ее родители ужинают с эксцентричной до нелепости (она постоянно ходит в обтягивающем розовом и больших очках с красными стеклами), невероятно влиятельной Мэг Банч.

Я замечаю несколько бутылок джина и водки и полагаю, что в дальнейшем вечеринка переместится в какой-нибудь ресторан, но ошибаюсь. Шестидесятилетняя Мэг Банч напоминает голосом щебечущую птичку — что странно слышать из уст женщины гренадерского роста, — поэтому нелегко следить за ходом разговора между нею и почти неслышно говорящей Викки Тенбридж-Йейтс.

— О! Вы знаете Томаса Лэнда! — чирикает Мэг после того, как я мимоходом упоминаю имя Его Величества Подхалима.

— Да. Мы раньше вместе работали.

— А теперь посмотрите на него! Главный редактор «Боя»! Что творится!

Какая реакция от меня ожидается? Я смотрю по сторонам… на ее подхалимствующее окружение, на пол, на бутылки со спиртным, на косолапые ноги Викки.